Page 2
Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic®...
Page 3
Précautions relatives à la sécurité les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le Veuillez lire projecteur. • Conservez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
Page 4
(UPS). • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et contactez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur. • Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
Page 5
Précautions de sécurité - Montage au plafond Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur. Si vous avez l’intention de monter le projecteur au plafond, il est vivement recommandé d’utiliser un kit de montage au plafond spécialement adapté au projecteur et de vous assurer qu’il est installé...
Page 6
Mise en garde relative au laser Ce produit appartient aux produits laser de CLASSE I et est conforme à la norme IEC 60825-1:2014, EN 60825-1:2014/A11:2021, EN 50689:2021. CLASS 1 CONSUMER LASER PRODUCT EN50689:2021. IEC 60825-1:2014, EN 60825 1 2014 A11 2021, EN 50689:2021 CLASS 1 CONSUMER LASER PRODUCT RISK GROUP 2, Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance as a Risk Group 2 LIP as defined in IEC 62471-5:Ed.1.0.
Page 7
Table des matières Précautions relatives à la sécurité ....... 3 Introduction .............. 10 Contenu de l’emballage ..................10 LS901HD ........................ 10 LS901-4K ........................ 11 Présentation du produit ..................12 Projecteur ......................12 Clavier........................13 Voyants indicateurs ....................13 Ports d’E/S ......................14 Télécommande ......................
Page 8
Utilisation du menu ........... 36 Menu OSD (Affichage à l’écran) ................36 Navigation dans le menu ..................37 Arborescence du menu à l’écran (OSD) ..............38 LS901HD ........................ 38 LS901-4K ........................ 46 Utilisation du menu ....................53 Menu d’affichage ....................53 Menu Audio ......................60 Setup Menu (Configuration) .................
Page 9
Informations relatives à la règlementation et aux services ..............79 Informations de conformité .................79 Déclaration de conformité FCC ................79 Déclaration Industry Canada ................. 79 Conformité à la CE pour les pays européens ............80 Déclaration de conformité RoHS2 ................. 81 Restrictions indiennes sur les substances dangereuses ........
Page 10
Introduction Contenu de l’emballage LS901HD Numéro Description Projecteur Télécommande Batteries Guide de démarrage rapide Cordon d’alimentation REMARQUE : Le cordon d’alimentation et la télécommande inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d’informations.
Page 11
LS901-4K Numéro Description Projecteur Télécommande Batteries Guide de démarrage rapide Cordon d’alimentation REMARQUE : Le cordon d’alimentation et la télécommande inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d’informations.
Page 12
Présentation du produit Projecteur Numéro Description Capteur IR de la télécommande Clavier Déplacement objectif Bague de variation de la focale Aération (entrée d’air) Bague de réglage du zoom Aération (sortie d’air) Barre de sécurité Pied réglable Objectif de projection REMARQUE : Ne bloquez pas les entrées/sorties d’air du projecteur.
Page 13
Clavier SOURCE ENTER AUTO MENU EXIT Clé Description ENTER AUTO Permet de faire basculer le projecteur entre les modes Alimentation Veille et Marche. Permet de corriger manuellement la déformation des Trapèze images due à l’angle de projection. SOURCE ENTER AUTO Permet de sélectionner les éléments de menu désirés et SOURCE ENTER...
Page 14
Ports d’E/S LS901HD HDMI 2 HDMI 1 USB A 5V/1.5A HDCP 2.2 (Service) AUDIO OUT RS232 CONTROL Port Description HDMI 2 Port HDMI. HDMI 1 Port HDMI. USB Sortie 5V/1,5A Port USB type A pour l’alimentation et l’entretien (Service) Control (Commander) Port LAN.
Page 15
LS901-4K HDMI 2 HDMI 1 USB A 5V/1.5A HDCP 2.3 HDCP 2.3 (Service) AUDIO OUT RS232 CONTROL Port Description HDMI 2 Port HDMI. HDMI 1 Port HDMI. USB Sortie 5V/1,5A Port USB type A pour l’alimentation et l’entretien (Service) Control (Commander) Port LAN.
Page 16
Télécommande Bouton Description AV Mute Masque l’image de l’écran et la sourdine du volume. (Sourdine AV) Alimentation Permet de mettre le projecteur sous ou hors tension Synchronisation Détermine automatiquement le meilleur paramétrage auto pour l’image projetée. Source Affiche la barre de sélection de la source d’entrée. Boutons de Permet de naviguer et de sélectionner les éléments navigation...
Page 17
Bouton Description Volume plus Augmente le niveau du volume. Trapèze Corrige manuellement les images déformées. Volume moins Diminue le niveau du volume. Vidéo Bouton non supporté Bouton non supporté HDMI Sélectionne la source d’entrée HDMI 1 ou HDMI 2. Aspect Affiche la barre de sélection du rapport d’aspect.
Page 18
Télécommande - Plage du récepteur Pour garantir le fonctionnement correct de la télécommande, suivez les étapes ci- dessous : 1. La télécommande doit être tenue à un angle de moins de 30° perpendiculairement au(x) capteur(s) de la télécommande IR du projecteur. 2.
Page 19
Télécommande - Remplacement des piles 1. Enlevez le couvercle des piles de la partie inférieure de la télécommande en appuyant sur la prise de doigt et en le faisant coulisser. 2. Enlevez les piles présentes (si nécessaire) et installez deux piles AAA. REMARQUE : Respectez les polarités des piles telles qu’indiquées.
Page 20
Configuration initiale Choix de l’emplacement - Orientation du projecteur Vos préférences personnelles et la disposition de la pièce décideront de l’emplacement d’installation. Tenez compte des points suivants : • Taille et position de votre écran. • Emplacement d’une prise électrique adaptée. •...
Page 21
Dimensions de projection LS901HD Image 16:9 sur un écran 16:9 REMARQUE : (e) = Écran (f) = Centre de l’objectif (b) Distance de projection (d) Décalage vertical (a) Taille de (c) Hauteur l'écran de l'image Minimum Maximum Minimum Maximum 31,38...
Page 22
Image 16:9 sur un écran 4:3 REMARQUE : (e) = Écran (f) = Centre de l’objectif (b) Distance de projection (d) Décalage vertical (a) Taille de (c) Hauteur l'écran de l'image Minimum Maximum Minimum Maximum 28,80 48,96 1244 13,50 0,81 3,65 1016 38,40...
Page 23
Dimensions de projection LS901-4K Image 16:9 sur un écran 16:9 REMARQUE : (e) = Écran (f) = Centre de l’objectif (b) Distance de projection (d) Décalage vertical (a) Taille de (c) Hauteur l'écran de l'image Minimum Maximum Minimum Maximum 31,38 53,35 1355 14,71...
Page 24
Image 16:9 sur un écran 4:3 REMARQUE : (e) = Écran (f) = Centre de l’objectif (b) Distance de projection (d) Décalage vertical (a) Taille de (c) Hauteur l'écran de l'image Minimum Maximum Minimum Maximum 28,80 48,96 1244 13,50 0,81 3,65 1016 38,40...
Page 25
1. Pour l’installation la plus sûre possible, veuillez utiliser un support de montage mural ou au plafond ViewSonic®. 2. Assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le support au projecteur respectent les spécifications suivantes : •...
Page 26
Branchements Branchement sur l’alimentation 1. Branchez le cordon d’alimentation secteur sur la prise d’entrée secteur à l’arrière du projecteur. 2. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant. REMARQUE : Lors de l’installation du projecteur, intégrez un dispositif de déconnexion facilement accessible dans le câblage fixe ou branchez la fiche d’alimentation à...
Page 27
Puis raccordez l’autre extrémité du câble au port HDMI 1 ou HDMI 2 de votre projecteur. REMARQUE : • Pour LS901HD, le port HDMI 1 prend en charge HDCP 2.2; le port HDMI 2 prend en charge HDCP 1.4. • Pour LS901-4K, le port HDMI 1/ HDMI 2 prend en charge HDCP 2.3.
Page 28
Branchement audio Vous pouvez connecter divers appareils de diffusion sonore externes avec le port Sortie audio.
Page 29
Connexion USB et au réseau Connexion USB type A Le port USB est destiné à l’alimentation et aux besoins d’entretien. Connexion réseau Branchez le câble réseau dans le port LAN. HDMI 1 USB A 5V/1.5A HDCP 2.3 (SERVICE) CONTROL...
Page 30
Connexion RS-232 Lorsque vous utilisez un câble de port série RS-232 pour connecter votre projecteur à un ordinateur externe, certaines fonctions peuvent être contrôlées à distance par le PC, y compris la mise sous tension/hors tension, le réglage du volume, la sélection de l’entrée, la luminosité, etc.
Page 31
Utilisation du projecteur Mise sous du projecteur 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est correctement connecté à une prise de courant. 2. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) du projecteur ou de la télécommande pour allumer le projecteur. REMARQUE : •...
Page 32
Sélection d’une source d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Lorsque Auto Source (Source auto) est activée, le projecteur recherche automatiquement des sources d’entrée. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton Source du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner l’entrée de votre choix.
Page 33
Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection Le projecteur est équipé de trois (3) pieds réglables. En ajustant les pieds, il est possible de modifier la hauteur du projecteur et l’angle de projection verticale. Adjustment Feet Pied réglable Tilt-Adjustment Ring...
Page 34
Ajustement de la mise au point, du keystone et du décalage de l’objectif Vous pouvez améliorer et ajuster la netteté et la position de l’image en ajustant la bague de mise au point, les touches Keystone, la molette Lens Shift (Décalage objectif), ou la bague de zoom.
Page 35
Mise hors tension du projecteur 1. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) sur le projecteur ou la télécommande et un « message de mise hors tension » apparaît. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton Power (Alimentation) pour confirmer et arrêter le projecteur.
Page 36
Utilisation du menu Menu OSD (Affichage à l’écran) Le projecteur possède des menus d’affi chage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifi er toute une gamme de paramètres. Display Image Settings 3x Fast Input Aspect Ratio Zoom Image Shift Keystone...
Page 37
Navigation dans le menu Le projecteur utilise des menus d’affichage à l’écran multilingues qui permettent de régler l’image et les paramètres. 1. Pour ouvrir le menu de l’écran (OSD), appuyez sur le bouton Menu/Exit (Menu/ Quitter) du projecteur ou de la télécommande. 2.
Page 38
Arborescence du menu à l’écran (OSD) LS901HD Menu Sous-menu Option de menu principal Presentation Brightest HDR SIM. Movie Color Mode Game sRGB DICOM SIM. Golf Brightness (-/+, -50~50)/1 Contrast (-/+, -50~50)/1 Display Image Settings Sharpness (-/+, 1~15)/1 Color (-/+, -50~50)/1...
Page 39
Menu Sous-menu Option de menu principal Brilliant (-/+, 1~10)/1 Color™ Warm Standard Color Temperature Cool Cold Green Blue Color Cyan Yellow Magenta Color Management White Display Image Settings Color Settings Hue/R (-/+, -50~50)/1 Saturation/G (-/+, -50~50)/1 Gain/B (-/+, -50~50)/1 Reset Exit Red Gain (-/+, -50~50)/1...
Page 40
Menu Sous-menu Option de menu principal Auto RGB (0~255) Color Settings Color Space RGB (16~235) Dynamic Black Image Settings Light Source Light Source Mode Power 100%~50% Reset 3x Fast Input 3D Mode DLP-Link Auto Top and 3D Format Bottom Frame Display Sequential 3D Sync Invert...
Page 41
Menu Sous-menu Option de menu principal Mute Audio Volume (-/+, 0~10)/1 Front Rear Projection Ceiling-Top Rear-Top Direct Power Signal Power Setup Power Settings Auto Power (-/+, 0~180)/5 Off (min.) minutes Power Mode Active (Standby) ErP Off Power On Lock Security Change Password...
Page 42
Menu Sous-menu Option de menu principal HDMI CEC HDMI CEC Green Grid Magenta Grid Test Pattern Test Pattern White Grid White Test Card English Deutsch Français Italiano Español Português Polski Nederlands Svenska Norsk/Dansk Setup Suomi ελληνικά 繁體中文 簡体中文 Options Language 日本語...
Page 43
Menu Sous-menu Option de menu principal Auto Source Options High Altitude Setup Default Logo Neutral Reset to Reset Default...
Page 44
Menu Sous-menu Option de menu principal Network Status MAC Address DHCP IP Address xxx.xxx.xxx Subnet Mask xxx.xxx.xxx Gateway xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx Reset Crestron Network Extron PJ Link Control AMX Device Discovery Telnet HTTP...
Page 45
Menu Sous-menu Option de menu principal Serial Number Source Resolution Refresh Rate Color Mode Power Mode (Standby) Light Source Information Hours Network Status IP Address Light Source Mode System FW Version...
Page 46
LS901-4K Menu Sous-menu Option de menu principal Presentation Brightest Color Mode Movie Game sRGB Golf Brightness (-/+, -50~50)/1 Contrast (-/+, -50~50)/1 Display Image Settings Sharpness (-/+, 1~15)/1 Color (-/+, -50~50)/1 Tint (-/+, -50~50)/1 Cube Gamma 2.35 sRGB Film...
Page 47
Menu Sous-menu Option de menu principal Brilliant (-/+, 1~10)/1 Color™ Warm Standard Color Temperature Cool Cold Green Blue Display Image Settings Color Settings Color Cyan Yellow Magenta Color Management White Hue/R (-/+, -50~50)/1 Saturation/G (-/+, -50~50)/1 Gain/B (-/+, -50~50)/1 Reset Exit...
Page 48
Menu Sous-menu Option de menu principal Auto RGB (0~255) Color Settings Color Space RGB (16~235) Dynamic Black Image Settings Light Source Light Source Mode Power 100%~50% Reset Active Ultra Fast Input Inactive 3D Mode Auto Top and 3D Format Bottom Display Frame Sequential...
Page 49
Menu Sous-menu Option de menu principal Mute Audio Volume (-/+, 0~10)/1 Front Rear Projection Ceiling-Top Rear-Top Direct Power Signal Power Setup Power Settings Auto Power (-/+, 0~180)/5 Off (min.) minutes Power Mode Active (Standby) ErP Off Power On Lock Security Change Password...
Page 50
Menu Sous-menu Option de menu principal HDMI CEC HDMI CEC Green Grid Magenta Grid Test Pattern Test Pattern White Grid White Test Card English Deutsch Français Italiano Español Português Polski Nederlands Svenska Norsk/Dansk Setup Suomi ελληνικά 繁體中文 簡体中文 Options Language 日本語...
Page 51
Menu Sous-menu Option de menu principal Auto Source Options High Altitude Setup Default Logo Neutral Reset to Reset Default Network Status MAC Address DHCP IP Address xxx.xxx.xxx Subnet Mask xxx.xxx.xxx Gateway xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx Reset Crestron Network Extron PJ Link Control AMX Device Discovery Telnet...
Page 52
Menu Sous-menu Option de menu principal Serial Number Source Resolution Refresh Rate Color Mode Power Mode (Standby) Light Source Information Hours Network Status IP Address Light Source Mode System FW Version...
Page 53
Utilisation du menu Menu d’affichage Display Image Settings 3x Fast Input Aspect Ratio Zoom Image Shift Keystone Select Exit Enter...
Page 54
(sRVB) Gamme de couleurs standardisée sRGB. DICOM SIM Convient à la projection d’images monochromes. Golf Convient pour les simulateurs de golf. Optimisé pour le contenu en 3D. REMARQUE : Des lunettes 3D sont nécessaires. 1 - LS901HD uniquement. 2 - LS901-4K uniquement.
Page 55
Menu Description Brightness (Luminosité) Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Des valeurs plus basses entraînent une image plus sombre. Contrast (Contraste) Utilisez-le pour définir le niveau de crête de blanc après avoir réglé le paramètre Brightness (Luminosité) afin de l’adapter à votre entrée sélectionnée et à...
Page 56
(50%~100%) pour le mode lumineux. Reset (Réinitialiser) Rétablit les paramètres du mode d’affichage actuel (Luminosité, Contraste, Netteté, Couleur, Teinte, Gamma, Brilliant Color, Température de couleur, Gestion couleur, Gain/Polarisation RVB Espace couleur, Mode Luminosité) aux valeurs par défaut. 3 - LS901HD uniquement.
Page 57
(tournage de page) via les ports HDMI 1/HDMI 2. Pour des performances optimales, une résolution de 1920 x 1080 est recommandée. Veuillez noter que la résolution 4K (3840 x 2160) n’est pas prise en charge en mode 3D. 4 - LS901HD uniquement. 5 - LS901-4K uniquement.
Page 58
Menu Description Sélectionnez le rapport d’aspect de l’image projetée. Aspect Ratio Description (Rapport d’aspect) Met une image à l’échelle pour qu’elle soit affichée au centre de l’écran avec un rapport d’aspect 4:3. Cette option est adaptée aux images 4:3, telles que les images des moniteurs d’ordinateur, des téléviseurs à...
Page 59
Menu Description Option Description Ajuste chaque coin pour obtenir une image carrée lorsque la surface de projection n’est pas de niveau. REMARQUE : Pendant le réglage de Four Corners (Quatre coins), les menus Aspect Ratio (Rapport Four Corners d’aspect), Edge Mask (Quatre coins) (Masque de bord), Image Shift (Décalage d’image)
Page 60
Menu Audio Audio Mute Volume Select Exit Enter Menu Description Mute (Muet) Coupe temporairement le son. Volume Ajuste le niveau du volume.
Page 61
Setup Menu (Configuration) Setup Projection Power Settings Security HDMI CEC Test Pattern Options Reset Select Exit Enter Menu Description Sélectionne la projection préférée : Avant, Arrière, Plafond-haut, Projection et Arrière-haut Direct Power On (Allumage direct) Allume automatiquement le projecteur lorsque l’alimentation CA est fournie, sans avoir à...
Page 62
Menu Description Mode Alimentation (Veille) REMARQUE : • Il n’y a pas d’alimentation USB lorsque le projecteur est en mode veille. • Si vous souhaitez vous connecter au projecteur via LAN en mode veille, assurez-vous d’avoir sélectionné « Erp Off ». •...
Page 63
Menu Description Lorsque vous connectez des appareils compatibles HDMI CEC au projecteur avec des câbles HDMI, vous pouvez les contrôler sur le même état mise sous tension ou mise hors tension avec la fonction de contrôle de HDMI CEC du menu de l’écran du projecteur. Cela permet à...
Page 64
Menu Réseau Network Control Select Exit Enter Menu Description Affiche des informations sur le réseau et active/désactive le DHCP. Active ou désactive les suites de contrôle du réseau. REMARQUE : Pour une connexion réussie, la suite de contrôle doit être activée. Network Control Crestron...
Page 65
Contrôle du projecteur via un réseau Le projecteur offre diverses fonctions de mise en réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme gérer à distance : Mise sous tension/hors tension, Réglage du volume, Sélection d’entrée, Luminosité et plus encore.
Page 66
Menu Information (Informations) View Serial Number (Afficher le numéro de série), Source (Source), Resolution (Résolution), Refresh Rate (Taux de rafraîchissement), Display Mode (Mode d’affichage), Power Mode (Mode d’alimentation), Light Source Hours (Durée heure de la lampe), Network Status (État du réseau), IP Address (Adresse IP), Brightness Mode (Mode de luminosité), et Firmware Version (Version du firmware).
Page 67
Annexe Spécifications Spécifications Élément Catégorie LS901HD LS901-4K Type Laser Taille d’affichage 30”~300” Projecteur 1,2~2,04 Rapport de projection (100” @2,66m) Système d’affichage 1-PUCE DMD : 15~135 kHz, HDMI 1 :23~120 Hz, : 15~255 kHz, Taux de pixel : 600MHz Signal d’entrée...
Page 68
Dimensions du projecteur 337mm (H) x 132mm (L) x 280mm (E) LS901HD LS901-4K...
Page 69
Chronogramme LS901HD HDMI 1 (v. 2.0) HDMI - Signal PC Taux de rafraîchissement Synchronisation Résolution (Hz) 640 x 480 60/67/72/75/120 720 x 400 800 x 600 56/60/72/75/120 SVGA 832 x 624 1024 x 768 60/70/75/120 SXGA 1280 x 1024 60/75...
Page 70
HDMI - 3D Taux de Signal Résolution rafraîchissement (Hz) Encapsulage de trame 720p 1280 X 720 50/60 1080p 1920 X 1080 Côte à côte 1080i 1920 X 1080 50/60 Haut et bas 720p 1280 X 720 50/60 1080p 1920 X 1080 REMARQUE : ...
Page 71
HDMI 2 (v. 1.4) HDMI - Signal PC Taux de rafraîchissement Synchronisation Résolution (Hz) 640 x 480 60/67/72/75/120 720 x 400 800 x 600 56/60/72/75/120 SVGA 832 x 624 1024 x 768 60/70/75/120 SXGA 1280 x 1024 60/75 PowerBook G4 1152 x 870 1280 x 720 WXGA...
Page 72
HDMI - 3D Taux de Signal Résolution rafraîchissement (Hz) Encapsulage de trame 720p 1280 X 720 50/60 1080p 1920 X 1080 Côte à côte 1080i 1920 X 1080 50/60 Haut et bas 720p 1280 X 720 50/60 1080p 1920 X 1080 REMARQUE : ...
Page 73
LS901-4K HDMI 1 et HDMI 2 (v. 2.0) HDMI - Signal PC Taux de rafraîchissement Synchronisation Résolution (Hz) 640 x 480 60/67/72/75 720 x 400 800 x 600 56/60/72/75 SVGA 832 x 624 1024 x 768 60/70/75 1152 x 864 PowerBook G4 1152 x 870 1280 x 720...
Page 74
HDMI - 3D Taux de Signal Résolution rafraîchissement (Hz) Encapsulage de trame 720p 1280 X 720 50/60 1080p 1920 X 1080 Côte à côte 1080i 1920 X 1080 50/60 Haut et bas 720p 1280 X 720 50/60 1080p 1920 X 1080 REMARQUE : ...
Page 75
Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du projecteur. Problème ou question Solutions possibles • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché au projecteur et à la prise électrique. • Si le processus de refroidissement n’est pas Le projecteur ne terminé, veuillez attendre jusqu’à...
Page 76
Problème ou question Solutions possibles • Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur ; et qu’ils sont à La télécommande ne moins de 8 m (26 pi.). fonctionne pas • Les piles peuvent être déchargées, veuillez vérifier et les remplacer si nécessaire.
Page 77
Voyants LED Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra automatiquement. Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide. Voyant Voyant indicateur...
Page 78
• Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché de la prise électrique. • Ne retirez jamais de pièces du projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur si une pièce du projecteur doit être remplacée. • Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier.
Page 79
Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil. Déclaration de conformité...
Page 80
Conformité à la CE pour les pays européens L’appareil est conforme à la directive CEM 2014/30/UE et à la directive basse tension 2014/35/UE. Directive Éco-conception 2009/125/CE. Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE : Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE).
Page 81
Déclaration de conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité...
Page 82
à l'exception des exemptions définies dans l'annexe 2 de la règle. Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique.
Page 83
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. ViewSonic® et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.
Page 84
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ 中国 (China) 香港 (繁體中文) Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/...
Page 85
Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à...
Page 86
3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®. 4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
Page 87
Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de : 1. Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gêne, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits,...