Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL
SIEMENS
CD714GXB1,
IQ700
NOTICE D'UTILISATION
Tous nos Tutos vidéo
Darty.com
Tous nos magasins
Communauté SAV Darty

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens CD714GX 1 Serie

  • Page 1 MANUEL SIEMENS CD714GXB1, IQ700 NOTICE D’UTILISATION Tous nos Tutos vidéo Darty.com Tous nos magasins Communauté SAV Darty...
  • Page 2 Four à vapeur CD714GX.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 3 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- MANUEL D'UTILISATION vantes. Sécurité..............  2 1.1 Indications générales Éviter les dommages matériels......  4 ¡ Lisez attentivement cette notice. Protection de l'environnement et écono- ¡...
  • Page 4 Sécurité fr Les enfants de moins de 8 ans doivent être AVERTISSEMENT ‒ Risque de tenus à distance de l’appareil et du cordon blessure ! d’alimentation secteur. Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. 1.4 Utilisation sûre ▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de Respectez ces consignes lorsque vous utili- racloirs métalliques tranchants pour net- sez une fonction vapeur.
  • Page 5 fr Éviter les dommages matériels ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! secteur pour débrancher l'appareil du sec- Les enfants risquent de s’envelopper dans les teur. Débranchez toujours la fiche du cor- matériaux d’emballage ou de les mettre sur la don d'alimentation secteur.
  • Page 6 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pen- dant son fonctionnement. Les emballages sont écologiques et recyclables. ¡ La température du compartiment de cuisson est Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶...
  • Page 7 fr Description de l'appareil Dans la plupart des modes de fonctionnement, l'éclai- Symbole Signification rage du compartiment de cuisson s'allume lors du dé- Le diagnostic à distance avec marrage du mode de fonctionnement. L'éclairage du Home Connect pour l'entretien est acti- compartiment de cuisson s'éteint lorsque l'appareil vé.
  • Page 8 Modes de fonctionnement fr 5  Modes de fonctionnement Le menu est divisé en différents modes de fonctionne- Mode de fonc- Utilisation ment. tionnement Réglages de Adapter les réglages de base. Mode de fonc- Utilisation base tionnement Favoris Utiliser ses propres réglages enre- Cuire à...
  • Page 9 Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Page 10 Avant la première utilisation fr 7  Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en service. Nettoyez l’appareil et les accessoires. 7.1 Avant la première mise en service Avant d'effectuer la première mise en service, informez- Remarques vous auprès de votre société de distribution d'eau pour ¡...
  • Page 11 fr Utilisation Vider le réservoir d'eau et sécher le compartiment Température 100 °C de cuisson. Durée 20 minutes → "Après chaque fonctionnement à la vapeur", → "Utilisation", Page 10 Page 12 Démarrer le fonctionnement. Remarque : Après une coupure de courant, le cali- Aérer la cuisine tant que l'appareil chauffe. ‒...
  • Page 12 Utilisation fr Retirez le réservoir d'eau de son logement. 8.7 Compléter le réservoir d'eau Si le réservoir d'eau se vide pendant le fonctionnement, ce dernier sera interrompu. Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. Retirez le réservoir d'eau de son logement. Remplissez le réservoir d'eau. Insérez le réservoir d'eau plein dans son logement.
  • Page 13 fr Fonctions de temps 8.10 Après chaque fonctionnement à la 8.11 Afficher des informations vapeur Dans la plupart des cas, vous pouvez appeler des in- formations concernant la fonction en cours d'exécution. De l'humidité et des impuretés subsistent dans le com- L'appareil affiche certains messages automatiquement, partiment de cuisson après chaque utilisation.
  • Page 14 Plats fr sonore spécifique est émis pour vous permettre de dis- a Lorsque l'heure de démarrage est atteinte, l'appareil tinguer si le temps écoulé est celui de la minuterie ou commence à chauffer et la durée s'écoule. d'une durée. a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un message apparaît pour indiquer que le fonctionne- Appuyez sur la touche ⁠...
  • Page 15 fr Plats 10.3 Prolonger le temps de cuisson Quantité/poids ¡ Placez le plat dans l'accessoire sans dépasser une Pour certains plats, vous pouvez poursuivre la cuisson hauteur de 4 cm. du plat une fois la durée écoulée. Vous pouvez pour- ¡ Ne dépassez pas le poids maximum indiqué dans suivre la cuisson autant de fois que vous le souhaitez.
  • Page 16 Favoris fr Ajoutez 2,5 fois la quantité de lait. Tenez compte des informations contenues dans la Versez le riz et le lait dans l'accessoire jusqu'à une Vue d'ensemble des plats et lancez le programme. hauteur maximale de 2,5 cm. Stériliser des biberons Tenez compte des informations contenues dans la Vous pouvez stériliser des biberons avec votre appa- Vue d'ensemble des plats...
  • Page 17 fr Réglages de base 13  Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre Réglages de Sélection appareil en fonction de vos besoins. l’appareil Éclairage ¡ Allumé pendant la cuisson et l'ou- 13.1 Vue d’ensemble des réglages de base verture de la porte ¡...
  • Page 18 Home Connect fr 14  Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre 14.1 Configurer Home Connect appareil à un appareil mobile pour le commander via Conditions l'application Home Connect, en modifier les réglages ¡ L'appareil est connecté au réseau électrique et est de base ou pour surveiller son état de fonctionnement. allumé.
  • Page 19 fr Home Connect Réglage de base Réglages possibles Explication Wi-Fi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
  • Page 20 Nettoyage et entretien fr ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de 14.6 Protection des données l'électroménager. Suivez les consignes de protection des données. ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des Lors de la première connexion de votre appareil à un réglages d’usine.
  • Page 21 fr Nettoyage et entretien Logement du réservoir Frottez-le pour le sécher après chaque fonc- tionnement. Joint dans le couvercle du réser- Frottez-le pour le sécher après chaque fonc- voir d'eau tionnement. Porte de l’appareil Vitres de la porte Nettoyant pour vitres Après le nettoyage, séchez la surface avec un chiffon doux.
  • Page 22 Nettoyage et entretien fr Si la solution détartrante atteint le bandeau de com- AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! mande ou d'autres surfaces délicates, ceux-ci risquent Les charnières peuvent se fermer violemment si d'être endommagées. elles ne sont pas bloquées. Éliminez immédiatement la solution détartrante avec ▶...
  • Page 23 fr Nettoyage et entretien Les charnières peuvent se fermer violemment si elles Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée  ⁠ . ne sont pas bloquées. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- verts lors du décrochage de la porte de l'appareil.
  • Page 24 Nettoyage et entretien fr Insérer la vitre intérieure ⁠ . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶ cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface.
  • Page 25 fr Dépannage 16  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶...
  • Page 26 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La coupelle d'évapo- Le réservoir d'eau est mal introduit. ration est vide, bien Enfoncez le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il s'enclenche visiblement en place. ▶ que le réservoir d'eau La conduite d'alimentation du réservoir d'eau est bloquée. soit plein.
  • Page 27 fr Mise au rebut Retirez l'ancien joint de porte. 16.2 Remplacement des LED défectueuses Insérez le nouveau joint de porte sur un côté du Le remplacement des LED défectueuses est exclusi- ▶ compartiment de cuisson et tirez-le tout autour. vement réservé au fabricant, à son service après- Les extrémités du joint doivent se joindre sur le cô- vente, ou à...
  • Page 28 Comment faire fr Lorsque vous faites cuire des aliments dans le panier Répartir les aliments uniformément vapeur perforé, insérez toujours le panier vapeur non Répartissez toujours les mets uniformément dans le perforé en dessous. Le panier vapeur non perforé re- plat. Si les couches sont de hauteur différente, les mets cueille le liquide qui s'égoutte.
  • Page 29 fr Comment faire Mets Taille des pièces Accessoires/réci- Mode de cuisson Température Temps de cuis- pients en°C son en min. Carottes Rondelles Panier vapeur 10 - 20 perforé + non perforé Chou-rave Rondelles Panier vapeur 15 - 25 perforé + non perforé Poireaux Rondelles Panier vapeur 6 - 9 perforé...
  • Page 30 Comment faire fr Recommandations de réglage pour les garnitures et légumes secs Plat Proportions Accessoires/ Niveau d'en- Mode de cuis- Température Durée en min. récipients fournement en °C Pommes de Panier vapeur 2 + 1 35 - 45 terre en robe perforé + non des champs perforé...
  • Page 31 fr Comment faire Mets Quantité Accessoires/ Hauteur d'en- Mode de cuis- Température Temps de récipients fournement en°C cuisson en min. Travers de en tranches Panier vapeur 15 ‑ 20 porc fumé non perforé Saucisses Panier vapeur 2 + 1 80 ‑ 90 12 ‑ 18 viennoises perforé + non perforé...
  • Page 32 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur d'enfour- Mode de cuisson Température en Durée en min. pients nement °C Œufs durs (ca- Panier vapeur 2 + 1 10 - 12 libre M, max. perforé + non 1,8 kg) perforé Œufs à la coque Panier vapeur 2 + 1 6 - 8 (calibre M, max.
  • Page 33 fr Comment faire 18.9 Réchauffer La fonction Réchauffer réchauffe doucement les aliments froids. Les mets ont un goût et un aspect identiques à ceux fraîchement préparés. Recommandations de réglage pour réchauffer Avec le mode Réchauffer, les mets seront délicatement réchauffés. Leur goût et leur aspect sont identiques à ceux des mets fraîchement préparés.
  • Page 34 Comment faire fr Recommandations de réglage pour extraire du jus Mets Accessoires/réci- Hauteur d'enfour- Mode de cuisson Température en Durée en min. pients nement °C Framboises Panier vapeur 2 + 1 30 ‑ 45 perforé + non perforé Groseilles Panier vapeur 2 + 1 40 ‑ 50 perforé + non perforé...
  • Page 35 fr Comment faire 18.14 Produits surgelés Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. Les temps de cuisson indiqués s'appliquent pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Mode décongélation et le réchauffement d'aliments surgelés Mets Accessoires/réci- Hauteur d'enfour- Mode de cuisson Température en Durée en min.
  • Page 36 2014/53/ Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre appareil dans les do- cuments supplémentaires.
  • Page 37 fr Instructions de montage WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur. 22  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- reil.  22.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer l'installation de l'appareil. ¡...
  • Page 38 Instructions de montage fr 22.2 Dimensions de l’appareil 22.3 Installation sous un plan de travail Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail. ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- diaire doit présenter une découpe de ventilation.
  • Page 39 fr Instructions de montage ¡ Le cordon d'alimentation secteur doit être connecté 22.5 Installation dans un meuble haut au dos de l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez Observer les dimensions d'installation et les instruc- un clic. Un cordon d'alimentation secteur de 3 m est tions d'installation lors de l'installation dans le meuble en vente auprès du service après-vente.
  • Page 40 Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Fixer l'appareil avec une vis adéquate. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen- 22.10 Dépose de l'appareil taires. Mettez l'appareil hors tension. Aucune baguette de protection thermique ne doit être Desserrez les vis de fixation.
  • Page 41 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001786432* 9001786432 (030309)

Ce manuel est également adapté pour:

Cd714gxb1