Page 3
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............22 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Page 4
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Page 5
1.2 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de • 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à...
Page 6
FRANÇAIS 2.3 Raccordement à l'arrivée • Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec. d'eau • N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il peut • Veillez à ne pas endommager les rester du produit de lavage sur la tuyaux de circulation d'eau.
Page 7
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bras d'aspersion supérieur • Lorsque le programme est terminé, 0:00 et CLEAN s'affichent. Bras d'aspersion intermédiaire • Lorsque le décompte du départ différé Bras d'aspersion inférieur démarre, la durée du compte à rebours Filtres et DELAY s'affichent.
Page 8
FRANÇAIS 4. PANNEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt faire fonctionner s'allume. Touche Program Affichage Touche OK Touche de navigation (droite) Touche de navigation (gauche) Zone Départ différé (A) - 4.1 Comportement des touches Comment régler le départ différé Touches de navigation (droite et Vous pouvez différer le départ du gauche) programme de 1 à...
Page 9
• Fin : dans cette colonne, vous 4. Fermez le hublot ; le programme pouvez voir l'heure de fin du démarre. programme. 5. Utilisez la touche de navigation à votre Zone Options(C) - Comment droite et sélectionnez les heures du sélectionner des options et...
Page 10
FRANÇAIS Température Degré de salissure Phases du pro- Options Type de vaisselle gramme • Saleté variable • Prélavage • Multitab FlexiWash 50°-65° • Vaisselle, cou- • Lavage de verts, plats et 50 °C à 65 °C casseroles • Rinçage • Séchage •...
Page 12
FRANÇAIS Réglages de base Valeurs Description Contraste Du niveau 0 au niveau 9. Modifie le contraste de l'af- fichage. Dureté eau Du niveau 1 au niveau 10. Règle le niveau de l'adou- cisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau. Réglage d'usine : niveau 5.
Page 13
7. OPTIONS 7.1 Liste des options Options et réglages Valeurs Description AutoOpen Marche (valeur par défaut) Cette option permet d'éco- Arrêt nomiser l'énergie en ouv- rant le hublot de l'appareil pendant la phase de séch- age. Reportez-vous aux in- formations correspondantes dans ce chapitre.
Page 14
FRANÇAIS Vous pouvez désactiver AutoOpen dans la L'option n'est pas compatible liste des options. Si c'est le cas, cela avec tous les programmes. augmente la consommation d'énergie. Quand l'option est compatible avec le programme, vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver l'option TimeSaver.
Page 15
8.1 Adoucisseur d'eau L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux région. Votre compagnie des eaux peut de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un vous indiquer la dureté de l'eau dans votre impact négatif sur les résultats de lavage...
Page 16
FRANÇAIS 4. Enlevez le sel qui se trouve autour de Comment remplir le distributeur l'ouverture du réservoir de sel de liquide de rinçage régénérant. 5. Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la droite pour refermer le réservoir. De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le...
Page 17
5. Réglez et lancez le programme adapté Départ d'un programme au type de vaisselle et au degré de salissure. 1. Sélectionnez les options compatibles si besoin. 9.1 Utilisation du produit de Une fois les options sélectionnées, lavage accédez à la liste des programmes.
Page 18
FRANÇAIS • Sélectionnez Arrêter et appuyez Ouverture de la porte au cours sur OK pour annuler le départ du fonctionnement de l'appareil différé. Si vous ouvrez la porte lorsqu'un Annulation d'un programme en programme est en cours, l'appareil s'arrête. Lorsque vous refermez la porte, cours l'appareil reprend là...
Page 19
10.3 Que faire si vous ne voulez Multitab (si disponible). Cette option améliore les résultats de lavage et de plus utiliser de pastilles de séchage avec l'utilisation de pastilles détergent multifonctions tout en 1. • Sélectionnez le programme en fonction Avant de commencer à...
Page 20
FRANÇAIS 10.5 Avant le démarrage d'un • Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage. programme 10.6 Déchargement des paniers Assurez-vous que : • Les filtres sont propres et correctement 1. Attendez que la vaisselle refroidisse installés. avant de la retirer du lave-vaisselle. La •...
Page 21
ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.2 Nettoyage des bras d'aspersion Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu.
Page 22
FRANÇAIS 12. DÉPANNAGE Pour certains problèmes, l'écran Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme, avant de contacter affiche un message. le service après-vente, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas résoudre le problème vous même à l'aide des informations du tableau.
Page 23
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Solution possible Traînées blanchâtres ou pelli- • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop im- cules bleuâtres sur les verres portante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de et la vaisselle.
Page 24
FRANÇAIS 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères.