Page 3
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Page 4
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. SOMMAIRE A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur Avertissements importants Caractéristiques techniques Description de l’appareil Consignes de sécurité Utilisation de votre cuisinière Installation Conseils d’utilisation Changement de gaz Entretien et nettoyage En cas d’anomalie de...
Page 5
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS • Avant d’utiliser votre appareil, assurez-vous Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à qu’il a été correctement raccordé pour le type une autre personne, assurez-vous que la notice de gaz distribué. d’utilisation l’accompagne.
Page 6
• Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une • Assurez-vous que l’appareil est installé dans mise en fonctionnement accidentelle pourrait une pièce correctement aérée : une mauvaise provoquer un incendie. ventilation peut entraîner un manque d’oxygène. • Avant de fermer le couvercle, mettez toutes les Consultez un installateur qualifié...
Page 7
A l’attention de l’utilisateur DESCRIPTION DE L’APPAREIL Le bandeau de commande CGC 420 1. Commande du tournebroche 5. Manette du commande de brûleur arrière 2. Manette du commande de four/gril. droit. 3. Manette du commande de brûleur avant 6. Manette du commande de brûleur avant gauche.
Page 8
UTILISATION DE VOTRE CUISINIERE 1. Le four Premier nettoyage Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer. Mise en service Avant la première utilisation de votre four faites-le chauffer une fois à vide afin d’éliminer l’odeur du calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication.
Page 9
Le four est équipé d’un brûleur à gaz à la sole et au grilloir. Le choix du mode de cuisson s’effectue à l’aide de la commande four-grilloir. Il peut être utilisé en cuisson traditionnelle ou en grilloir. Ces deux modes de cuisson ne peuvent être utilisés simultanément.
Page 10
Le grilloir Les parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudes lors de l’utilisation du grilloir. Eloignez les jeunes enfants. L’utilisation du grilloir se fait porte entrouverte avec le déflecteur « A » mis en place et sous votre surveillance. Pendant l’utilisation la cuisinière devient chaude.
Page 11
Le temps de cuisson doit être déterminé en fonction de l’épaisseur de la pièce à griller et non par son poids. Comment procéder pour les gratins 1. Installez le déflecteur « A ». 2. Préchauffez votre four sur la position grilloir (5 minutes environ).
Page 12
Le tournebroche Les parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudes lors de l’utilisation du tournebroche. Eloignez les jeunes enfants. L’utilisation du tournebroche se fait porte ouverte avec le déflecteur « A » mis en place. La broche et son support sont très chauds après cuisson.
Page 13
Arrêtez le tournebroche en appuyant sur le TOURNEBROCHE bouton Positionnez la manette. Tirez doucement et sortez simultanément du four la lèchefrite et la broche. Retirez le crochet en utilisant un gant thermique. Après utilisation du four ou du gril, assurez-vous que la commande four/gril se fig.
Page 14
Si après quelques tentatives le brûleur ne s’allume pas, vérifiez que les chapeaux et les couronnes du brûleur sont correctement mis en place. Pour éteindre les brûleurs Tournez la manette dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à la butée, sur la position arrêt «...
Page 15
Accessoires fournis avec l’appareil En plus des accessoires fournis avec votre cuisinière, nous vous conseillons de n’utiliser que des plats, des moules à gâteaux,...résistant à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Votre cuisinière est équipée (fig. 11 ) : •...
Page 16
CONSEILS D’UTILISATION Les cuissons au four Influence récipients résultats de cuisson au four • Afin de réaliser des économies d’énergie, nous vous conseillons d’éteindre le four 5 Sachez que : minutes avant la fin de la durée de cuisson prévue. La chaleur résiduelle dans le four •...
Page 17
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Le four N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four. La porte du four est chaude pendant le Avant de procéder au nettoyage, assurez- cycle nettoyage, éloignez jeunes vous que toutes les manettes sont sur la enfants.
Page 18
Nettoyage de la porte de four Retirer la porte du four (fig. 12) 1. Ouvrez entièrement la porte. 2. Relevez complètement le levier de blocage (1) de chaque charnière. 3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la partiellement (angle environ de 30°).
Page 19
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous même. Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre service après vente. Symptômes Solutions Aucun brûleur ne s’allume...
Page 20
GARANTIE Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à...
Page 21
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Appareil isolé Classe 1 La table de cuisson Couvercle de table Grille de table Emaillée Brûleur avant droit Brûleur rapide 2,60 kW Brûleur arrière droit Brûleur auxiliaire 1,00 kW Brûleur avant gauche Brûleur semi rapide 2,00 kW Brûleur arrière gauche Brûleur semi rapide 2,00 kW Le four...
Page 22
A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR Raccordement électrique Consignes de sécurité • Avant l’installation, assurez-vous que les Vérifiez que : conditions de distribution locale (nature et • La prise utilisée pour le raccordement est pression du gaz) et le réglage de l’appareil facilement accessible lorsque la cuisinière est sont compatibles.
Page 23
INSTALLATION Emplacement L’emballage et les revêtements en plastique retirés, installez la cuisinière dans un endroit sec et aéré (fig. 15). Elle doit être éloignée des rideaux, papiers, alcool, essence, etc...). L’appareil doit être posé sur un sol résistant à la chaleur.
Page 24
Choix du tuyau ou tube pour un appareil isolé (classe 1) Joint Pour les gaz distribués par réseau : About Tube souple • Utilisez un tube souple en caoutchouc d’une longueur maxi de 1,50 m et de 15 mm de diamètre intérieur monté...
Page 25
La cuisinière peut être raccordée à l’arrivée du gaz soit à droite avec un seul point de raccordement. L’extrémité de la rampe de la cuisinière est filetée. Si le passage du tuyau de raccordement (tuyau souple ou tuyau flexible à embout mécanique) câble derrière la cuisinière est nécessaire, respectez les d’alimentation...
Page 26
Avant de procéder au branchement, vérifiez que : • les fusibles, ainsi que l’installation électrique domestique, sont en mesure de supporter la charge l’appareil (voir plaque signalétique), • la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour branchement facilement accessible lorsque l’appareil est installé. En cas de remplacement du câble d’alimentation, il ne doit être remplacé...
Page 27
CHANGEMENT DE GAZ Votre cuisinière est prévue pour fonctionner en gaz naturel, propane ou butane. Elle n’est pas prévue pour fonctionner avec de l’air butane ou propane. Chaque appareil est muni d’un jeu d’injecteurs pour chaque type de gaz. Le diamètre de l’orifice de chaque injecteur est marqué...
Page 28
Avant toute opération de conversion débranchez votre cuisinière, vérifiez que toutes les manettes sont sur la position « arrêt » et que la cuisinière est complètement refroidie. Pour remplacer les injecteurs des brûleurs table de cuisson Chaque appareil est muni d’un jeu d’injecteurs pour chaque type de gaz.
Page 29
Remplacement de l’injecteur du brûleur de grilloir Pour remplacer l’injecteur du brûleur du grilloir 1. Retirez le brûleur en ôtant la vis. 2. Remplacez l’injecteur en utilisant une clé de 3. Replacez le tout. Réglage de l’air primaire du brûleur du four A l’aide d’un tournevis, desserrez la vis «...