Page 2
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. Sommaire A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur Avertissements importants Caractéristiques techniques Description de l’appareil Consignes de sécurité Utilisation de votre cuisinière Installation Conseils d’utilisation Changement de gaz Entretien et nettoyage En cas d’anomalie de fonctionnement...
• • Si l’installation électrique de votre habitation Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier nécessite une modification pour le branchement les caractéristiques de cet appareil. Cela de votre appareil, faites appel à un électricien représenterait un danger pour vous. qualifié.
Page 5
• • N’utilisez pas de récipients instables ou déformés: N’utilisez jamais de bouteille de propane dans ils pourraient se renverser et provoquer des votre cuisine ou dans un autre local fermé. dommages corporels.Si votre appareil est • Ne tirez jamais votre appareil par la poignée équipé...
Service Protection de l’environnement • En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez- Tous les matériaux marqués par le symbole vous au chapitre « EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les sont recyclables. vérifications une intervention s’avère nécessaire Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet sur votre appareil, le vendeur de votre appareil effet (renseignez-vous auprès des services de est le premier habilité...
Description de l’appareil Le bandeau de commande Interrupteur d’allumage électronique des Manette de commande du brûleur avant brûleurs de table gauche Manette du four Manette de commande de plaque électrique Voyant plaque électrique arrière gauche. Voyant de thermostat Manette de commande du brûleur arrière Manette thermostat droit.
Pour cela : Manette du thermostat du four Levez le couvercle Pour sélectionner la température de cuisson, tourner 1. Enlevez tous le(s) accessoire(s) du four. la manette du thermostat du four dans le sens des 2. Retirez les étiquettes publicitaires et les aiguilles d'une montre.
Comment procéder Introduire les aliments sur le 3 ème gradin. Tourner la manette de commande du four sur la position et la manette du thermostat du four sur la température désirée. Cuisson par l’élément chauffant inférieur La chaleur provient uniquement de l’élément chauffant inférieur.
Les gratins Attention : utilisez la fonction gril à 210°C maximum. 1. Positionnez le sélecteur de fonctions sur la position Griller 2. Placez le plat sur la grille support de plat et La position gril s’emploie pour griller les pièces de glissez l’ensemble à...
Position 0 : Plaque à l’arrêt En même temps, appuyez sur le bouton Position 1 : Allure de chauffe minimale d’allumage électronique pour obtenir des Position 6 : Allure de chauffe maximale étincelles. Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à apparition de la flamme (une étincelle Pour mettre à...
Conseils d’utilisation La table de cuisson Mauvaise utilisation (gaspillage d’énergie) Choix du brûleur Au dessus de chaque manette, figure un symbole vous indiquant quel brûleur est concerné. Afin d’obtenir un plus grand rendement, choisissez toujours des récipients proportionnés au diamètre des brûleurs utilisés.
Choix des récipients Choix des récipients • L’épaisseur, la conductibilité, la couleur des Choisissez toujours un récipient proportionné au récipients influencent les résultats culinaires. diamètre de la plaque et des récipients à fond • Pendant la cuisson, certaines préparations épais et bien plat (fond dressé). augmentent de volume, en conséquence, choisissez vos récipients de manière à...
Accessoires fournis avec l’appareil En plus des accessoires fournis avec votre cuisinière, Lorsque vous n’utilisez pas la lèchefrite, veillez à la nous vous conseillons de n’utiliser que des plats, des retirer du four. moules à gâteaux,...résistant à de hautes Pour la cuisson elle doit être posée sur la gradin 2. températures (suivez les instructions des fabricants).
Utilisez une éponge humide additionnée d’un Si vous réalisez cette opération à partir d’un four froid, détergent doux, rincez et séchez. comptez 45 minutes de nettoyage. La table de cuisson Après chaque utilisation, passez une éponge Ne projetez pas de produits nettoyants sur les surfaces imbibée d’eau tiède et de détergent doux en évitant recouvertes d’émail catalytique.
Montage de la porte du four Débranchez l’alimentation électrique de l’appareil. Assurez-vous aussi que l’intérieur du four soit froid. Cette ampoule de 15 W, de type culot à vis E14 (230/240 V) est une ampoule spéciale « chaleur » résistant à une température de 300°C.
En cas d’anomalie de fonctionnement Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous même. Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre service après vente.
Caractéristiques techniques Appareil isolé Classe 1 La table de cuisson Couvercle de table Grille de table Emaillée Brûleur avant droit Brûleur rapide 2,60kW Brûleur arrière droit Brûleur auxiliaire 1,00 kW Brûleur avant gauche Brûleur semi rapide 2,00 kW Plaque arrière gauche Electrique 1,50 kW Allumage de table électronique...
• Vérifiez que tous les raccords sont étanches. • Installez un robinet de barrage visible et accessible. • Si vous utilisez un tube souple, il doit être visible et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas câble passer derrière l’appareil. d’alimentation •...
Tableau nº1 Tension nominale 230V~ / 230V 3~ / 400V 3N~ / 400V 2N~ Triphasé Y 3 ph. + Diphasé Y 2 ph. + Type de branchament Monophasé Triphasé neutre neutre Raccordement du 1 2 3 4 5 1 2 3 4 câble sur la plaque à...
Page 21
Si l’appareil est alimenté en gaz Butane ou • Raccordez une extrémité du tuyau flexible au Propane, vérifiez que le régulateur de pression robinet de barrage, puis, avant de positionner débite le gaz à une pression de 28-30 mbar pour le l’appareil entre les meubles, raccordez l’autre Butane et 37 mbar pour le Propane.
Le tuyau souple ne doit pas présenter des courbes Tube souple excessivement étroites ou des étranglements. • Pour les installations anciennes (avant 1997) et Vérifiez l’étanchéité à l’aide d’eau savonneuse ou d'un en butane, vous pouvez utiliser un tube souple en produit adéquat.
Page 23
TABLEAU DES INJECTEURS N°1 (Cat : II 2E + 3+ Puissance Puissance Diamètre Pression By-pass Cons. Brûleurs Type de gaz normale réduite injecteur (mbar) (mm) (kW) (kW) (mm) 2,60 0,72 Gaz naturel G 20/G25 20/25 1,13 Rapide 2,50 0,72 Butane G 30 28-30 0,42...
Page 24
Pour régler la flamme 1. Allumez le brûleur 2. Tournez la manette jusqu'à la position minimum. 3. Retirez la manette. 4. Dévissez ou vissez la vis pointeau (qui se trouve à dessous de l’axe du robinet) jusqu'à l’obtention d’une flamme très courte mais stable pour le gaz naturel.
Service clientèle Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité...
Page 26
www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622...
Page 27
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija...
Page 28
www.electrolux.com 342 729 515 – 00 – 112008 Subject to change without notice...