Page 1
LR75R942 Notice d'utilisation Lave-linge USER MANUAL...
Page 2
17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......48 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
Page 3
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas • être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale Cet appareil est uniquement destiné au lavage de • linge de type domestique, lavable en machine. Cet appareil est conçu pour un usage domestique •...
Page 5
FRANÇAIS Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. Utilisez • uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • N'installez pas l'appareil dans un endroit où...
Page 6
2.3 Raccordement à l’arrivée caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les d’eau introduire dans le lave-linge. • Ne touchez pas la vitre du hublot • L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser pendant le déroulement d'un 25 °C.
Page 7
Le repassage est consommation d'eau, d'énergie et de alors plus simple ! détergent, et un entretien adapté des • Le système AEG Steam Fragrance, textiles. grâce aux programmes vapeur offre la • La technologie ProSense détecte la solution parfaite pour rafraîchir les...
Page 8
3.2 Vue d’ensemble de l’appareil 11 12 Plan de travail Flexible de vidange Distributeur de produit de lavage Raccordement du tuyau d’arrivée d’eau Bandeau de commande Câble d’alimentation Poignée d'ouverture du hublot Boulons de transport Plaque signalétique Support du tuyau...
Page 9
FRANÇAIS Le niveau de protection contre l’infiltration de particules IPX4 solides et d’humidité est assuré par le couvercle de pro‐ tection, sauf si l’équipement basse tension ne dispose d’aucune protection contre l’humidité Pression de l’arrivée d’eau Minimale 0,5 bar (0,05 MPa) Maximale 10 bar (1,0 MPa) Eau froide...
Page 10
5. Couchez doucement l'appareil sur le dos. 6. Placez le bloc en polystyrène de l'avant au sol, sous l'appareil. Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux. 10. Dévissez les trois boulons à l'aide de la clé fournie avec l'appareil.
Page 11
Si vous installez l'appareil sur un socle ni autre matériau sous les qui n’est pas un accessoire fourni par pieds de l'appareil pour le AEG, stabilisez l'appareil à l'aide des mettre de niveau. plaques de fixation. Cette pièce de rechange est disponible dans la boutique en ligne ou chez un revendeur agréé.
Page 12
à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquerait l'arrivée d'eau à l'appareil. La partie rouge dans la fenêtre « A » témoigne de ce dysfonctionnement. AVERTISSEMENT! L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser 25 °C. ATTENTION! Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée Vérifiez que les raccords ne...
Page 13
FRANÇAIS 5.7 Raccordement électrique • Raccordez le tuyau de vidange au siphon et serrez-le avec une attache. À la fin de l’installation, vous pouvez • Placez le tuyau directement dans un brancher la fiche électrique à la prise tuyau de vidange murale intégrée et secteur.
Page 14
6. BANDEAU DE COMMANDE 6.1 Description du bandeau de commande Les options ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options et les programmes de lavage dans le paragraphe «compatibilité des options avec les programmes »...
Page 15
FRANÇAIS 6.2 Affichage Voyant Porte verrouillée. Voyant de phase de lavage. Il clignote au cours des phases de prélava‐ ge et de lavage. Voyant Phase de rinçage. Il clignote durant la phase de rinçage. Voyant des phases d’essorage et de vidange. Il clignote au cours des phases d’essorage et de vidange.
Page 16
L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par ex. La durée affichée lorsque le programme est sélec‐ tionné ne correspond pas à la durée effective et change après ProSense la phase. • Charge maximale. • Terminer à temps (par ex.
Page 17
FRANÇAIS 7.2 Sélecteur de programme d’une heure et par incréments d’une minute au cours de la dernière heure. En tournant le sélecteur de programme, vous pouvez sélectionner le programme 7.5 Départ/Pause souhaité. Appuyez sur la touche Départ/Pause 7.3 Introduction pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en Les options/fonctions ne cours.
Page 18
Quand les mouvements anti-froissage • Taches s’arrêtent et le hublot se déverrouille, Sélectionnez cette option pour ajouter l’appareil propose de nouveau le une phase anti-taches à un programme défini précédemment. programme afin de traiter le linge très sale ou taché avec un détachant.
Page 19
FRANÇAIS Appuyez Départ/Pause sur la touche d'essorage. L’indicateur s’affiche : l’appareil effectue une phase . L’appareil effectue la seule d’essorage et vidange l’eau. phase de vidange du programme de • Activer l'option Extra silence. lavage sélectionné. Sélectionnez Toutes les phases d’essorage cette option pour les tissus très (intermédiaire et final) sont délicats.
Page 20
2 secondes, 12 (milliers et que Taches/Prélavage apparaisse/ centaines) pendant 2 secondes et 76 disparaisse sur l'affichage. (dizaines et unités). Après avoir éteint l'appareil, cette option 4. Pour quitter ce mode, appuyez sur restera sélectionnée par défaut. n’importe quelle touche ou éteignez l’appareil à...
Page 21
FRANÇAIS 10. PROGRAMMES 10.1 Tableau des programmes Les programmes sont décrits dans ce tableau en suivant l’ordre du sé‐ lecteur de haut en bas. Programmes de lavage Programme Description du programme Coton et tissus synthétiques mixtes. Idéal pour laver votre lin‐ ge quotidien en peu de temps, pour un meilleur entretien des Mixtes 69min vêtements et un bon nettoyage déjà...
Page 22
Programme Description du programme Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et à ra‐ fraîchir le tambour, ainsi qu'à éliminer les résidus qui pour‐ Lavage tambour raient entraîner la formation de mauvaises odeurs. Avant d'ef‐ fectuer ce cycle, retirez tous les articles du tambour. Dans le compartiment lavage du distributeur de produit de lavage, pla‐...
Page 23
FRANÇAIS Programmer la température, la vitesse de rotation maximale et la charge maximale Programme Température par Vitesse d'essorage Charge maximale défaut de référence Plage de tempé‐ Plage de vitesses ratures d'essorage 1400 tr/min 30 °C 1400 tr/min - 5.0 kg Mixtes 69min 60 °C - 30 °C 400 tr/min...
Page 24
10.2 Vapeur programmes Fragrance) Les programmes Vapeur peuvent être utilisés pour défroisser et aérer les Le AEG Steam Fragrance vous permet vêtements (comme les cotons, les de rafraîchir même vos vêtements synthétiques, les tissus mixtes, y compris délicats, en éliminant les plis et en les tissus délicats) qui ont juste besoin...
Page 25
FRANÇAIS Le parfum est disponible sur la boutique en ligne AEG ou chez un revendeur agréé. 10.3 Woolmark Wool Care - Bleu Le cycle de lavage de la laine de cet appareil a été approuvé par The Woolmark Company pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette «...
Page 26
■ ■ ■ ■ Vapeur Plus Fin programmée ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Si vous sélectionnez l’option Sans essorage, l’appareil effectue uniquement une vidange. 2) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
Page 27
FRANÇAIS 11.3 Ajout du produit de L'écran affiche durée du cycle, la charge maximale (uniquement pendant lavage et des additifs quelques secondes), la température par défaut, la vitesse d'essorage par défaut et les voyants des phases composant le programme. 11.2 Chargement du linge 1.
Page 28
2. Abaissez le levier pour retirer le Avec le volet en position distributeur. BASSE : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • Ne versez pas de lessive liquide au- delà du niveau maximal indiqué sur le volet.
Page 29
FRANÇAIS Pour modifier ou annuler 2. Pour modifier la température et/ou la vitesse d’essorage, appuyez sur les cette option : touches correspondantes. 3. Si vous le souhaitez, réglez une ou 1. Éteignez l’appareil à l’aide de la plusieurs options en appuyant sur les Marche/Arrêt touche.
Page 30
Par ex., la phase de lavage ou de En cas de surcharge du tambour, l’indicateur de charge maximale prélavage est en cours : déclarée s’allume à Lorsque la phase se termine, le voyant nouveau avec l’ correspondant cesse de clignoter et indicateur clignotant.
Page 31
FRANÇAIS 11.13 Fin du programme Si la phase ProSense a déjà été effectuée et que le Lorsque le programme est terminé, remplissage d'eau a déjà l'appareil s'éteint automatiquement. Les commencé, le nouveau signaux sonores retentissent (s'ils sont programme démarre et la activés).
Page 32
1. Si nécessaire, appuyez sur la touche • Vous n'utilisez pas l'appareil pendant Essorage pour réduire la vitesse 5 minutes avant d’appuyer sur la d’essorage proposée par l’appareil. touche Départ/Pause 2. Appuyez sur la Départ/Pause Appuyez sur la touche Marche/Arrêt...
Page 33
FRANÇAIS b. répartissez la charge à la main pour que les articles soient disposés de façon homogène dans le tambour ; c. appuyez sur la touche Départ/ Pause. La phase d'essorage se poursuit. • Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets.
Page 34
– d’importantes quantités de • Les taches et les petites salissures mousse de forment pendant le peuvent être éliminées avec un pré- lavage. traitement adéquat ; le linge peut • Si vous utilisez des tablettes ou des alors être lavé à basse température.
Page 35
FRANÇAIS ATTENTION! Nettoyer le joint de Tous les deux mois N'utilisez pas d'alcool, de la porte solvants ni de produits chimiques. Nettoyez le tambour Tous les deux mois ATTENTION! Nettoyez le distribu‐ Tous les deux mois Ne nettoyez pas les surfaces teur de détergent métalliques avec un Nettoyez le filtre de...
Page 36
13.6 Joint du hublot Respectez toujours les instructions figurant sur Cet appareil dispose d’un système de l'emballage du produit. vidange autonettoyant, permettant 2. Retirez le linge du tambour. d’évacuer avec l’eau les peluches et 3. Versez à la main une petite quantité...
Page 37
FRANÇAIS Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si : • L’appareil ne vidange pas l'eau. • Le tambour ne tourne pas. • L’appareil fait un bruit inhabituel en raison de l'obstruction de la pompe de vidange.
Page 38
4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la gauche pour l'ouvrir, sans le retirer. Laissez l'eau s'écouler. 10. Nettoyez le filtre sous le robinet. 11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite.
Page 39
FRANÇAIS Lorsque vous vidangez l'eau avec la 3. Utilisez une brosse à dents pour vidange d'urgence, vous devez réactiver nettoyer le filtre de la valve situé à le système de vidange : l'arrière de l'appareil. a. Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage principal du distributeur de détergent.
Page 40
1. Versez 2 litres d'eau dans le 4. Videz la pompe de vidange. distributeur de produit de lavage pour Reportez-vous à la procédure de le lavage principal. vidange d'urgence. 2. Démarrez le programme pour 5. Une fois que la pompe de vidange vidanger l'eau.
Page 41
FRANÇAIS Pour certaines anomalies, l’écran affiche un code d’alarme et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Si l’appareil est trop chargé, retirez certains articles du tambour et/ou poussez sur la porte tout en appuyant sur la touche Départ/Pause jusqu’à ce que le voyant arrête de clignoter (voir l’illustration ci- dessous).
Page 42
• Assurez-vous que la porte est correctement fermée. Le hublot de l'appareil n'est pas fermé cor‐ rectement. • Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'appareil s'est mis à l’arrêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil et remet‐...
Page 43
FRANÇAIS Problème Solution possible • Sélectionnez le programme d’essorage. La phase d'essorage • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. Net‐ ne se déclenche pas toyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « En‐ ou le cycle de lavage tretien et nettoyage ».
Page 44
Problème Solution possible À la fin du cycle de la‐ • Assurez-vous que le volet est dans la bonne position (vers le vage, il y a des résidus HAUT pour la lessive en poudre, vers le BAS pour la lessive de produit de lavage liquide).
Page 45
FRANÇAIS 15. VALEURS DE CONSOMMATION 15.1 Introduction Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à...
Page 46
Consommation d’énergie pour différents modes Départ différé Arrêt (W) Veille (W) 0.50 0.50 4.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 15.4 Programmes courants Ces valeurs sont uniquement indicatives. Programme Litres hh:mm °C tr/min Coton 2.700...
Page 47
FRANÇAIS • Branchez la fiche secteur sur la prise de linge coincé entre le joint et la de courant. porte. • Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. • Versez le détergent et les autres • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt additifs dans le compartiment spécial pour allumer l’appareil (1).
Page 48
Programmes Charge Description de l’appareil Laine lavable en machine, la laine lavable à la 1.5 kg main et textiles délicats. Laine Articles en coton et synthétiques légèrement 3.0 kg sales ou portés une seule fois. 20 min. - 3 kg Articles en coton et en matière synthétique qui...