Page 1
LR76CUCA06 Notice d'utilisation Lave-linge USER MANUAL...
Page 2
WI-FI - RÉGLAGE DE LA CONNECTIVITÉ..........28 12. UTILISATION QUOTIDIENNE................31 13. CONSEILS......................36 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................. 38 15. DÉPANNAGE....................45 16. VALEURS DE CONSOMMATION..............50 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE..............52 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......54 My AEG Care app...
Page 3
FRANÇAIS POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
Page 4
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un •...
Page 5
FRANÇAIS programme (reportez-vous au chapitre « Programmes »). La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau • du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa). Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas •...
Page 6
• L'appareil doit être installé sur un sol • Ne touchez jamais le câble plat, stable, résistant à la chaleur et d’alimentation ni la fiche avec des propre. mains mouillées. • Assurez-vous que de l'air circule entre • Ne tirez pas sur le câble secteur pour l'appareil et le sol.
Page 7
FRANÇAIS de produits inflammables à l’intérieur, ensemble de verrouillage de porte, à proximité ou au-dessus de périphériques en plastique tels que l’appareil. distributeurs de détergent. Veuillez • Ne lavez pas les textiles très tachés noter que certaines de ces pièces par de l'huile, de la graisse ou une détachées ne sont disponibles autre substance grasse.
Page 8
! de lessive à la fin de chaque cycle. • Le système AEG Steam Fragrance, • La technologie ProSense détecte la grâce aux programmes vapeur offre la quantité de linge et calcule la durée solution parfaite pour rafraîchir les...
Page 9
FRANÇAIS La plaque signalétique indique : A. CODE QR Mod. xxxxxxxxx Prod.No. 910000000 00 B. nom du modèle 000V ~ 00Hz 0000 W C. numéro de produit 00000000 D. valeurs nominales électriques B C D E. numéro de série 4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐...
Page 10
7. Retirez la protection en polystyrène en bas de l'appareil. 3. Retirez le film interne. 8. Remettez l'appareil en position verticale. 4. Ouvrez le hublot et retirez la cale en polystyrène du joint du hublot, ainsi que tous les articles présents dans le tambour.
Page 11
Si vous installez l'appareil sur un socle niveau. qui n’est pas un accessoire fourni par AEG, stabilisez l'appareil à l'aide des AVERTISSEMENT! plaques de fixation. Cette pièce de Ne placez ni carton, ni bois, rechange est disponible dans la boutique ni autre matériau sous les...
Page 12
5.4 Tuyau d’arrivée d’eau N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau 1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à sont trop courts. Contactez l'arrière de l'appareil. le service après-vente pour 2. Placez-le vers la droite ou la gauche,...
Page 13
FRANÇAIS L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm - min. 1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange. Acheter des accessoires 4. Si l’extrémité du tuyau de vidange auprès d’un fournisseur ressemble à...
Page 14
Branchez l'appareil sur une prise reliée à la terre. 5.7 Raccordement électrique À la fin de l’installation, vous pouvez Une fois l'appareil installé, assurez-vous brancher la fiche électrique à la prise que le câble d'alimentation est facilement secteur. accessible.
Page 15
FRANÇAIS Touche PODS® Marche/Arrêt Touche Vapeur Plus Touche tactile Sélecteur de programme Rinçage Plus Touche tactile Programmes préférés Gain de Temps Touche tactile Affichage Taches/Prélavage Touche et option Connexion Wi-Fi et Départ à distance Sécurité enfants permanente bouton tactile Essorage Touche tactile Fin programmée Touche tactile Température Touche tactile Départ/Pause Touche tactile...
Page 16
Fin programmée. L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par ex. La durée affichée lorsque le programme est sélec‐ tionné ne correspond pas à la durée effective et change après ProSense la phase. • Charge maximale.
Page 17
FRANÇAIS 7. MANETTES ET TOUCHES 7.4 Introduction 7.1 Marche/Arrêt Appuyez sur cette touche pendant Les options/fonctions ne quelques secondes pour allumer et sont pas compatibles avec éteindre l'appareil. Deux signaux sonores tous les programmes de différents retentissent lorsque vous lavage. Vérifiez la allumez ou éteignez l'appareil.
Page 18
7.6 Fin programmée désactivée et si elle peut être combinée avec le programme défini. Définissez cette option sur la 7.9 Vapeur Plus dernière après la sélection du programme et d’autres Cette option ajoute une phase de vapeur options, sinon elle peut être suivie d’une courte phase anti-froissage...
Page 19
FRANÇAIS 7.10 Rinçage Plus ajouté dans la phase appropriée du programme de lavage. Cette option vous permet d’ajouter Cette option n'est pas quelques rinçages aux programmes de disponible avec des lavage sélectionnés et d’optimiser la températures de lavage distribution de l’assouplissant et inférieures à...
Page 20
• Activer l'option Extra silence. . L’appareil effectue la seule Toutes les phases d’essorage phase de vidange du programme de (intermédiaire et final) sont lavage sélectionné. Sélectionnez supprimées et le programme se cette option pour les tissus très termine avec de l’eau dans le délicats.
Page 21
FRANÇAIS 8.4 Compteur des heures de l’appareil à l’aide de laMarche/Arrêt fonctionnement touche. Si la procédure ne Il est possible de visualiser la durée fonctionne pas (en raison totale de fonctionnement de l’appareil en d’un délai écoulé ou d’une heures, à partir de la première mise sous d’une combinaison de tension.
Page 22
10.1 Applications et programmes cachés supplémentaires My AEG Care L'application My AEG Care vous offre une large gamme de programmes cachés supplémentaires. Connectez l’appareil à My AEG Care et vous pourrez choisir le programme qui correspond le mieux à vos besoins.
Page 23
FRANÇAIS Programme Description du programme Textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose et les tissus mélangés nécessitant un lavage en douceur. Degré de salissu‐ Délicats re normal. Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et au‐ tres textiles portant le symbole « Lavage à la main » Laine Articles en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule fois.
Page 24
Programme Description du programme Pour essorer le linge et vidanger l’eau dans le tambour. Tous textiles, sauf la laine et les tissus délicats. Essorage/Vidange 1) Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement, mais ce fonctionnement est normal pour ce programme.
Page 25
Le parfum (AEG Steam Fragrance) La durée du cycle peut être réduite à 15 minutes grâce à l’option Gain de Le AEG Steam Fragrance vous permet Temps. de rafraîchir même vos vêtements NE PAS sélectionner ce mode pour ce délicats, en éliminant les plis et en type d’articles :...
Page 26
« fraîchement lavés ». Le parfum est disponible sur Lisez attentivement les instructions la boutique en ligne AEG ou fournies avec le parfum. chez un revendeur agréé. VEILLEZ À NE PAS : 10.4 Woolmark Wool Care - Bleu Le cycle de lavage de la laine de cet appareil a été...
Page 27
FRANÇAIS ■ ■ ■ Taches ■ ■ Prélavage ■ ■ ■ ■ Gain de Temps Rinçage Plus ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Vapeur Plus PODS® ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Fin programmée ■ ■...
Page 28
• Scannez le code QR avec la caméra Care l'application. intégrée pour télécharger l’application 3. Assurez-vous d'avoir lancé la My AEG Care depuis l’App Store sur connexion Wi-Fi sur l’appareil. Si ce votre appareil mobile et suivez les n'est pas le cas, lisez le paragraphe étapes requises.
Page 29
Si vous n'avez pas encore de compte, créez-en un en suivant les instructions de My AEG Care. 5. Suivez les instructions de l'application pour enregistrer et configurer l'appareil. Le point d'accès sera accessible pendant 3 minutes.
Page 30
Départ à En appuyant sur la touche distance enfoncées pendant peu Départ/Pause une fois secondes jusqu’au deuxième signal que le voyant s’arrête acoustique: s'affiche pendant peu de clignoter, le Départ à secondes. distance n’est pas activé, mais le programme 11.4...
Page 31
FRANÇAIS La fonction Wi-Fi toujours activée peut affecter votre consommation d’énergie. 12. UTILISATION QUOTIDIENNE ATTENTION! AVERTISSEMENT! Assurez-vous qu’il ne reste Reportez-vous aux chapitres pas de linge entre le joint et concernant la sécurité. la porte. Il existe un risque de fuite d’eau ou de 12.1 Activation de l'appareil dommage du linge.
Page 32
Versez la lessive en poudre dans le compartiment - Compartiment pour la phase de lavage (lessive en poudre uniquement). Assurez-vous que l’option Pods® est désactivée lors‐ que vous utilisez ce com‐ partiment. Si vous utilisez de la lessi‐...
Page 33
FRANÇAIS Le voyant de la phase en cours commence à clignoter sur l'affichage. Le programme démarre et le hublot est verrouillé. L'indicateur s'allume. La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau. 12.6 Départ d'un programme avec Fin programmée 4.
Page 34
1. L’appareil détecte la charge dans les La détection ProSense ne 30 premières secondes : le voyant fonctionne que si le clignote, les barres sous l’ programmes de lavage est complet (sans aucune phase icône se déplacent d’avant supprimée).
Page 35
FRANÇAIS 2. Modifiez les options. Les Sur l'affichage, le voyant Porte informations données sur l'affichage verrouillée s'éteint. changent en conséquence. 2. Ouvrez la porte de l’appareil. Si 3. Appuyez de nouveau sur la touche nécessaire, ajoutez ou retirez du linge. Départ/Pause 3.
Page 36
5. Fermez le robinet d'eau. Dans tous les cas, l'appareil vidange l'eau 12.13 Vidange de l'eau après automatiquement au bout la fin du cycle d'environ 18 heures. Si vous avez sélectionné un programme 12.14 Option de mise en ou une option qui ne vidange pas l’eau veille du dernier rinçage, le programme se...
Page 37
FRANÇAIS • Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble. • Certains articles de couleur peuvent déteindre au premier lavage. Nous vous conseillons de les laver séparément les premières fois. • Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur.
Page 38
: – Lessives liquides (également des • Le linge normalement sale ne détergents à dose unique), de nécessite pas de prélavage : vous préférence pour les programmes...
Page 39
FRANÇAIS Après chaque cycle, maintenez la porte d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne ». et le distributeur de détergent légèrement Si nécessaire, contactez le service entrouverts pour permettre la circulation après-vente agréé. de l’air et éliminer l’humidité à l’intérieur 14.3 Nettoyage externe de l’appareil : cela empêchera l’apparition de moisissure et d’odeurs.
Page 40
Pour éliminer ces dépôts et assainir Respectez toujours les l'intérieur de l'appareil, effectuez un instructions figurant sur lavage d'entretien au moins une fois par l'emballage du produit. mois : Ne nettoyez pas le tambour 1. Retirez le linge du tambour.
Page 41
FRANÇAIS ATTENTION! N'utilisez pas de brosse ou d'éponge métalliques ou tranchantes. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer le logement. 2. Retirez le compartiment réservé à la lessive liquide, s’il est inséré.
Page 42
14.9 Nettoyage de la pompe de vidange ATTENTION! AVERTISSEMENT! Appuyez sur le couvercle Débranchez la fiche inférieur comme indiqué d'alimentation de la prise de sur l’illustration. Assurez- courant. vous qu’il est correctement fermé. Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre.
Page 43
FRANÇAIS 7. Tournez le filtre vers la gauche pour le retirer. 2. Placez un récipient sous le logement de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule. 8. Si nécessaire, retirez les peluches et 3. Ouvrez la goulotte vers le bas. objets du logement du filtre.
Page 44
12. Fermez le couvercle de la pompe. 2. Retirez le tuyau d'arrivée de l'appareil en desserrant la bague de serrage. Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 3. Utilisez une brosse à dents pour a.
Page 45
FRANÇAIS évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange. 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 2. Fermez le robinet d'eau. 3. Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau.
Page 46
Pour certaines anomalies, l’écran affiche un code d’alarme et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Si l’appareil est trop chargé, retirez certains articles du tambour et/ou poussez sur la porte tout en appuyant sur la touche Départ/Pause jusqu’à ce que le voyant arrête de clignoter (voir l’illustration ci-...
Page 47
FRANÇAIS • Assurez-vous que la porte est correctement fermée. Le hublot de l'appareil n'est pas fermé cor‐ rectement. • Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'appareil s'est mis à l’arrêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil et remet‐ Panne interne.
Page 48
Problème Solution possible • Assurez-vous que les raccordements des tuyaux d’eau sont bien serrés et qu’il n’y a pas de fuite d’eau. Il y a de l’eau sur le • Assurez-vous que le tuyau d’arrivée d’eau et le tuyau de vi‐...
Page 49
FRANÇAIS Problème Solution possible L’affichage indique • L’appareil télécharge les mises à jour disponibles. Attendez la fin du processus de mise à jour. Si vous éteignez l’appareil . Toutes les tou‐ pendant la mise à jour, il reprend son fonctionnement lorsque ches sont désactivées, vous rallumez l’appareil.
Page 50
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ATTENTION! pour mettre à l’arrêt l’appareil. Risque de brûlures ! 2. Débranchez la fiche d'alimentation Assurez-vous que la de la prise de courant. température de l'eau et le 3. Ouvrez le volet du filtre.
Page 51
FRANÇAIS Consommation énergétique. °C Température dans le linge. Litres Consommation d’eau. tr/min Vitesse d’essorage. Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus le bruit est élevé et moins il reste d’humidité. Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et le type de linge, la tension de l’alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par défaut d’un...
Page 53
FRANÇAIS 17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange 180˚ Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 17.3 Programmes Programmes Charge Description de l’appareil Articles en coton et synthétiques. Ce pro‐ gramme garantit de bonnes performances de lavage en peu de temps.
Page 54
Programmes Charge Description de l’appareil Cycle d’entretien pour le nettoyage du tam‐ bour. Lavage tambour Articles en coton blanc. Ce programme élimi‐ ne plus de 99,99 % des bactéries et virus 10.0 kg Hygiène Garantit également une réduction efficace des allergènes.
Page 56
My AEG Care app The software in this product contains components that are based on free and open source software. AEG gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://aeg.opensoftwarerepository.com (folder NIUS)