Télécharger Imprimer la page

Données Techniques; Montage; Entretien - Rittal SK 3212 Série Notice De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour SK 3212 Série:

Publicité

Français
Sommaire
1. Utilisation
2. Données techniques

3. Montage

4. Raccordement électrique
5. Raccordement d'eau de refroidissement
6. Refroidissement et modalités de réglage
7. Contrôle de fuite et contrôle de température

8. Entretien

9. Composition de la livraison et garantie
10. Indications pour l'évacuation de l'eau
de condensation
11. Prescriptions de sécurité
12. Précisions relatives à la qualité de l'eau
13. Liste des pièces détachées
1. Utilisation
Les échangeurs thermiques air/eau sont conçus
et fabriqués pour évacuer vers l'extérieur la
chaleur dissipée dans les armoires électriques,
refroidir l'air à l'intérieur des armoires élec-
triques et protéger les composants sensibles à
la chaleur. Les échangeurs thermiques air/eau
conviennent particulièrement bien dans une
température ambiante de +40°C à +70°C où
d'autres appareils analogues, tels que les
échangeurs thermiques air/air, climatiseurs pour
armoires électriques ou les ventilateurs à filtre,
de par leur conception, ne peuvent être utilisés
pour évacuer la chaleur dissipée de façon effi-
cace et économique.
2. Données techniques
(voir tab. 2.1).
3. Montage
Utiliser le gabarit de perçage joint pour effectuer
les découpes pour l'appareil.
3.1 SK 3247.000
L'appareil peut
a) être implanté sur l'armoire électrique
voir page 30
b) être intégré dans l'armoire électrique
voir page 30
Couper le joint d'étanchéité à la longueur voulue
et le coller sur l'appareil conformément au
schéma 3.2, page 31.
3.2 SK 3219.100 / SK 3249.xxx
Monter l'appareil sur le toit en tôle de l'armoire
électrique selon la figure page 31. Pour cela,
coller la plaque d'étanchéité sur le toit en tôle
préalablement nettoyé.
3.3 SK 3212.230 / SK 3214.100 / SK 3215.100 /
SK 3216.xxx / SK 3217.100 / SK 3218.xxx
Montage de l'appareil à l'extérieur de
l'armoire (Fig. page 30) :
Visser les quatre boulons de fixation
surface de montage
de l'armoire électrique
avec les rondelles
et les écrous
pondants. Positionner l'échangeur thermique
et le fixer à l'aide de 4 vis
.
Montage de l'appareil à l'intérieur de
l'armoire (Fig. page 30) :
Introduire les quatre boulons de fixation
dans l'appareil par la face arrière. Pour faciliter
le montage, placer l'anneau de fixation
les boulons de fixation. Visser l'appareil de
l'extérieur sur la surface de montage de l'armoire
électrique en utilisant les rondelles
. Placer les embouts de protection
écrous
sur les écrous.
16
4. Raccordement électrique
La tension et la fréquence de raccordement
doivent correspondre aux valeurs nominales
inscrites sur la plaque signalétique. L'appareil doit
être branché sur le réseau avec un dispositif de
protection garantissant une ouverture de contact
d'au moins 3 mm en position ouverte. Il ne faut
pas monter de régulateur de température
supplémentaire sur l'alimentation électrique de
l'appareil. Pour la protection des câbles, il faut
prévoir le dispositif de sécurité indiqué sur la
plaque signalétique. Respecter les prescriptions
usuelles d'installation !
Le branchement sur le secteur se fait sur
la plaque de raccordement à bornes
(voir fig. page 32).
5. Raccordement d'eau
de refroidissement
L'alimentation en eau de refroidissement doit être
effectuée au moyen de tuyaux élastiques résis-
tants à la pression et équipés de brides de sécu-
rité.
(Respecter la direction de l'écoulement et
vérifier l'étanchéité !)
Les appareils ne sont pas équipés d'un dispositif
de purge. Pour les systèmes à circuit fermé sous
pression, prévoir un dispositif de purge en amont
de l'échangeur.
Protéger le circuit d'eau contre les souillures et la
surpression (10 bar max.)
Respecter les prescriptions usuelles d'installa-
tion !
6. Refroidissement et
modalités de réglage
Le ventilateur du circuit d'air fonctionne en per-
manence et garantit ainsi une répartition uniforme
de la température dans tout l'espace intérieur de
l'armoire. L'écoulement de l'eau de refroidisse-
ment est régulé par une vanne électromagnétique
en fonction de la valeur de la température dési-
rée. Plage de réglage +20°C à +60°C. Le rég-
lage de la température désirée à l'intérieur de
l'armoire électrique se fait de la façon suivante :
6.1 Pour SK 3214.100 / SK 3215.100 /
SK 3216.xxx / SK 3217.100 / SK 3218.xxx :
sur le thermostat placé sur la face arrière de
l'appareil.
6.2 Pour SK 3247.000 : en tournant le bouton du
thermostat intégré.
Oter auparavant le couvercle de l'appareil.
6.3 Pour SK 3219.100 / SK 3249.xxx : sur le
potentiomètre P1 de la platine de réglage.
Oter auparavant le couvercle de l'appareil et
la plaque de recouvrement de la platine.
6.4 SK 3212.xxx n'a pas d'appareil de régula-
tion.
7. Contrôle de fuite et
contrôle de température
7.1 Contrôle de la température
Lorsque la température à l'intérieur de l'armoire
électrique s'élève de plus de
sur la
10 K pour SK 3247.000 / SK 3214.100 /
SK 3215.100 / SK 3216.xxx /
corres-
SK 3217.100 / SK 3218.xxx
7 K pour SK 3219.100 / SK 3249.xxx
au-dessus de la valeur désirée, l'inverseur sans
potentiel commute automatiquement. Pour
SK 3247.000 ce contact est relié à l'extérieur
par un câble spécial et pour SK 3219.100 /
SK 3249.xxx au moyen d'un connecteur spécial.
Pour SK 3214.100 / SK 3215.100 / SK 3216.xxx /
sur
SK 3217.100 / SK 3218.xxx le raccordement du
contact inverseur sans potentiel se fait sur la
plaque à bornes enfichables placée sur la face
et les
arrière de l'appareil.
7.2 Contrôle de fuite (seulement pour
SK 3219.100 / SK 3249.xxx)
Si une fuite ou une rupture de canalisation dans
le circuit d'eau se produit dans l'échangeur
thermique SK 3219.100 / SK 3249.xxx
a) l'arrivée d'eau de refroidissement est immé-
diatement interrompue par la vanne électro-
magnétique,
b) l'inverseur sans potentiel commute et
c) le ventilateur est mis hors circuit.
8. Entretien
Les échangeurs thermiques air/eau ne néces-
sitent aucun entretien. Si l'eau de refroidissement
n'est pas propre, il faut utiliser un filtre (voir
point 12.).
Vérifier régulièrement le fonctionnement du dispo-
sitif d'évacuation de l'eau de condensation.
9. Composition de la
livraison et garantie
9.1 SK 3247.000 / SK 3212.xxx / SK 3214.100 /
SK 3215.100 / SK 3216.xxx / SK 3217.100 /
SK 3218.xxx
1 échangeur thermique air/eau prêt au
raccordement
1 joint d'échantéité
4 boulons de fixation
(appareil encastré 3247.000)
4 tiges filetées M6 x 30 (appareil encastré)
4 vis à tête conique M6*
4 anneaux de fixation*
4 écrous M6
4 rondelles A 6,4
4 caches de protection
1 notice de montage et instructions de service
1 gabarit de perçage
* Seulement pour SK 3214.100 / SK 3215.100 /
SK 3216.xxx / SK 3217.100 / SK 3218.xxx
à la place des tiges filetées.
9.2 SK 3219.100 / SK 3249.xxx
1 échangeur thermique air/eau prêt au
raccordement
1 plaque d'étanchéité
4 boulons filetés
4 écrous M8
4 rondelles à éventail J 6,4
1 notice de montage et instructions de service
1 gabarit de perçage
1 raccord de tuyau en équerre
1 manchon vissé
2 fiches de raccordement
1 anneau de levage (SK 3219.100)
Garantie :
Nous assurons sur l'appareil utilisé correctement
une garantie de 1 an à compter du jour de la liv-
raison. Durant cette période, un appareil renvoyé
à nos ateliers sera réparé ou échangé gratuite-
ment. L'appareil ne doit être utilisé que pour refroi-
dir les armoires électriques. Une utilisation non
convenable ou un raccordement non conforme
aux prescriptions décharge le fabricant de toute
responsabilité. La garantie n'est pas valable pour
les dommages occasionnés dans ce cas.

Publicité

loading