Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
Passport
Moxi
3G

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Unitron Passport Maxi 3G

  • Page 1 Guide d’utilisation Passport ™ Moxi ™...
  • Page 2 Table des matières Vos appareils auditifs Passport ™ ........1 Aperçu de votre appareil auditif ........2 Caractéristiques de votre appareil auditif .....4 Mise en place de vos appareils auditifs sur vos oreilles .......5 Mise en marche et arrêt de vos appareils auditifs ............6 Informations sur la pile...........7 Instructions d'utilisation..........9 Entretien de vos appareils auditifs .......14...
  • Page 3 Vos appareils auditifs Passport™ Audioprothésiste : ___________________________________ ___________________________________________________ Téléphone :_________________________________________ Modèle : ___________________________________________ Numéro de série :____________________________________ Piles de remplacement : taille 312 Garantie : __________________________________________ Le programme 1 est le programme automatique Le programme 2 est le programme manuel pour : _________ Le programme 3 est le programme manuel pour : _________ Le programme 4 est le programme manuel pour :__________ Date de l'achat : _____________________________________...
  • Page 4 Aperçu de votre appareil auditif Type de fixation (cochez une case) Les schémas ci-dessous vous permettent d'identifier Légende Microphone certains composants de vos appareils auditifs. 2 Bouton de Demandez à votre audioprothésiste de cocher la case programme ou du schéma qui correspond au modèle que vous avez. potentiomètre (selon votre réglage personnalisé)
  • Page 5 Caractéristiques de votre appareil auditif Mise en place de vos appareils auditifs sur vos oreilles Les appareils auditifs haut de gamme Passport sont équipés des caractéristiques suivantes : Vos appareils auditifs peuvent avoir un code couleur rouge pour l'oreille droite et un code couleur bleu •...
  • Page 6 Mise en marche et arrêt de vos Remarque : Pour mettre en marche ou appareils auditifs arrêter votre appareil lorsque vous le portez, saisissez le haut et le bas de l'appareil entre Vos appareils auditifs possèdent un couvercle de votre index et votre pouce. Ouvrez et fermez le compartiment à...
  • Page 7 est recommandé de changer les piles le plus tôt • Pour prolonger la durée de vie utile de la pile, possible après avoir entendu le premier avertissement. pensez à arrêter vos appareils auditifs lorsque vous ne les utilisez pas. Remplacement de la pile •...
  • Page 8 du programme automatique aux réglages que vous Programme 1 (programme automatique) 1 bip utilisez généralement. Programme 2 (bruits de groupe/réceptions) 2 bips Votre audioprothésiste peut vous aider à identifier les Programme 3 (easy-t/téléphone) 3 bips différents réglages de volume du bouton. Programme 4 (musique) 4 bips Réglage du volume...
  • Page 9 Utilisation du téléphone Si vos appareils auditifs Passport sont configurés pour fonctionner avec l'accessoire sans fil uDirect, vous pouvez Les téléphones ne fonctionnant pas tous de la même profiter d'une option mains libres Bluetooth. Reportez- manière, vous constaterez différents résultats selon le vous au guide de l'utilisateur uDirect pour plus type de téléphone.
  • Page 10 Pour installer l'aimant easy-t en option : • Ne portez pas vos appareils auditifs dans le bain ou sous la douche et ne les immergez pas dans l'eau. 1. Nettoyez le récepteur du téléphone. • Si vos appareils auditifs venaient à être mouillés, 2.
  • Page 11 Fonctions distinctives de votre • N'utilisez jamais d'alcool pour nettoyer vos appareils appareil auditif Passport™ auditifs, embouts auriculaires ou dômes. • N'utilisez pas d'outils pointus ou tranchants pour SmartFocus™ enlever le cérumen. Introduire des objets dans vos Avec un appareil auditif Passport, vous pouvez appareils auditifs ou embouts auriculaires peut effectuer un réglage pour vous concentrer sur les gravement endommager ces derniers.
  • Page 12 DuoLink Instruments d'aide à l'écoute Avec DuoLink, vos appareils auditifs communiquent Écoute dans des endroits publics entre eux, sans fil. Lorsque vous modifiez le programme La bobine téléphonique optionnelle de ou le volume de l'un des appareils auditifs, les réglages Passport contribue aussi à...
  • Page 13 Avertissements Les appareils auditifs doivent être utilisés Faites extrêmement attention lorsque vous portez conformément aux instructions de votre vos appareils auditifs dans un endroit où le niveau audioprothésiste. de pression sonore maximal dépasse 132 décibels. Vous pourriez affecter votre audition. Parlez avec Les appareils auditifs ne restaurent pas une votre audioprothésiste pour vérifier que le niveau audition normale et n'empêchent pas, ou...
  • Page 14 Une trop grande distorsion lorsque vous composez Dans la plupart des cas, une utilisation irrégulière un numéro ou que vous téléphonez peut signifier des appareils auditifs ne permet pas de tirer que l'aimant affecte le fonctionnement du combiné pleinement avantage de ceux-ci. Une fois habitué à du téléphone.
  • Page 15 Guide de dépannage Symptôme Solution possible Symptôme Solution possible Aucun son Intermittence • Pas en marche • Mettre en marche • Pile faible • Remplacer la pile • Pile faible ou à plat • Remplacer la pile • Contact de pile sale •...
  • Page 16 « Utilisation du téléphone» operation. Changes or modifications made to this • L'appareil exige • Consulter votre audioprothésiste. equipment not expressly approved by Unitron may un réglage void the FCC authorization to operate this equipment. Pour tout autre problème ne figurant pas dans ce guide, contactez votre audioprothésiste.
  • Page 17 Notice 3 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful...
  • Page 18 Suite A, 2300 Berkshire Lane North, 5 bis, rue Maryse Bastié - BP 15 Plymouth, MN 55441 69671 Bron Cedex, France Netherlands Ir. D.S. Tuijnmanweg 10, 4131 PN VIANEN Unitron Hearing Ltd. 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada...
  • Page 19 D i st r i b u t e u r www.unitron.com/fr 10-037 029-5822-04...