Page 2
Schrauben von der Decke fällt. Der BenQ-Deckenmontagesatz für den Projektor ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch den BenQProjektor erworben haben. BenQ empfiehlt, dass Sie außerdem ein separates, mit dem Kensington-Schloss kompatibles Sicherheitskabel kaufen und dieses ordnungsgemäß in der Aussparung für das Kensington-Schloss am Projektor und an der Grundplatte des Deckenmontagegestells anbringen.
Page 4
Remote control PC1 Input Source HDMI Input Arrow keys Back Auto Freeze Menu Aspect ECO Blank Volume keys Zoom in/Zoom out Page up/Page down SMART ECO Quick Install Picture Mode...
Page 6
● All measurements are approximate and may vary from the actual sizes. BenQ recommends that if you intend to permanently install the projector, you should physically test the projection size and distance using the actual projector in situ before you permanently install it, so as to make allowance for this projector's optical characteristics.
Page 7
● All measurements are approximate and may vary from the actual sizes. BenQ recommends that if you intend to permanently install the projector, you should physically test the projection size and distance using the actual projector in situ before you permanently install it, so as to make allowance for this projector's optical characteristics.
Page 8
● All measurements are approximate and may vary from the actual sizes. BenQ recommends that if you intend to permanently install the projector, you should physically test the projection size and distance using the actual projector in situ before you permanently install it, so as to make allowance for this projector's optical characteristics.
Page 9
Ceiling/ Wall Mount screw: M4 (Max. Length = 25 mm; Min. Length = 20 mm) Unit: mm Please align the wall mount holes with the Mark C screw holes on the mounting plate.
Page 13
Table of contents English ................... 13 Français ..................14 Deutsch ..................15 Italiano ................... 16 Español ..................17 Português ..................18 Svenska ..................19 ..................20 Nederlands ................... 21 Polski ....................22 Türkçe ................... 23 Čeština ..................24 ....................25 繁體中文...
Page 14
Type-A power supply 5V /1.5 A x 1; Original packing or equivalent is Mini-B x 1 recommended RS-232 serial control Repairing 9 pin x 1 Please visit below website and choose IR receiver x 2 your country to find your service contact window. http://www.benq.com/welcome...
Page 15
1 mini B Un emballage original ou équivalent est Contrôle série RS-232 recommandé 1 à 9 broches Réparation 2 récepteurs IR Veuillez visiter le site Web ci-dessous et choisissez votre pays pour trouver votre fenêtre de contact du service. http://www.benq.com/welcome...
Page 16
Typ-A Stromversorgung 5V /1,5 A x 1 Transport Mini-B x 1 Originalverpackung oder entsprechende Serielle RS-232-Steuerung Verpackung wird empfohlen 9-polig x 1 Reparatur IR-Empfänger x 2 Bitte besuchen Sie die unten stehende Webseite und wählen Sie Ihr Land aus, um das Service Kontaktfenster zu finden. http://www.benq.com/welcome...
Page 17
Trasporto Mini-B x 1 Confezione originale o equivalente Controllo seriale RS-232 consigliata 9 pin x 1 Riparazione Ricevitore infrarossi x 2 Visitare il sito web di seguito e scegliere il paese per trovare le informazioni di contatto per l'assistenza. http://www.benq.com/welcome...
Page 18
Mini-B x 1 o uno equivalente Control de serie RS-232 Reparación 9 patillas x 1 Visite el sitio web indicado a Receptor de infrarrojos (IR) x 2 continuación y seleccione su país para consultar los datos de contacto del servicio técnico: http://www.benq.com/welcome...
Page 19
5V /1.5 A x 1 recomendado Mini-B x 1 Reparação Controlo de série RS-232 Visite o site abaixo e escolha o seu país 9 pinos x 1 para localizar a janela de contacto para Receptor IR x 2 reparações. http://www.benq.com/welcome...
Page 20
30°C vid 0~12.200 m över havsnivån Strömförsörjning av typ A 5 V/1,5 A x 1 Frakt Mini-B x 1 Originalförpackningen eller en likvärdig RS-232-seriekontroll rekommenderas 9 stift x 1 Reparation IR-mottagare x 2 Besök webbplatsen nedan, välj ditt land och använd sedan servicekontaktfönstret. http://www.benq.com/welcome...
Page 21
30 °C при 0~12,200 м выше уровня Мини-B x 1 моря Управление через последовательный Транспортировка порт RS-232 Рекомендуется использовать 9 контактов x 1 оригинальную или эквивалентную ИК-приемник x 2 упаковку Ремонт Перейдите по указанному ниже сайту в интернете и выберите страну для поиска сервисного центра. http://www.benq.com/welcome...
Page 22
Transport Stroomtoevoer van type-A 5 V /1,5 A Originele verpakking of gelijksoortig Mini-B x 1 wordt aanbevolen RS-232 seriële besturing Reparatie 9 pins x 1 Ga naar onderstaande website en kies IR-ontvanger x 2 uw land voor de contactgegevens. http://www.benq.com/welcome...
Page 23
Mini-B x 1 Transport Port szeregowy RS-232 Zalecamy użycie oryginalnego lub 9 styków x 1 równoważnego opakowania Odbiornik podczerwieni x 2 Naprawy Wejdź na poniższą witrynę internetową i wybierz swój kraj, aby uzyskać informacje na temat dostępnych usług serwisowych http://www.benq.com/welcome...
Page 24
Tip-A güç beslemesi 5V /1,5 A x 1 Taşıma Mini-B x 1 Orijinal ambalaj veya eşdeğeri önerilir RS-232 seri kumanda Onarım 9 pin x 1 Lütfen servis iletişim pencerenizi bulmak IR alıcısı x 2 için aşağıdaki web sitesini ziyaret edin ve ülkenizi seçin. http://www.benq.com/welcome...
Page 25
Typ-A zdroj energie 5 V/1,5 A x 1 Doporučujeme originální nebo Mini-B x 1 ekvivalentní obal Sériové ovládání RS-232 Opravy 9 pinů x 1 Navštivte prosím níže uvedenou webovou Infračervený přijímač x 2 stránku a vyberte vaši zemi pro zobrazení okna s kontakty na servis. http://www.benq.com/welcome...
Page 27
10 瓦 x 1 -20°C–60°C、海平面 音訊訊號輸出 保存濕度 電腦音訊插孔 x 1 10%–90% RH (無冷凝狀態) 控制 保存海拔 30°C,海拔 0~12,200 公尺以上 Type-A 電源 5 V/1.5 A x 1 運送 Mini-B x 1 建議使用原廠的包裝或同材質的包裝材料 RS-232 序列控制 維修 9 針 x 1 請造訪下列網站,並選擇您所在的國 紅外線接收器 x 2 家,查詢服務聯絡窗口: http://www.benq.com/welcome...
Page 28
音频信号输出 10%-90% RH (无冷凝) PC 音频插口 x 1 贮藏高度 控制 30°C 时海拔 0~12,200 米 运输 Type-A 电源 5 V /1.5 A x 1 建议使用原始包装或同等材料包装 Mini-B x 1 修复 RS-232 串口控制 请访问以下网站并选择所在国家以找 9 针 x 1 到服务联系窗口: 红外线接收器 x 2 http://www.benq.com/welcome...
Page 29
保管湿度範囲 操作 10% – 90% RH(結露なきこと) 保管高度範囲 Type-A 電源 5V /1.5 A x 1 30°C@ 0~12,200m(海抜 0 以上) Mini-B x 1 搬送 RS-232 シリアル コントロール 製品の梱包材を推奨 9 pin x 1 補修 IR 受信機 x 2 お問い合わせ窓口については、次のホー ムページを開き、お住まいの国を選択し てください。 http://www.benq.com/welcome 【同梱した電源コードセットは本機以外の電気機器で使用できません】...
Page 30
Mini-B x 1 30°C@ 0~12,200 m 이상 , 해수면 기준 RS-232 직렬 컨트롤 운반 9 핀 x 1 원래 포장 또는 유사한 포장 권장됨 IR 수신기 x 2 수리 서비스 연락 창구를 알려면 아래의 웹사 이트를 방문하여 국가를 선택하십시오 : http://www.benq.com/welcome...
Page 31
… h ‘ H H g l ¨ h î O ¬ ‘ ¢ ¢ V g j y … h ‘ H H g l ¢ v ¥ l ‘ z ¢ g ¬ w ¢ j ‘ • ¨ H g ¬...
Page 32
Mini-B x 1 Transport RS-232 seriel kontrol Den oprindelige emballage eller 9-bens x 1 tilsvarende anbefales IR-modtager x 2 Reparation Gå til nedenstående websted og vælg dit land for at finde et vindue med kontaktoplysninger for service. http:// www.benq.com/welcome...
Page 33
30°C@ 0~12.200m merenpinnan yläpuolella Type-A virtalähde 5V / 2,5 A x 1 Mini-B x 1 Kuljetus Suositellaan alkuperäistä pakkausta tai RS-232 -sarjahallinta vastaavaa. 9-pinninen x 1 Korjaus IR-vastaanotin x 2 Käy alla olevalla verkkosivulla ja valitsemalla maasi löydät huollon yhteysikkunan. http://www.benq.com/ welcome...
Page 34
Transport Type-A strømtilførsel 5V /2,5 A x 1 Originele verpakking of gelijksoortig Mini-B x 1 wordt aanbevolen RS-232 seriële besturing Reparatie 9 pins x 1 Ga naar onderstaande website en kies IR-ontvanger x 2 uw land voor de contactgegevens. http://www.benq.com/welcome...
Page 35
Type-A, живлення 5 В/1,5 А × 1; Транспортування Mini-B × 1 Рекомендовано використовувати Послідовний порт керування RS-232 оригінальну або аналогічну упаковку 9-контактний × 1 Ремонт ІЧ-приймач × 2 Перейдіть на вказаний нижче сайт і виберіть країну, в якій ви знаходитесь, щоб знайти сервісний центр: http:// www.benq.com/welcome...