Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: AEG
REFERENCE: SANTO 1563-7
CODIC: 1706390

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG SANTO 1563-7

  • Page 1 MARQUE: AEG REFERENCE: SANTO 1563-7 CODIC: 1706390...
  • Page 2 SANTO Réfrigérateur table top électronique Notice d’utilisation...
  • Page 3 Chère Cliente, Cher Client Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé...
  • Page 4 Sommaire Avertissements importants ........4 Protection de l’environnement .
  • Page 5 Avertissements importants La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité suivantes : Utilisation • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
  • Page 6 (fermeture de porte, câble d’alimentation). Reportez-vous à la rubri- que "Protection de l’environnement". Utilisation quotidienne • Ne placez pas dans l’appareil des produits contenant du gaz ou des liquides inflammables. • Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans l’appareil, elles pourraient éclater.
  • Page 7 • Stockages des denrées dans les réfrigérateurs et règles d’hygiène alimentaire La consommation croissante de plats préparés et d’autres aliments fragiles, sensibles en particulier au non respect de la chaîne de froid rend nécessaire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits.
  • Page 8 Installation • Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation. Important: en cas de dommage du câble d’alimentation, il ne doit être remplacé que par un profes- sionnel qualifié. • L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du condenseur et du compresseur.
  • Page 9 Protection de l’environnement Information sur l’emballage de l’appareil Tous les matériaux marqués par le symbole >PE< (polyéthylène), >PS< (mousse de polystyrène) sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Mise au rebut des anciens appareils Cet appareil est muni de fermetures magnétiques.
  • Page 10 Au delà de ces températures, ses performances peuvent s’en trouver diminuées. Le tableau ci-dessous vous permet de repérer les différentes classes cli- matiques existantes et les températures ambiantes correspondantes en fonction du modèle de l’appareil. Classe climatique pour une température ambiante de +10 à...
  • Page 11 Raccordement électrique Votre appareil ne peut être branché qu’en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l’intensité absorbée par votre appareil compte tenu des autres appareils déjà branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10A en 230 V. Important L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux pres- criptions de la norme NF.C 15.100 et aux prescriptions de l'E.D.F.
  • Page 12 Dévissez l’axe supérieur du gond de la porte (A) et revissez-le de l’autre côté. Remettez la porte en place dans l’axe supérieur du gond (A) et fermez la porte. Remettez en place la charnière inférieure (1) à l’aide des vis (K). AEG98 Dévissez la poignée.
  • Page 13 Déplacez le cache (M). Faites tourner le portillon de 180° et placez le gond inférieur de la porte sur le coussinet inférieur du gond du portillon. Soulevez légèrement le portillon vers le haut, mettez-le en place dans le gond supérieur gauche de la porte et placez en même temps le gond infé- rieur de la porte dans le trou carré.
  • Page 14 Zone la plus froide Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les placez dans la zone de froid convenant le mieux à leur nature. La zone la plus froide du compartiment réfrigérateur se situe au niveau de la clayette inférieure en verre.
  • Page 15 Température DÉSIRÉE: on peut sélectionner parmi les températures dis- ponibles sur l’indicateur celle que l’on désire obtenir dans l’appareil. Celle-ci est indiquée par un voyant clignotant. Température ACTUELLE: l’indicateur de température affiche la tempéra- ture qui règne effectivement momentanément à l’intérieur du réfri- gérateur.
  • Page 16 Touche COOLMATIC En appuyant sur la touche “ ” on enclenche la fonction Coolmatic, et le voyant jaune s’allume. La fonction Coolmatic permet un refroidissement rapide de quantité importante d’aliments. Si l’on appuie de nouveau sur la touche Coolmatic on peut à tout moment mettre fin à...
  • Page 17 Réglage de la température Appuyez sur une des 2 touches "+" ou "-". L’indicateur de température change d’affichage et indique par un clignotement la température DESIREE momentanément réglée. Pour obtenir une température moins froide appuyez sur la touche “+”. Pour obtenir une température plus froide appuyez sur la touche “-”. L’indicateur de température indique immédiatement le réglage modifié.
  • Page 18 Anomalie de fonctionnement de l’appareil Si le système de contrôle éléctronique de l’appareil détecte une ano- malie technique qui empêche de mesurer la température ACTUELLE, tous les voyants de l’indicateur de température clignotent. L’appareil fonctionne avec un programme de secours jusqu’à ce que le service après-vente ait effectué...
  • Page 19 • Respectez les conseils pour le stockage des denrées et les règles d’hy- giène alimentaire donnés au chapitre "Avertissements importants"). • Afin de permettre une circulation d’air correcte, ne couvrez jamais les clayettes de papier ou de feuilles en plastique. Congélation et conservation des produits congelés et surgelés Comment congeler...
  • Page 20 • Prévoyez un temps réduit au minimum pour le transport des produits surgelés ou congelés du magasin d’alimentation à votre domicile. Utilisez des sacs isothermes (dans la mesure du possible). • Evitez d’ouvrir trop souvent la porte du compartiment congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire.
  • Page 21 Les bacs en matière plastique vous assurent un démoulage plus facile. Si toutefois vous désirez obtenir des glaçons plus rapidement, nous vous conseillons d’utiliser des bacs métalliques que vous trouverez dans le commerce. Démoulage de glaçons Le démoulage des bacs en matière plastique s’obtient par simple torsi- on.
  • Page 22 Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET et débranchez l’appareil. Maintenez la porte ouverte. ère Placez un récipient sur la 1 clayet- te du compartiment réfrigérateur, à l’endroit qui correspond à l’ouverture de vidange, et retirez le bouchon comme indiqué sur la figure. Vous pouvez toutefois accélérer le dégivrage en plaçant dans le com- partiment congélateur un ou plusieurs récipients d’eau chaude non bouillante, à...
  • Page 23 Nettoyage Nettoyage Il est indispensable de maintenir votre appareil en parfait état de pro- preté. Attention! • Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. • Ne nettoyez jamais l’appareil au jet de vapeur sous pression. L’humidité pourrait pénétrer dans les composants électriques. La vapeur chaude peut endommager les parties en matière plastique.
  • Page 24 Lavez le joint de porte en caoutchouc sans omettre de nettoyer égale- ment sous le joint. Compartiment congélateur A l’occasion d’un dégivrage, lavez le compartiment à l’aide d’une épon- ge et d’un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. Nettoyage extérieur Lavez l’ensemble de la carrosserie à...
  • Page 25 En cas d’arrêt de fonctionnement Si la panne est de courte durée, il n’y a aucun risque d’altération pour les aliments. Abstenez-vous cependant d’ouvrir la porte. Si la panne doit se prolonger, transférez les produits surgelés et con- gelés dans un autre appareil. L’autonomie de fonctionnement de votre appareil est indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil.
  • Page 26 Symptômes Cause possible Solutions A l’aide d’un sèche-cheveux, réchauffez avec précaution le joint de porte aux endro- Formation importante de Le joint de porte n’est pas its non hermétiques (pas givre dans l’appareil et étanche (après changement plus chaud qu’env. 50 °C). En même temps, formez éventuellement aussi au du sens d’ouverture de la...
  • Page 27 Service au chapitre “Que faire si...” sont rassemblées sources d’anomalies les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous même. Si mal- gré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire le ven- deur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où...
  • Page 28 imposées par les organismes de distribution de l’Electricité, de l’Eau, du Gaz, etc. - Si l’utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série. - Si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur.
  • Page 29 Bruits de fonctionnement Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques: • Claquement On l’entend chaque fois que le compresseur se met en marche ou s’éteint • Bourdonnement Dès que le compresseur se met en marche, vous l’entendrez bourdonner • Circulation de Il n’est pas anormal d’entendre le bruit de liquide circulation du fluide frigorigène selon son état...
  • Page 30 Si vous devez nous contacter Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS AEG est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission: satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proxi- mité...
  • Page 31 AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 02-0701 2222 652-01...