Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE: S 70318 KG5 INOX
CODIC:
AEG
2743418

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG SANTO 70318-5 KG

  • Page 1 MARQUE: REFERENCE: S 70318 KG5 INOX CODIC: 2743418...
  • Page 2 SANTO 70318-5 KG Notice d’utilisation Réfrigérateur/ Congélateur...
  • Page 3 Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les pré- conisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
  • Page 4 Chère cliente, cher client Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison parfaite entre design fonctionnel et technologie d'avant-garde. Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appa- reil a été...
  • Page 5 Sommaire Avertissements importants ....... . .5 Avant la mise en service ........9 Utilisation de votre appareil .
  • Page 6 Avertissements importants Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui Utilisation • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet. •...
  • Page 7 sensibles en particulier au non-respect de la chaîne de froid (1), rend néces- saire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits. A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles rigoureu- ses contribuent de façon significative et efficace à...
  • Page 8 pient rempli d’eau (verre). Pour avoir une représentation fidèle de la réalité, lisez la température sans manipulation des commandes ni ouvertre de porte. Respect des règles d’hygiène • Nettoyez fréquemment l’intérieur du réfrigérateur en utilisant un produit d’entretien doux sans effet oxydant sur les parties métalliques, puis rincer avec de l’eau additionnèe de jus de citron, de vinaigre blanc ou avec tout produit désinfectant adapté...
  • Page 9 2.Pendant le transport et l’installation de votre appareil, assurez-vous qu’aucune partie du circuit n’est endommagée. Si tel est le cas: • Evitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (étincelles). • Aérez la pièce où se trouve l’appareil. • Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques.
  • Page 10 Avant la mise en service Votre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précaution de nettoyer l’intérieur avec de l’eau tiède et un savon inodore (produit uti- lisé pour la vaisselle) avant toute utilisation. Rincez et séchez soigneusement. Attendez 2 heures avant de brancher votre appareil et de procéder au régla- ge du thermostat.
  • Page 11 • Si on actionne aucune touche, l’indicateur de température affiche à nou- veau la température REELLE après un bref délai (env. 5 s). Température de CONSIGNE signifie: La température qui doit régner dans le compartiment réfrigérateur. La température de CONSIGNE est indiquée par des chiffres clignotants. Température REELLE signifie: L'indicateur de température indique la température qui règne effectivement momentanément dans le compartiment réfrigérateur.
  • Page 12 Réglage de la température La température à l'intérieur du compartiment réfrigérateur peut être réglée de « 2 » à « 8 », la position « 8 » représentant la température la plus chaude. Ne modifiez la position du dispositif de réglage de température que pro- gressivement.
  • Page 13 de température ; attendez au moins 12 heures avant de réajuster le dispo- sitif de réglage de température. Si l'évaporateur du compartiment réfrigé- rateur (paroi du fond de l'appareil) se couvre anormalement de givre (appa- reil trop chargé, température ambiante élevée, dispositif de réglage de température sur une position basse, ouvertures fréquentes de la porte), réglez le dispositif de réglage de température sur une position supérieure jusqu'à...
  • Page 14 Equipement intérieur Les clayettes Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve permettent de posi- tionner les clayettes à différentes hauteurs selon vos besoins. Seule la clayette située sur le(s) bac(s) à légu- mes doit rester à cet emplacement. Pour retirer les clayettes, tirez-les vers vous et soulevez-les.
  • Page 15 Le bac Le bac est adapté pour la conserva- tion de fruits et legumes. Il posséde une cloison qui, selon vos besoins, permet de séparer les aliments. Le fond du tiroir est doté d'une grille dont le but est d'éviter que les ali- ments contenus à...
  • Page 16 Emplacement des denrées Zone la plus froide Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les pla- cez dans la zone de froid convenant le mieux à leur nature. La zone la plus froide du compartiment réfrigérateur se situe au niveau de la clayette inférieure en verre.
  • Page 17 Emplacements Produits Bacs à glaçons, produits surgelés et congelés, Compartiment congélateur desserts glacés, produits frais à congeler Aliments cuits, entremets et toutes denrées à Compartiment réfrigérateur consommer assez rapidement. Fromages frais, Clayettes supérieure et centrales charcuterie. Viandes, volailles, gibiers et poissons crus. Clayette inférieure en verre Temps maximum de conservation: 1 à...
  • Page 18 Bandeau de commande du compartiment congélateur Voyant de la fonction FROSTMATIC (jaune) Touche FROSTMATIC Touche de réglage de la température (pour températures plus chaudes) Indicateur de température du congélateur Touche de réglage de la température (pour températures plus froides) Touche arrêt alarme Voyant alarme Touches de réglage de la température Le réglage de la température se fait à...
  • Page 19 Indicateur de température L’indicateur de température peut afficher plusieurs informations. • En fonctionnement normal, il affiche la température régnant momentané- ment dans l’appareil (température REELLE). • Pendant le réglage de température, la température momentanément réglée s’affiche en clignotant (température de CONSIGNE). Mise en service - Réglage de la température Branchez l’appareil.
  • Page 20 Touche arrêt alarme Une élévation anormale de la température du congélateur (par exemple en cas de coupure de courant, ouvertures de porte trop frèquentes et pro- longèes, chargement de denrèes fraîches ou dégivrage) est indiquée par le clignotement du voyant (M) et par un signal sonore. Une fois rétablies les conditions normales de fonctionnement, le signal sonore s'arrête alors que le voyant alarme continue de clignoter.
  • Page 21 Congeler un aliment, c’est abaisser le plus rapidement possible sa tempé- rature «à cœur» à -18°C. Pour cela: 1. Appuyez sur la touche Frostmatic. • 3 heures avant d’introduire les denrées fraîches si l’appareil est vide (mise en service ou après dégivrage par exemple). •...
  • Page 22 Evitez d’ouvrir trop souvent la porte du compartiment congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire. Une augmentation de la tempéra- ture peut réduire sensiblement la durée de conservation des aliments. Laissez refroidir les aliments chauds avant de les introduire dans le congéla- teur.
  • Page 23 Accumulateur de froid Votre appareil est équipé de deux accumulateurs de froid. Ils doivent être placés dans le tiroir supérieur. Il’s vous permettent: • d’augmenter l’autonomie de votre appareil en cas de coupure de courant, • de transporter des produits congelés ou surgelés, •...
  • Page 24 Sortez les bacs à glaçons et éventuel- lement les denrées congelées. Enve- loppez celles-ci dans plusieurs feuil- les de papier journal, ou mieux, dans des emballages isothermes. Conser- vez-les dans un endroit frais. Maintenez la porte ouverte . Utilisez la spatule comme gouttière. Placez au-dessous un récipient dans lequel s’écoulera l’eau de dégivrage.
  • Page 25 • Lavez le joint de porte en caoutchouc sans omettre de nettoyer également sous le joint. Compartiment congélateur A l’occasion d’un dégivrage, lavez le compartiment et le joint de porte à l’ai- de d’une éponge et d’un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. Nettoyage extérieur Lavez l’ensemble de la carrosserie à...
  • Page 26 Symptône Cause possible Solution L’appareil n’est pas mis en fonc- Mettez l’appareil en fonction- tionnement nement. La prise n’est pas branchée Branchez la prise. L’appareil ne fonctionne pas, aucun voyant de contrôle ne Le fusible est défectueux ou a Vérifiez le fusible, remplacez le s’allume.
  • Page 27 Symptône Cause possible Solution L’appareil n’est pas d’aplomb. Ajustez les pieds réglables. L’appareil est en contact avec la Déplacez légèrement l’appareil. paroi ou d’autres objets. Bruits anormaux. Une partie de l’appareil, p. ex. Le cas échéant, pliez cette par- un tuyau, est en contact avec tie avec précaution pour l’éloi- une autre partie de l’appareil ou gner.
  • Page 28 Blubb Blubb Bruit dû à la circulation du fluide frigo- rigène. Bruit dû à la mise en place du meuble Sources de bruit possibles faciles à éliminer La mise à niveau de l’appareil n’est pas correcte: Agissez sur les pieds L’appareil est accolé...
  • Page 29 Protection de l’environnement Information sur l’emballage de l’appareil Tous les matériaux marqués par le symbole >PE< (polyéthylène), >PS< (mousse de polystyrène) sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Mise au rebut des anciens appareils Cet appareil est muni de fermetures magnétiques.
  • Page 30 Installation Retrait de la protection pour le transport L’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés pour le transport. Retirez toutes les bandes autocollantes et cales à l’intérieur de l’appareil. Emplacement Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauf- fage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
  • Page 31 Fixation des entretoises arrière Vous trouverez deux entretoises join- tes à l'appareil qui doivent être instal- lées comme indiqué sur la figure Desserrez les vis et introduisez l'entretoi- se sous la tête de vis, puis resserrez les vis. Branchement électrique Votre appareil ne peut être branché...
  • Page 32 Monter les poignées de porte Visser le support de poi- gnéesupérieur à la barre de poignée(1). Monter le support de poignée infé- rieur à la porte (2). Monter le support de poi- gnée supérieur à la porte (3) et visser la barre de poignée au support depoi- gnée inférieur.
  • Page 33 Réversibilité des portes Les portes de cet appareil sont réversibles: leur sens d’ouverture peuvent être modifiés en fonction du souhait de l’utilisateur. Attention ! Avant de procéder à la réversibilité des portes, débranchez l’appareil. Procédez comme suit: Retirez la grille d’aération (D) qui se monte par encliquetage.
  • Page 34 Dévisser le support de poignée supérieur de la barre de poi- gnée (1). Dévisser le support de poignée inférieur de la porte (2). Dévisser le support de poi- gnée supérieur de la porte (3) et le visser en bas à droite à la porte (4).
  • Page 35 Service au chapitre “En cas d’anomalie de fonctionnement” sont rassemblées les sources d’anomalie les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, femeture du magasin où...
  • Page 36 POUR LES APPAREILS COMMERCIALISES PAR LA FRANCE Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285 RCS SENLIS AEG/Electrolux Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consom- mateurs.