Page 1
Manuel d’utilisation Operator’s manual 326E X-series F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 6 6 6 6 ) ) ) ) Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.
Page 2
EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles AVERTISSEMENT! Les tranche- Utiliser des bottes antidérapantes et bordure peuvent être dangereux! stables. Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou d’autres Les autres symboles/autocollants présents sur personnes. Il est extrêmement la machine concernent des exigences de certification important de lire et de comprendre le contenu de ce spécifiques à...
Page 3
SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICA TION DES SYMBOLES Symboles .............. 2 Lire attentivement le manuel d’utilisation. SOMMAIRE L’entretien, le remplacement ou la réparation des Sommaire ............. 3 dispositifs et des systèmes antipollution peuvent être Contrôler les points suivants avant la mise en effectués par tout établissement ou personne qui répare marche: ..............
Page 4
Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
Page 5
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants? Couteau 14 Pompe à carburant Ravitaillement en lubrifiant 15 Carter de filtre à air Renvoi d'angle 16 Carter d’embrayage Protège-couteau 17 Réglage de poignée Tube de transmission 18 Contre-écrou Poignée anneau 19 Bride de support Commande de l’accélération 20 Toc d’entraînement Bouton d’arrêt...
Page 6
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser des enfants utiliser la machine ou se tenir à IMPORTANT! proximité. La machine est équipée d'un interrupteur d'arrêt à détente et peut être La machine est uniquement construite pour couper les démarrée par une activation à...
Page 7
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ GANTS informations, contacter l'atelier de réparation le plus proche. Au besoin, utiliser des gants, notamment lors du montage de l’équipement de coupe. IMPORTANT! L’entretien et la réparation de la machine exigent une formation spéciale. Ceci concerne particulièrement l’équipement de sécurité...
Page 8
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Appuyer sur le blocage de l’accélération et vérifier qu’il Protection pour l’équipement de coupe revient de lui-même en position initiale quand il est relâché. Cette protection a pour but d’empêcher que des objets ne soient projetés en direction de l’utilisateur. La protection prévient aussi le contact entre l’utilisateur et l’équipement de coupe.
Page 9
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Le système anti-vibrations réduit la transmission des En ce qui concerne le silencieux, il importe de bien suivre vibrations de l’unité moteur/l’équipement de coupe à les instructions de contrôle, de maintenance et l’unité que constituent les poignées. d’entretien.
Page 10
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Équipement de coupe Contre-écrou L’écrou maintient l’équipement de coupe sur l’arbre Le couteau est construit et conçu pour supporter les sortant. charges entraînées par la coupe des bordures de Se protéger la main lors du montage, se servir du pelouse.
Page 11
MONTAGE Montage de la poignée en boucle Montage de l’équipement de coupe AVERTISSEMENT! • Placer la poignée contre le tube de transmission. Lors du montage de l’équipement de Noter que la poignée doit être montée en dessous du coupe, il est de la plus grande marquage fléché...
Page 12
MONTAGE Monter la bride d’arrêt (C) de telle sorte que son bord extérieur repose contre la lame. Monter le contre-écrou (D). REMARQUE! Le contre- écrou est fileté à gauche. Le couple de serrage du contre-écrou est de 35-50 Nm. Retirer la goupille d’arrêt. REMARQUE! Ne pas oublier de retirer la goupille d’arrêt avant d’utiliser la machine.
Page 13
être alimentée avec un mélange optimaux, utiliser une huile moteur deux temps d'essence et d’huile deux temps. Afin d’obtenir un HUSQVARNA fabriquée spécialement pour nos mélange approprié, il est important de mesurer avec moteurs deux temps à refroidissement à air.
Page 14
MANIPULATION DU CARBURANT • Rapport de mélange Remplissage de carburant 1:50 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA. Huile deux temps, litres Essence, litres 2% (1:50) AVERTISSEMENT! Les mesures de 0,10 sécurité ci-dessous réduisent le risque 0,20 d’incendie: 0,30 Ne jamais fumer ni placer d’objet chaud à...
Page 15
DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en Démarrage et arrêt marche • S’assurer que la bride de support ne présente pas de AVERTISSEMENT! Un carter d’embrayage complet avec tube de fissures par suite d’usure ou de serrage trop fort. En transmission doit être monté...
Page 16
DÉMARRAGE ET ARRÊT énergiquement et rapidement sur le lanceur. Ne jamais enrouler la corde du lanceur autour de la main. Remettre la commande de starter en position initiale dès que le moteur s’allume et continuer les essais de démarrage jusqu’à ce que le moteur démarre. Au démarrage du moteur, donner rapidement les pleins gaz pour désactiver automatiquement l’accélération de démarrage.
Page 17
TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail • S’assurer que la lame n’est pas endommagée ou fissurée. • S’assurer que le protège-lame est monté et en bon IMPORTANT! état. Ce chapitre décrit les consignes de sécurité de base • S’assurer que la lame et le protège-lame sont pour travailler avec un tranche-bordure.
Page 18
TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques de travail de base AVERTISSEMENT! Attention aux objets projetés. Toujours utiliser des Consignes de sécurité pendant le travail protections homologuées pour les yeux. Ne jamais se pencher au-dessus de la protection de l'équipement de coupe. Des cailloux, débris, etc. peuvent être projetés dans les yeux et causer des •...
Page 19
Les caractéristiques techniques de cette machine l’usine. Le réglage de base est plus riche que le Husqvarna assurent des émissions de gaz nocifs réduites mélange optimal et doit être maintenu pendant les au minimum. Après 8-10 pleins, le moteur est rodé. Pour s’assurer qu’il fonctionne de manière optimale en...
Page 20
ENTRETIEN risquant de causer un incendie si elles entrent en contact Système de refroidissement avec un matériau sec et inflammable. La machine est équipée d’un système de refroidissement permettant d’obtenir une température de fonctionnement aussi basse que possible. Certains silencieux sont munis d’une grille antiflamme. Cette grille doit être nettoyée une fois par semaine si la machine en est équipée.
Page 21
filtre à air doit être huilé. Voir le chapitre Huilage du filtre à air. Huilage du filtre à air Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 00 92-48. L’huile pour filtre contient un solvant permettant REMARQUE! Toujours utiliser le type de bougie une distribution régulière de l’huile dans tout le filtre.
Page 22
flexible du tube d’arbre en le REMARQUE! N’utiliser que les pièces de rechange saisissant fermement par l’extrémité. Lubrifier l’arbre HUSQVARNA. L’utilisation de pièces d’autres marques d’entraînement flexible sur toute sa longueur, puis le pourrait endommager votre machine ou encore causer réinsérer dans le tube de l’arbre de transmission Lors de...
Page 23
ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien Entretien Entretien Entretien quotidien hebdomadaire mensuel Nettoyer l’extérieur de la machine. Contrôler le bon fonctionnement du verrou d’accélérateur et de l’accélérateur Contrôler le bon fonctionnement du contacteur d’arrêt.
Page 24
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 326Ex Moteur Cylindrée, po 1,50/24,5 Alésage, po/mm 1,34/34 Course, po/mm 1,06/27 Régime de ralenti, tr/min 2700 Régime d'emballement maximal recommandé, tr/min 8300 Puissance moteur maxi selon ISO 8893, kW/ tr/min 0,9/8400 Silencieux avec pot catalytique Système d’allumage réglé en fonction du régime Système d’allumage Bougie Champion RCJ 6Y...
Page 25
DATE D’ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA (California Air Resources Board), Environment Canada et GARANTIE Husqvarna Forest & Garden ont le plaisir d’expliquer la garantie relative au système de contrôle des émissions La période de garantie commence à la date à laquelle le des petits moteurs fabriqués en 2009 et ultérieurement.
Page 26
DEMANDE D’INDEMNITÉ Si vous avez des questions concernant vos droits et charges en garantie, contactez votre revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à Husqvarna Forest & Garden, au numéro suivant: +1-800-487-5951 ou visitez www.usa.husqvarna.com. SERVICE APRÈS-VENTE Les révisions ou réparations sous garantie sont disponibles auprès de tous les revendeurs agréés...
Page 27
KEY TO SYMBOLS Symbols WARNING! Edgers can be Always wear approved protective dangerous! Careless or incorrect gloves. use can result in serious or fatal injury to the operator or others. It is extremely important that you read and understand the contents of the operator’s manual.
Page 28
CONTENTS Contents Note the following before starting: KEY TO SYMBOLS Symbols ..............27 Please read the operator’s manual carefully. CONTENTS Maintenance, replacement, or repair of the emission Contents ............... 28 control devices and system may be performed by any Note the following before starting: ......28 nonroad engine repair establishment or individual.
Page 29
Dear customer! Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets.
Page 30
WHAT IS WHAT? What is what? Blade 14 Air purge Grease filler cap 15 Air filter cover Angle gear 16 Clutch cover Blade guard 17 Handle adjustment Shaft 18 Locking nut Loop handle 19 Support flange Throttle control 20 Drive disc Stop switch 21 Locking knob Throttle lockout...
Page 31
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Important Personal protective equipment IMPORTANT! IMPORTANT! The machine is only designed for edging lawns. An edger can be a dangerous tool if used incorrectly or carelessly, and can cause serious or fatal injury to the The only accessories you can operate with this engine operator or others.
Page 32
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS CLOTHING the throttle control is automatically locked at the idle setting. Wear clothes made of a strong fabric and avoid loose clothing that can catch on twigs and branches. Always wear heavy, long pants. Do not wear jewellery, shorts sandals or go barefoot.
Page 33
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Stop switch Vibration damping system Use the stop switch to switch off the engine. Your machine is equipped with a vibration damping system that is designed to reduce vibration and make operation easier. Start the engine and make sure the engine stops when you move the stop switch to the stop setting.
Page 34
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS In countries that have a warm and dry climate there is a WARNING! The inside of the muffler significant risk of fire. We therefore fit certain mufflers with contain chemicals that may be a spark arrestor screen. Check whether the muffler on carcinogenic.
Page 35
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Locking nut The locking nut secures the cutting attachment on the output shaft. Protect your hand from injury when assembling, use the blade guard as protection when tightening with a socket spanner. When fitting, tighten the nut in the opposite direction to the direction of rotation of the cutting attachment.
Page 36
ASSEMBLY Fitting the loop handle Assembling the cutting equipment WARNING! • Position the handle on the shaft. Note that the handle When fitting the cutting attachment it is must be mounted below the arrow on the shaft. extremely important that the raised section on the drive disc/support flange •...
Page 37
ASSEMBLY Fit the locking nut (D). CAUTION! The locking nut has a left-hand thread. Tighten the locking nut to a torque of 35-50 Nm. Remove the locking pin. CAUTION! Do not forget to remove the locking pin before using the machine. 1153255-32 Rev.1 2010-02-02 –...
Page 38
Two-stroke oil long-term storage, if the machine is not under close supervision and when performing all service • For best results and performance use HUSQVARNA measures. two-stroke engine oil, which is specially formulated for our air-cooled two stroke-engines. WARNING! Take care when handling fuel.
Page 39
FUEL HANDLING Mixing Fueling • Always mix the gasoline and oil in a clean container intended for fuel. • Always start by filling half the amount of the gasoline to be used. Then add the entire amount of oil. Mix WARNING! Taking the following (shake) the fuel mixture.
Page 40
STARTING AND STOPPING Check before starting Starting and stopping • Check that the support flange is not cracked due to fatigue or due to being tightened too much. Discard WARNING! The complete clutch cover the support flange if it is cracked. and shaft must be fitted before the machine is started, otherwise the clutch can come loose and cause personal...
Page 41
STARTING AND STOPPING apply full throttle; the throttle will automatically disengage from the start setting. CAUTION! Do not pull the starter cord all the way out and do not let go of the starter handle when the cord is fully extended.
Page 42
WORKING TECHNIQUES General working instructions • Make sure the blade does not rotate when idling. • Make sure that the handle and safety features are in good working order. Never use a machine that lacks a IMPORTANT! part or has been modified outside its specifications. This section describes the basic safety rules for working •...
Page 43
WORKING TECHNIQUES • Always hold the machine with both hands. Hold the Safety instructions after completing work machine on the right side of your body. • Make sure the cutting attachment has stopped before cleaning, carrying out repairs or an inspection. Disconnect the HT lead from the spark plug.
Page 44
Basic setting • The basic carburetor settings are adjusted during Your Husqvarna product has been designed and testing at the factory. The basic setting is richer than manufactured to specifications that reduce harmful the optimal setting and should be maintained for the emissions.
Page 45
MAINTENANCE cause fire if directed against dry and combustible Cooling system material. To keep the working temperature as low as possible the machine is equipped with a cooling system. Some mufflers are equipped with a special spark arrestor screen. If your machine has this type of muffler, you should clean the screen at least once a week.
Page 46
See instructions under the heading Oiling the air filter. Oiling the air filter Always use HUSQVARNA filter oil, art. no. 531 00 92-48. CAUTION! Always use the recommended spark plug The filter oil contains a solvent to make it spread evenly type! Use of the wrong spark plug can damage the piston/ through the filter.
Page 47
• Tighten the locking knob. shaft CAUTION! Use only HUSQVARNA replacement parts. Use of other brands of replacement parts can cause damage to your unit or injury to the operator or others. Your warranty does not cover damage or liability caused by the use of accessories and/or attachments not Inside the hollow drive shaft of the edger is a flexible drive...
Page 48
MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily Weekly Monthly Maintenance maintenance maintenance maintenance Clean the outside of the machine. Make sure the throttle trigger lock and the throttle function correctly from a safety point of view.
Page 49
TECHNICAL DATA Technical data 326Ex Motor Cylinder displacement, cu.in/cm 1,50/24,5 Cylinder bore, inch/mm 1,34/34 Stroke, inch/mm 1,06/27 Idle speed, rpm 2700 Recommended max. speed, rpm 8300 Max. engine output, acc. to ISO 8893, kW/ rpm 0,9/8400 Catalytic converter muffler Speed-regulated ignition system Ignition system Spark plug Champion RCJ 6Y...
Page 50
If the part fails prior to the first scheduled replacement, Husqvarna Forest & Garden. the part will be repaired or replaced by Husqvarna Forest & Garden at no cost. Any such part repaired or replaced OWNER′S WARRANTY...
Page 51
EPA may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts will be grounds for disallowing a warranty claim. Husqvarna Forest & Garden will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.
Page 52
Instructions d’origine Original instructions 1153255-32 ´®z+U9U¶2a¨ ´®z+U9U¶2a¨ 2010-02-02...