Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

YS300
NO BARK COLLAR
Owner's Manual
Please read this manual thoroughly
before operating the YS300.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dogtra YS300

  • Page 1 YS300 NO BARK COLLAR Owner's Manual Please read this manual thoroughly before operating the YS300.
  • Page 2 Dogtra product. Failure to follow these damage. safety instructions could result in injury to you, your dog and others, or it could result in damage to your Dogtra Medical Device Interference product or other property. Dogtra products contain electrical and magnetic...
  • Page 3 CONTENTS UNAUTHORIZED USE Your Dogtra product should be used only in a humane AT A GLANCE ..............manner to train and educate your dog. Dogtra products are MAIN FEATURES ............not intended for use in any other manner nor are they intended for use with other animals or with humans.
  • Page 4 • Pager vibration (P) warning prior to the stimulation & Rubber Plug • 6 intensity levels (2-7) for a wide variety of dispositions • Test mode (T) for testing the YS300 • IPX9K waterproof certified - the highest heat and Contact...
  • Page 5 - The YS300 has stimulation levels 2 (lowest) through 7 (highest). Each stimulation level begins with a vibration and is followed by the stimulation. - Set the dial to "T' to test the YS300. See TESTING THE YS300 on page 11 to check if your unit is working properly.
  • Page 6 TESTING THE YS300 LED INDICATOR 1. Turn the dial on the YS300 to "T" to set the system to The LED indicator light will flash for 1 second when the test mode. YS300 has been turned on and then flash every 2 seconds.
  • Page 7 NOTE 2: The unit has a partial charge when it leaves the Dogtra facility. Upon receipt of the system, be sure to give it a full 2-hour initial charge before the first use away from any flammable substances.
  • Page 8 If the receiver is too loose, the contact will not be consistent and cause the corrections to be inconsistent. Dogtra uses medical grade stainless steel contact points and anti-microbial plastic to protect the dog’s skin.
  • Page 9 Storage Maintenance dog’s neck so both contact points are touching the The YS300 should be fully charged before storing for dog’s skin. extended periods. While in storage, the unit should be –...
  • Page 10 1 (888) 811-9111. Except as otherwise provided below, Dogtra warrants to the original retail purchaser (“You”) that its Dogtra products shall be free of defects in materials 3. My dog has skin irritation. and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase - Leaving the receiver in the same location on the (“Warranty”).
  • Page 11 USA. Dogtra will not be responsible Dogtra’s liability is limited to the cost of repair or replacement of the Dogtra for shipping, including cost and/or applicable taxes or fees, for products sent to product under Warranty.
  • Page 13 YS300 PAS DE COLLIER ANTI-ABOIEMENT Le manuel du propriétaire Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le YS300.
  • Page 14 Demandez l’aide d’un spécialiste du dressage de chiens avec un produit Dogtra. Si vous pensez que votre produit ou d’un vétérinaire lorsque vous avez affaire à des chiens Dogtra interfère avec votre stimulateur cardiaque, agressifs.
  • Page 15 Votre produit Dogtra doit être utilisé uniquement de TEST DU YS300 .............. manière humaine pour dresser et éduquer votre chien. Les produits Dogtra ne sont pas destinés à être utilisés d’une CHARGEMENT DE LA BATTERIE ....... autre manière et ne sont pas destinés à être utilisés avec RACCORD DU RÉCEPTEUR ........
  • Page 16 • 6 niveaux d'intensité (2-7) pour une grande variété de dispositions Points de • Mode test (T) pour tester le YS300 contact • Certifié étanche IPX9K – le test de chaleur et de pression d'eau le plus élevé.
  • Page 17 - Réglez la molette sur "P" pour le mode de vibration du téléavertisseur uniquement. - Le YS300 a des niveaux de stimulation 2 (le plus bas) à 7(le plus élevé). Chaque niveau de stimulation commence par une vibration et est suivi de la stimulation.
  • Page 18 à nouveau. Vie de la batterie Charge Charge complète Besoin de frais moyenne Fenêtre LED * En mode test, le YS300 émet une vibration sans émettre de Utilisé Vert ambre Rouge stimulation en même temps. Mise en charge...
  • Page 19 3. La batterie au lithium polymère est complètement Le Dogtra YS300 utilise une batterie au lithium polymère. chargée en 2 heures. Les voyants resteront rouges Rechargez l'appareil si le voyant est rouge ou ne s'allume pendant le processus de charge et deviendront verts pas.
  • Page 20 Si le récepteur est trop lousse, le contact ne sera pas constant et les corrections seront incohérentes. Dogtra utilise des points de contact en acier inoxydable de qualité médicale et un plastique antimicrobien pour protéger la...
  • Page 21 Entretien d'entreposage être couper les poils du cou du chien afin que les deux Le YS300 doit être complètement chargé avant de l'en- points de contact touchent la peau du chien. treposé pendant de longues périodes. Lorsqu'il est entre- –...
  • Page 22 La garantie ne couvre pas non plus les produits Dogtra qui: sont achetés auprès de revendeurs non-agréés; sont achetés en dehors des États-Unis d'Amérique ou du Canada;...
  • Page 23 été approuvé, Dogtra répare ou remplace (selon le choix DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION A UNE UTILISATION de Dogtra) votre produit sans vous facturer les coûts des pièces et de la main PARTICULIÈRE. d’œuvre. Vous êtes responsable de l'envoi, y compris le coût de l'envoi, de votre produit à...