Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Express
Guide du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet Express 2018

  • Page 1 Express Guide du propriétaire...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Introduction

    Canada à l'origine, remplacer le d'achat de votre véhicule spécifique nom « Compagnie General Motors pour en vérifier les caractéristiques. du Canada » par Division Chevrolet Conservez ce guide dans le Motor lorsqu'il apparaît dans ce véhicule pour vous y référer guide.
  • Page 4: Utilisation De Ce Manuel

    Introduction Utilisation de ce manuel Symboles Avertissement L'index, à la fin du guide, permet de Le véhicule peut être équipé de Avertissement signale un danger trouver rapidement des composants et d'étiquettes sur pouvant entraîner des blessures renseignements sur le véhicule. lesquels apparaissent des symboles ou la mort.
  • Page 5 Introduction Tableau des symboles du véhicule : Commande de feux de route et feux de croisement Voici certains symboles additionnels pouvant être présents sur le : Sièges pour enfant à système véhicule et leur signification. Se ISOFIX/LATCH référer aux rubriques de ce manuel : Témoin d'anomalie pour de plus amples informations.
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Caractéristiques du véhicule Système Infodivertissement ..18 Autoradio(s) ....19 Autoradio satellite ....20 Tableau de bord Dispositifs audio portables .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Bouches d'aération 0 182. 11. Port USB (selon l'équipement). 19. Desserrage du frein de Se reporter à Dispositifs stationnement. Se reporter à 2. Boutons du centralisateur auxiliaires 0 161. Frein de stationnement 0 213. informatique de bord (CIB) (non illustrés).
  • Page 9: Informations Sur L'entraînement Initial

    En bref Informations sur : Presser et relâcher pour localiser le véhicule. Maintenir l'entraînement initial enfoncé pendant plus de deux secondes pour faire retentir Information sur la l'alarme de panique. Appuyer à conduite initiale nouveau sur pour annuler l'alarme de panique ou mettre le Cette section présente brièvement contact.
  • Page 10: Arrêt D'un Démarrage À Distance

    En bref Démarrer normalement le véhicule Serrures de porte Portes à verrouillage après être entré. électrique Serrure de porte manuelle Lorsque le véhicule démarre, les feux de stationnement s'allument. Le démarrage à distance peut être prolongé. Arrêt d'un démarrage à distance Pour annuler un télédémarrage véhicule, appliquer l'une des...
  • Page 11: Réglage De Siège

    En bref Voir Glaces à commande manuelle Les glaces peuvent être 2. Glisser le siège à la position 0 43. désactivées temporairement si elles désirée et relâcher la barre. sont utilisées de manière répétitive 3. Essayer de déplacer le siège Glaces électriques dans un court laps de temps.
  • Page 12: Ceintures De Sécurité

    En bref Régler le siège en déplaçant le Pour incliner le dossier de siège : Ceintures de sécurité bouton central vers le haut, vers 1. Lever le levier du côté intérieur le bas, vers la droite ou vers la du siège. gauche.
  • Page 13: Interrupteur Marche-Arrêt De Sac Gonflable

    En bref Interrupteur marche-arrêt pouvoir voir une partie du côté du véhicule et avoir une vision claire de sac gonflable des objets derrière vous. Si le tableau de bord comporte l'un des commutateurs représentés sur les illustrations suivantes, le véhicule est équipé d'un interrupteur d'activation/désactivation du sac gonflable que vous pouvez utiliser pour activer ou désactiver...
  • Page 14: Réglage De Volant De Direction

    En bref Pousser la patte vers l'avant pour Pour régler le volant de direction : l'utilisation diurne et la tirer vers 1. Tirer le levier pour déplacer le l'arrière pour l'utilisation nocturne, volant vers le haut ou vers le afin d'éviter l'éblouissement des bas, dans une position phares venant de l'arrière.
  • Page 15: Éclairage Extérieur

    En bref Appuyer sur le bouton et le Éclairage extérieur plafonnier reste éteint quand une porte est ouverte. Appuyer à nouveau sur le bouton afin que le plafonnier s'allume quand une porte est ouverte. Lampes de lecture Si le véhicule dispose de lampes de lecture, appuyer sur le bouton placé...
  • Page 16: Essuie-Glace/Lave-Glace

    En bref AUTO (automatique) : Allumage et Essuie-glace/Lave-glace : Balayages rapides. extinction automatiques de : Balayages lents. l'éclairage extérieur en fonction de la luminosité extérieure. : S'utilise pour arrêter l'essuie-glace. : Allume les feux de stationnement avec tous les feux, : Appuyer sur la palette du sauf les phares.
  • Page 17: Climatisation

    En bref Commandes de climatisation Le chauffage, la climatisation et la ventilation du véhicule peuvent être commandés par ces systèmes. Véhicules sans climatisation 1. Commande du ventilateur 2. Régulateur de température 3. Bouton de mode de distribution d'air...
  • Page 18: Boîte De Vitesses

    En bref traction d'une remorque en vous permettant de sélectionner une plage désirée de rapports. Mode d'emploi : 1. Déplacer le levier de vitesse en position M (mode manuel). 2. Presser les boutons +/- du levier de changement de rapport pour sélectionner la gamme désirée de rapports en fonction des conditions de circulation.
  • Page 19: Caractéristiques Du Véhicule

    En bref L'utilisation du mode de sélection de Caractéristiques du gamme de vitesses est compatible véhicule avec l'utilisation du régulateur de vitesse et du mode remorquage/ transport. Se reporter à Mode Système manuel 0 210. Infodivertissement Ce manuel décrit la radio de base des véhicules qui en sont équipés.
  • Page 20: Autoradio(S)

    En bref Autoradio(s) : Appuyer pour faire basculer l'affichage entre la fréquence radio et l'horloge. Lorsque le contact est coupé, appuyer sur ce bouton pour afficher l'horloge. Appuyer pour afficher d'autres informations sous forme de texte liées à la station FM-RDS ou à...
  • Page 21: Réglage De L'horloge

    En bref Pour les véhicules avec bouton FAV, Pour plus d'informations, se reporter 3. Appuyer sur SEEK ou un maximum de 36 émetteurs à : SEEK, REV ou FWD, peuvent être programmés en tant www. siriusxm. com ou appeler ou tourner dans le sens des que favoris en utilisant les six le numéro 1-888-601-6296...
  • Page 22: Bluetooth

    En bref Bluetooth Commandes de volant de d'une clé USB. Appuyer aussi pour rejeter un appel entrant ou pour direction Si le véhicule est équipé d'un mettre fin à un appel en cours. système Bluetooth, celui-ci permet : Appuyer sur ce bouton pour aux utilisateurs possédant un couper uniquement le son des téléphone cellulaire compatible...
  • Page 23: Régulateur De Vitesse Automatique

    En bref Régulateur de vitesse automatique est déjà actif, l'utiliser Voir Alerte d'angle mort latéral pour augmenter la vitesse du 0 223. automatique véhicule. Caméra à vision arrière SET (réglage) : Appuyer brièvement pour régler la vitesse et Selon l'équipement, la caméra activer le régulateur de vitesse, arrière (RVC) affiche une vue de la ou appuyer et maintenir enfoncé...
  • Page 24: Prises D'alimentation

    En bref Pour assurer leur bon Performances et Pour désactiver le TCS, appuyer fonctionnement, les capteurs sur le et le relâcher. Le message entretien pare-chocs arrière du véhicule approprié s'affiche sur le doivent être maintenus propres. centralisateur informatique de Antipatinage/Contrôle de bord (CIB).
  • Page 25: Surv Pression Pneus

    En bref Surv pression pneus véhicule, puis s'éteindre pendant la carburant risque d'endommager le conduite. Ceci peut être une véhicule et de réduire l'économie de Ce véhicule peut être équipé d'un première indication que la pression carburant. Se reporter à Carburant système de surveillance de la des pneus diminue et qu'il convient 0 225.
  • Page 26: Indicateur D'usure D'huile À

    En bref Indicateur d'usure d'huile Le système de durée de vie de Freiner progressivement et l'huile peut être réinitialisé aussi éviter les arrêts brusques. à moteur comme suit : Éviter de faire tourner le moteur Le système de durée de vie de 1.
  • Page 27: Programme D'assistance

    En bref Programme d'assistance routière États-Unis : 1-800-243-8872 Utilisateurs TTY (États-Unis seulement) : 1-888-889-2438 Canada : 1-800-268-6800 Les nouveaux propriétaires de Chevrolet sont automatiquement inscrits au Programme d'assistance routière. Se reporter à Programme d'assistance routière 0 372.
  • Page 28: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Sécurité du véhicule Clés et serrures Sécurité du véhicule ... 39 glaces Dispositif antidémarrage ..39 Clés Fonctionnement du dispositif antidémarrage .
  • Page 29 Clés, portes et glaces remplacement comporte un petit Avertissement (Suite) trou. Consultez votre concessionnaire si une clé de RUN (marche), le moteur se remplacement est nécessaire. coupe, cela peut avoir un impact La combinaison et la taille des sur le freinage ainsi que sur anneaux fournis avec vos clés ont l'assistance de direction et les été...
  • Page 30: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces de la clé. Conserver les balises Avec un plan de services OnStar RFID à l'écart de la clé lors du actif, un conseiller OnStar peut démarrage du véhicule. déverrouiller le véhicule à distance. Se reporter à Vue d'ensemble La clé...
  • Page 31: Fonctionnement Du Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Fonctionnement du : Presser pour déverrouiller la système de porte du conducteur. Si est à nouveau pressé dans les télédéverrouillage cinq secondes, toutes les portes Selon l'équipement, les fonctions de restantes se déverrouillent. l'émetteur de télédéverrouillage L'éclairage intérieur s'allume et (RKE) fonctionnent jusqu'à...
  • Page 32: Programmation D'émetteurs Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces ou volé ne fonctionne plus une fois : Presser et relâcher pour le nouvel émetteur programmé. localiser le véhicule. Les feux de Jusqu'à quatre émetteurs peuvent direction clignotent et l'avertisseur être programmés pour un véhicule. sonore retentit trois fois. Remplacement de la pile Maintenir enfoncé...
  • Page 33: Démarrage À Distance Du

    Clés, portes et glaces 3. Introduire la pile neuve, côté Ne pas utiliser le démarrage à pas les feux, appuyer et positif vers le bas. Utiliser distance si le niveau de carburant maintenir pendant au moins une pile CR2032 ou de votre véhicule est bas.
  • Page 34: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces celui-ci prendra immédiatement fin Le dispositif antipollution Avertissement (Suite) et le second laps de temps de présente une défaillance. Se 10 minutes débutera. reporter à Témoin d'anomalie lors d'une collision (Témoin de vérification du Après avoir démarré deux fois le augmentent si les portes ne moteur) 0 116.
  • Page 35: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portes et glaces Si le véhicule est équipé du Reverrouillage de la porte Avertissement (Suite) système de Télédéverrouillage, se de l'espace utilitaire reporter à Fonctionnement du verrouillées lorsque celui-ci système de télédéverrouillage 0 30. Si la porte de chargement est ralentit ou s'arrête.
  • Page 36: Serrures De Portes Automatiques

    Clés, portes et glaces Dispositif antiverrouillage Presser sur l'émetteur RKE pour annuler la fonction de Cette fonction vous empêche temporisation du verrouillage et d'enfermer vos clés à l'intérieur du verrouiller immédiatement toutes les véhicule lorsque la clé de contact se portes.
  • Page 37: Portes

    Clés, portes et glaces Portes Porte latérale (Pivotant 60/40) Porte coulissante latérale Pour ouvrir la partie avant d'une porte 60/40 depuis l'intérieur, tirer la Pour la porte coulissante latérale, poignée vers vous et pousser la déplacer le bouton vers le haut pour porte pour l'ouvrir.
  • Page 38: Porte Coulissante

    Clés, portes et glaces Pour ouvrir la partie arrière d'une Porte coulissante porte 60/40 depuis l'extérieur, tirer la poignée du côté de la porte arrière et ouvrir la porte. Pour ouvrir les portes latérales coulissantes 60/40, commencer par fermer la porte arrière, ensuite, fermer la porte avant.
  • Page 39: Portes Arrière

    Clés, portes et glaces Portes arrière Avertissement (Suite) Avertissement De jeunes enfants se trouvant dans des véhicules Des portes non verrouillées déverrouillés peuvent se peuvent être dangereuses. trouver dans l'impossibilité d'en sortir. Un enfant peut Des passagers, et avoir à subir une chaleur spécialement des enfants, extrême et souffrir de peuvent facilement ouvrir...
  • Page 40: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Sécurité du véhicule Si le moteur ne démarre pas et que un serrurier capable de réparer le le témoin de sécurité s'allume, il est système PASS-Key iii+ pour obtenir Ce véhicule comporte des fonctions possible que la clé ait un de nouvelles clés et les programmer antivol;...
  • Page 41: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces Le message de sécurité Rétroviseurs Les rétroviseurs peuvent être repliés s'éteindra lorsque la clé a été ou dépliés manuellement. extérieurs programmée. Vous ne verrez Un miroir convexe auxiliaire est peut-être pas l'écran afficher le intégré à la partie inférieure de message de sécurité...
  • Page 42: Rétroviseurs Électriques

    Clés, portes et glaces Les rétroviseurs extérieurs de type Si l'équipement comprend des Alerte angle mort caravane peuvent être réglés rétroviseurs à commande électrique, Le véhicule peut être équipé d'une manuellement de façon à obtenir sélectionner chaque rétroviseur en alerte d'angle mort. Se reporter à une vision parfaite des objets tournant le bouton dans le sens des Alerte d'angle mort latéral 0 223.
  • Page 43: Rétroviseur Intérieur

    Clés, portes et glaces Rétroviseur intérieur que l'affichage s'éteint, consulter Dépannage votre concessionnaire pour une Si le véhicule est en marche réparation. Rétroviseurs intérieurs arrière (R) et qu'un écran bleu Voir Caméra à vision arrière 0 220. apparaît dans le rétroviseur puis Ajuster le rétroviseur pour obtenir que l'affichage s'éteint, consulter une vision claire de la zone située à...
  • Page 44: Glaces

    Clés, portes et glaces Glaces Glaces à commande manuelle Avertissement Actionner les lève-glaces manuels en tournant la manivelle de chaque Ne jamais laisser un enfant, un porte pour lever ou abaisser les adulte non autonome ou glaces des portes. un animal seul dans le véhicule, particulièrement lorsque les Glaces électriques glaces sont fermées par temps...
  • Page 45: Glaces Pivotantes

    Clés, portes et glaces Descente rapide Glaces pivotantes Pour fermer la vitre, tirer le loquet vers vous et pousser vers le bas sur Le commutateur de glace du le loquet pour la verrouiller. conducteur est doté d'une fonction de descente rapide permettant d'abaisser la glace sans maintenir le commutateur.
  • Page 46: Glace À Technologie Améliorée

    Clés, portes et glaces Glace à technologie Configuration du véhicule Emplacements ETG améliorée Glace avant de porte coulissante (selon Fourgonnettes de tourisme avec 5 l'équipement) et glaces latérales les Le véhicule peut être doté de glaces sièges ou plus plus en arrière de technologie améliorée (ETG).
  • Page 47: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et Entretien de ceinture de Sièges pour enfants sécurité ..... . 62 Enfants plus âgés ... . . 77 appuis-têtes Remplacement des pièces du Bébés et jeunes enfants .
  • Page 48: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Sièges avant Les positions d'assise externes à Réglage de siège l'avant des véhicules possédant des sièges montés en usine sont pourvues d'appui-tête intégrés non Avertissement réglables. Si l'on essaie de régler le siège du conducteur lorsque le véhicule est en mouvement, on risque de perdre le contrôle du véhicule.
  • Page 49: Réglage De Siège À Commande

    Sièges et appuis-têtes Réglage de siège à Déplacer le levier droit ou le levier gauche vers le haut ou commande électrique vers le bas pour lever ou abaisser l'avant ou l'arrière du coussin de siège. Sièges à dossier inclinable Avertissement Si un dossier de siège n'est pas Pour incliner le dossier de siège : bloqué, il risque de se déplacer...
  • Page 50 Sièges et appuis-têtes Pour redresser le dossier de siège Avertissement en position verticale : 1. Lever complètement le levier Il peut être dangereux de sans appliquer de pression sur s'asseoir en position inclinée le dossier de siège, et le lorsque le véhicule est en dossier de siège reviendra en mouvement.
  • Page 51: Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes Sièges arrière Sur les banquettes pour trois passagers, deux goupilles se trouvent sur les côtés intérieurs Dépose du siège arrière des sièges arrière. Déconnecter les mini-languettes pour ceintures à trois points de la banquette à enlever. Banquette pour trois passagers La goupille côté...
  • Page 52 Sièges et appuis-têtes 3. Tirer vers le haut la poignée de la languette de ceinture de Remise en place des sièges la goupille pour désengager la sécurité à la garniture située à arrière goupille de la pince de fixation, l'intérieur de la porte latérale. puis retirer la goupille.
  • Page 53 Sièges et appuis-têtes 1. Placer le siège dans les fentes être posées sur la moitié de ouvertes des deux rails. banquette du côté droit, et les Avancer le siège dans les rails goupilles marquées d'un « L » en accrochant les deux bases doivent être posées sur la du siège aux goupilles logées moitié...
  • Page 54: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes 8. Raccorder les petites plaques Ceintures de sécurité Avertissement (Suite) de verrouillage pour les Cette section décrit comment utiliser ceintures trois points en l'extérieur d'un véhicule. En cas correctement les ceintures de insérant les plaques de de collision, les passagers sécurité, et certaines choses à...
  • Page 55: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Efficacité des ceintures de ceinture est portée correctement, de sécurité ils ne les vos os les plus résistants remplacent pas. Avec ou sans sécurité amortissent les forces des ceintures sac gonflable, tous les de sécurité. C'est pourquoi il est occupants doivent toujours utile de porter des ceintures de boucler la ceinture de sécurité...
  • Page 56: Ceinture À Triple Point D'appui

    Sièges et appuis-têtes Il est très important que tous les Toujours utiliser la boucle Avertissement occupants bouclent leur ceinture de correcte pour votre position sécurité. Les statistiques des d'assise. Vous pouvez être gravement accidents indiquent que les La partie abdominale de la blessé...
  • Page 57 Sièges et appuis-têtes arrière » à la section Sièges arrière étirée, le dispositif de blocage Positionner le bouton de 0 50 pour les instructions de de siège pour enfant peut être déblocage de la boucle de reconnexion de la ceinture de engagé.
  • Page 58: Dispositif De Réglage En Hauteur Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes 5. Pour serrer la ceinture utilisée. La plaque de verrouillage Dispositif de réglage en abdominale, tirer la ceinture doit reposer sur la couture de la hauteur des ceintures de épaulière vers le haut. ceinture de sécurité, près de la sécurité...
  • Page 59: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes longeron de toit, il dispose aussi de Ne pas s'asseoir sur la ceinture de prétendeurs de ceinture de sécurité sécurité extérieure en entrant dans pour les occupants avant côté le véhicule en le quittant ou en extérieur. s'asseyant dans le siège.
  • Page 60 Sièges et appuis-têtes Des guides de confort ajustables 1. Le guide se trouve dans une sont disponibles chez votre pochette latérale du dossier de concessionnaire pour les positions siège. d'assise arrière droite côté extérieur des sièges de banquette à trois places et pour les positions d'assises côté...
  • Page 61 Sièges et appuis-têtes ceinture épaulière repose sur Avertissement (Suite) l'épaule. La ceinture doit être proche du cou, sans le toucher. ceinture épaulière doit passer par Pour enlever et ranger le guide de dessus l'épaule puis en diagonale confort, presser les bords de la sur la poitrine.
  • Page 62: Utilisation De Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Sièges et appuis-têtes Utilisation de ceinture de La meilleure façon de protéger le f tus est de protéger la mère. sécurité pendant la Quand la ceinture de sécurité est grossesse portée comme il faut, il est vraisemblable que le f tus ne sera Les ceintures de sécurité...
  • Page 63: Vérification De Système De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes pour fixer un dispositif de protection complètement sous l'effet des Avertissement (Suite) pour enfants. Pour de plus amples forces d'impact. Si une ceinture est informations sur l'utilisation correcte déchirée ou effilochée, la faire savon doux et de l'eau tiède pour et le montage des rallonges de immédiatement remplacer.
  • Page 64: Remplacement Des Pièces Du Système De Ceinture De Sécurité Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes Remplacement Après un accident peu important, le Système de sac remplacement des ceintures de des pièces du système gonflable sécurité peut s'avérer inutile. Mais de ceinture de sécurité les ensembles de ceinture utilisés Le véhicule est doté du sac après une collision au cours d'un accident peuvent gonflable suivant :...
  • Page 65 Sièges et appuis-têtes Un sac gonflable de longeron de 60/40, un seul sac gonflable de avant extérieur. Si la toit pour le passager avant longeron de toit assure la fourgonnette est équipée d'une extérieur sur les fourgonnettes protection des deux sièges. porte pivotante 60/40, un seul munies d'une seule rangée de sac gonflable de longeron de toit...
  • Page 66 Sièges et appuis-têtes Pour les sacs gonflables avant, le Voici ce que vous devez savoir à Avertissement (Suite) mot AIRBAG (sac gonflable) se propos des sacs gonflables : trouve au centre du volant pour le gonflables sont des « dispositifs conducteur et au tableau de bord Avertissement supplémentaires de protection »...
  • Page 67: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Le système procède à une Avertissement (Suite) Avertissement vérification du système électrique des sacs gonflables pour repérer les Les ceintures de sécurité Des enfants se tenant à proximité défaillances. Le témoin vous avertit contribuent à vous maintenir dans de n'importe quel sac gonflable en cas de défaillance électrique.
  • Page 68 Sièges et appuis-têtes Côté conducteur illustré, côté Côté conducteur illustré, côté Si le véhicule est équipé d'un sac passager similaire passager similaire gonflable frontal pour le passager avant côté extérieur, celui-ci est Si le véhicule est doté de sacs Si le véhicule est muni d'une seule situé...
  • Page 69: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Sièges et appuis-têtes deuxième et de la troisième rangée Avertissement (Suite) se trouvent dans le plafond au-dessus des glaces latérakes. passer une corde ou une sangle par une ouverture de porte ou de Avertissement glace. Sinon le déploiement d'un sac gonflable de longeron de toit Si un objet quelconque se pourrait être empêché.
  • Page 70: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes Les seuils de déploiement peuvent Les sacs gonflables frontaux ne toit ne sont pas conçus pour se varier selon la conception du sont pas conçus pour se déployer déployer en cas d'impacts frontaux, véhicule spécifique. lors des tonneaux, des collisions semi-frontaux, ou arrière.
  • Page 71: De Quelle Façon Le Sac Gonflable Retient-Il

    Sièges et appuis-têtes gonflable et les éléments connexes extérieurs des première, deuxième l'équipement), ceux-ci se dégonflent font tous partie du module de sac et troisième rangées, si monté. Ces rapidement, tellement vite que gonflable. sacs gonflables sont conçus pour certaines personnes ne réalisent réduire le risque d'éjection totale ou même pas que des sacs se sont Pour les emplacements des sacs...
  • Page 72 Sièges et appuis-têtes électriques), allumer l'éclairage Avertissement Avertissement (Suite) intérieur et les feux de détresse, et couper le système d'alimentation en Lors du déploiement d'un sac le circuit d'alimentation en carburant après le déploiement des gonflable, il y a peut être des carburant, le circuit de freinage et sacs gonflables.
  • Page 73: Gonflable

    Sièges et appuis-têtes changez pas ces pièces, les Interrupteur marche-arrêt sacs gonflables ne pourront pas de sac gonflable vous protéger lors d'une autre collision. Un nouveau système Si le tableau de bord comporte l'un comprend des modules de sacs des commutateurs représentés sur gonflables et probablement les illustrations suivantes, le d'autres pièces.
  • Page 74 Sièges et appuis-têtes Le bébé souffre d'une maladie État de santé. Un passager dont Avertissement (Suite) qui, selon le médecin traitant, l'état de santé, selon son médecin : requiert qu'il soit assis sur le personne ne bénéficie pas de la siège avant pour permettre au Fait en sorte que le sac protection supplémentaire du sac...
  • Page 75 Sièges et appuis-têtes Avertissement Si le témoin de disponibilité de sac gonflable s'allume après avoir désactivé le sac gonflable, cela signifie que le système de sac gonflable peut être défectueux. Par exemple, le sac gonflable frontal du passager latéral avant pourrait se déployer même si le commutateur d'activation/ désactivation est en position...
  • Page 76: Réparation De Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Pour réactiver le sac gonflable Le fonctionnement du système de Avertissement frontal du passager avant extérieur, sac gonflable peut également être introduire la clé de contact dans le affecté par le changement de Un sac gonflable peut encore se commutateur d'allumage, la certaines pièces des sièges avant, déployer au cours d'un entretien...
  • Page 77: Vérification De Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Si vous devez modifier votre Remplacement de pièces Attention véhicule suite à un handicap et que du système de sac vous avez des questions à poser au Si un recouvrement de sac gonflable après une sujet des conséquences des gonflable est endommagé, ouvert modifications sur le système des collision...
  • Page 78: Sièges Pour Enfants

    Sièges et appuis-têtes Si un sac gonflable se déploie, il Sièges pour enfants L'asseoir en le reculant vous faudra remplacer complètement sur le siège. Ses certaines pièces du système de genoux se plient-ils au bord du Enfants plus âgés sacs gonflables. Consulter votre siège? Si oui, poursuivre.
  • Page 79 Sièges et appuis-têtes L'ajustement correct de la Consulter également « Guides de Avertissement (Suite) ceinture de sécurité peut-il être confort de ceinture de sécurité maintenu pendant tout le trajet? arrière » sous ceinture à triple point grièvement blessés. Chaque Si oui, poursuivre. Dans le cas d'appui 0 55.
  • Page 80: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes Bébés et jeunes enfants Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Tout le monde dans un véhicule a ceinture épaulière. L'enfant risque rétracter entièrement dans besoin de protection y compris les de se déplacer trop loin et de se l'enrouleur, mais elle ne peut pas bébés et les enfants! Ni la distance blesser la tête et le cou.
  • Page 81 Sièges et appuis-têtes Les enfants qui ne sont pas Avertissement (Suite) attachés correctement peuvent heurter d'autres personnes ou être le siège latéral avant, toujours éjectés du véhicule. reculer au maximum le siège du passager. Avertissement Une personne ne devrait jamais tenir un bébé...
  • Page 82 Sièges et appuis-têtes Il existe trois types de sièges pour outre, plusieurs types de sièges Avertissement enfants : pour enfant sont disponibles en fonction des besoins particuliers. Sièges pour enfant orientés vers Les os du bassin d'un jeune l'avant enfant sont encore si petits que la Avertissement ceinture de sécurité...
  • Page 83: Appareils De Retenue Pour

    Sièges et appuis-têtes Appareils de retenue pour enfant Siège pour enfant orienté vers Sièges d'appoint l'avant Un siège d appoint permet aux enfants n ayant plus besoin d un Un siège pour enfants orienté vers Siège pour enfant orienté vers siège pour enfant orienté...
  • Page 84: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant Ancrages et amarrages comment utiliser et installer inférieurs pour enfants (système correctement les sièges d'enfants. supplémentaire dans le LATCH) 0 85. En cas de collision, Aux États-Unis, se référer au site véhicule les enfants peuvent être en danger internet de la National Highway si le siège pour enfant n'est pas Traffic Safety Administration...
  • Page 85: Où Installer L'appareil De

    Sièges et appuis-têtes Où installer l'appareil de amples renseignements, incluant Avertissement (Suite) notamment d'importantes retenue informations relatives à la sécurité. Même si le commutateur de sac Selon les statistiques d'accident, les Ne jamais mettre un siège pour gonflable a mis hors fonction le enfants et les bébés sont plus en enfant orienté...
  • Page 86: Ancrages Et Amarrages Inférieurs Pour Enfants (Système Latch)

    Sièges et appuis-têtes La taille des sièges pour enfant et Ne pas oublier qu'un siège d'enfant installés avec les ancrages LATCH des sièges d'appoint varie non fixé peut se déplacer lors d'une ou les ceintures de sécurité du énormément, et certains d'entre eux collision ou d'un arrêt soudain et véhicule.
  • Page 87: Sécurité Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes ne doit jamais être installé en Les places assises du véhicule ne Les ancrages inférieurs (1) utilisant uniquement la fixation et disposent pas toutes d'ancrages consistent en des barres l'ancrage supérieurs. inférieurs. Dans ce cas, la ceinture métalliques construites dans le de sécurité...
  • Page 88: Emplacements De L'ancrage Inférieur Et De L'ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes la sangle supérieure (2) situé sur le Emplacements de l'ancrage Ne jamais installer deux sangles siège d'enfant est raccordé à supérieures sur le même point inférieur et de l'ancrage de l'ancrage de sangle supérieure situé d'ancrage de sangle. sangle supérieure dans le véhicule, ce qui permet de réduire le mouvement vers l'avant et...
  • Page 89 Sièges et appuis-têtes centrale, utiliser le point d'ancrage (2). Ne jamais installer deux sangles supérieures utilisant le même ancrage. Si le véhicule est équipé d'une banquette pour quatre passagers de quatrième ou cinquième rangée, cette banquette n'a pas d'ancrage supérieur ou inférieur. Si un siège pour enfant est placé...
  • Page 90 Sièges et appuis-têtes Selon les statistiques d'accident, les Avertissement Avertissement (Suite) enfants et les bébés sont plus en sécurité dans un siège pour enfant Pour réduire le risque de épaulière se verrouille lorsqu'elle ou pour bébé fixé sur un siège blessures graves ou mortelles est entièrement déroulée hors de arrière.
  • Page 91 Sièges et appuis-têtes 1. Attacher et serrer les fixations supérieure, le cas échéant. Se Attention inférieures aux ancrages reporter au mode d'emploi du inférieurs. Si le siège pour siège pour enfant et aux Les fixations LATCH ne peuvent enfant ne dispose pas de étapes qui suivent : frotter contre les ceintures de fixations inférieures ou si la...
  • Page 92 Sièges et appuis-têtes votre siège d'enfant et Si la position utilisée ne suivre les instructions possède pas suivantes : d'appuie-tête et si vous utilisez une attache double, acheminer l'attache par-dessus le dossier du siège. Si la position utilisée Si la position utilisée ne comporte un appuie-tête possède pas intégré...
  • Page 93: Remplacement De Pièce De Système Latch Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes d enfant ne devrait pas laisser Si le véhicule est équipé du du siège et où l'installer en utilisant un jeu de plus de système LATCH et s'il était utilisé le LATCH. Si le siège est fixé à 2,5 cm (1 po).
  • Page 94 Sièges et appuis-têtes 1. Placer le siège d'enfant sur le Positionner le bouton de siège. déblocage de la boucle à l'écart du système de siège 2. Prendre la plaque de blocage pour enfant de manière à et passer les parties ventrale et pouvoir détacher rapidement la épaulière de la ceinture de ceinture de sécurité...
  • Page 95: Siège Avant)

    Sièges et appuis-têtes 6. Si le siège d'enfant est pourvu Fixation des dispositifs Avertissement d'une sangle supérieure, suivre de sécurité pour enfant les instructions du fabricant du (Avec la ceinture de Un enfant assis dans un siège siège relatives à l'utilisation de d'enfant orienté...
  • Page 96 Sièges et appuis-têtes (système LATCH) 0 85 pour Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) connaître les emplacements de la sangle supérieure. Placer le siège pour enfant dirigé commutateur d'activation/ Ne pas assujettir un siège pour vers l'arrière dans un siège désactivation est en position enfant à...
  • Page 97 Sièges et appuis-têtes ou relever le dossier, au besoin, pour installer solidement le siège. Lorsque le commutateur de désactivation du sac gonflable a désactivé le sac gonflable avant du côté passager, le témoin de désactivation du sac gonflable devrait s'allumer et demeurer allumé...
  • Page 98 Sièges et appuis-têtes 7. Si le véhicule ne dispose pas Pour retirer le siège pour enfant, de siège arrière et que le déboucler la ceinture de sécurité du fabricant du dispositif de véhicule et la laisser s'enrouler retenue pour enfant préconise complètement.
  • Page 99: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de Caractéristiques rangement additionnelles de rangement Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement ....98 Points d'arrimage de Ne pas placer d'objets lourds ou Espace de rangement avant .
  • Page 100 Remisage Lors de la fixation d'une charge, ne Avertissement Avertissement pas disposer sur un seul point d'arrimage une charge dont le poids Fixer toutes les charges de Ne jamais autoriser quelqu'un à total excède 5 000 N (1 124 lb de manière sécuritaire à...
  • Page 101: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Indicateur de température du Témoin de bas niveau de liquide de refroidissement du carburant ....122 commandes moteur .
  • Page 102: Commandes Réglage De Volant De

    Instruments et commandes Commandes 2. Relâcher le levier pour : Presser pour passer à la verrouiller le volant en place. station radio favorite, piste de CD ou dossier d'un iPod ou d'une clé Réglage de volant de Ne pas régler le volant en roulant. USB précédent(e).
  • Page 103 Instruments et commandes Sélection des pistes sur un iPod SRCE : Presser pour basculer entre 3. Presser et relâcher ou un périphérique USB la radio et le lecteur CD et, pour les pour parcourir la liste vers le véhicules qui en sont équipés, la haut ou vers le bas.
  • Page 104: Klaxon

    Instruments et commandes : Appuyer pour diminuer le : Utiliser pour régler la fréquence : Pousser la manette pour entre chaque balayage. Faire vaporiser le pare-brise de volume. tourner la bande vers le haut pour lave-glace. Les essuie-glaces Klaxon des balayages plus fréquents ou balaient le pare-brise puis soit vers le bas pour des balayages s'arrêtent, soit reviennent à...
  • Page 105 Instruments et commandes nouvel état ou une nouvelle Presser jusqu'à ce que 4. Presser jusqu'à province, il sera nécessaire de l'affichage au CIB de la PRESS TO CHANGE compenser la déclinaison de la direction du véhicule, par COMPASS ZONE (presser boussole et de réinitialiser la zone exemple N pour le Nord.
  • Page 106: Horloge

    Instruments et commandes virage, c'est peut-être qu'un champ Ne pas actionner les Horloge magnétique important interfère avec commutateurs de lève-glace, Réglage de l'heure ou de la boussole. Des interférences de de climatisation, des sièges, la date ce type peuvent être causées par etc.
  • Page 107: Prises D'alimentation

    Instruments et commandes Modification du réglage par défaut Le véhicule peut être équipé de Attention d'heure ou de la date deux prises électriques auxiliaires sur le tableau de bord. 1. Allumer la radio et appuyer sur Laisser un équipement électrique puis sur la touche sous la Retirer le capuchon pour utiliser la longtemps branché...
  • Page 108: Allume-Cigarette

    Instruments et commandes Si l'équipement est connecté en Équipement médical Attention (Suite) utilisant plus de 150 W ou si une Allume-cigarette défectuosité du système est brancher des accessoires tels détectée, un disjoncteur coupe que les cordons de chargement Si le véhicule est équipé d'un l'alimentation électrique et la lampe allume-cigare, pour le chauffer, le de téléphone portable.
  • Page 109: Cendriers

    Instruments et commandes Cendriers Témoins, jauges et indicateurs Dans les véhicules dotés d'un cendrier amovible, le cendrier peut être placé dans les porte-gobelets Feux de détresses, de la console avant. Pour l'utiliser, jauges et témoins soulever son couvercle. Les témoins et indicateurs peuvent Attention signaler une défaillance avant qu'elle ne devienne assez grave...
  • Page 110: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Unités anglaises affichées, métriques similaires...
  • Page 111: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Si le véhicule est équipé d'un Jauge de carburant Quand le contact est établi, moteur diesel, se reporter au l'indicateur de carburant signale la manuel DURAMAX Diesel pour en quantité de carburant qui reste dans savoir plus. le réservoir du véhicule.
  • Page 112: Manomètre De Pression D'huile Du Moteur

    Instruments et commandes Il faut un peu plus ou un peu Manomètre de pression moins de carburant pour remplir d'huile du moteur le réservoir que ne le montre l'indicateur de niveau de carburant. Par exemple, l'aiguille indique que le réservoir est à moitié...
  • Page 113: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du

    Instruments et commandes Une indication dans la zone Indicateur de température de basse pression peut être du liquide de causée par un niveau d'huile refroidissement du dangereusement bas ou par un autre problème provoquant une moteur baisse de la pression d'huile. Attention Un mauvais entretien de l'huile moteur peut endommager le...
  • Page 114: Indicateur De Voltmètre

    Instruments et commandes c'est une indication que le système zones d'avertissement de haute et Toute indication dans une des de refroidissement fonctionne de basse tension signale un zones d'avertissement indique un au-delà de sa capacité. fonctionnement normal. problème possible dans le circuit électrique.
  • Page 115: Témoin De Sac Gonflable Prêt À Fonctionner (Airbag)

    Instruments et commandes conducteur ne boucle pas ou Si le système de sacs gonflables déboucle sa ceinture pendant le présente un problème, un message trajet. peut s'afficher sur le centralisateur informatique de bord (CIB). Le carillon ne retentit pas et le témoin ne s'allume pas si le Témoin marche-arrêt de conducteur a déjà...
  • Page 116 Instruments et commandes Avertissement Avertissement Si le sac gonflable frontal du Si le témoin de disponibilité de passager avant latéral est sac gonflable s'allume après avoir désactivé en présence d'une désactivé le sac gonflable, cela personne qui ne fait pas partie du signifie que le système de sac groupe pour lequel le gonflable peut être défectueux.
  • Page 117: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes gonfler. Se reporter à Interrupteur de système de charge peut marche-arrêt de sac gonflable 0 72 également s'afficher sur le pour de plus amples informations, centralisateur informatique de bord notamment d'importantes (CIB). Ce témoin peut indiquer un informations relatives à...
  • Page 118 Instruments et commandes Afin de ne pas endommager le Une mauvaise qualité du Attention véhicule, réduire la vitesse et éviter carburant peut entraîner un les accélérations fortes et les fonctionnement inefficace du Des modifications sur le moteur, pentes raides. Si le véhicule tire une moteur et une mauvaise la boîte de vitesses, remorque, réduire la charge tractée...
  • Page 119: Témoin Du Système De Freinage

    Instruments et commandes Les systèmes antipollution Si le témoin s'allume, il se peut qu'il essentiels n'ont pas été y ait un problème de freins. Faire complètement diagnostiqués. inspecter immédiatement le Si cela se produit, le véhicule ne système de freinage. sera pas prêt pour une inspection et nécessitera plusieurs jours de conduite...
  • Page 120: Témoin De Système De Freinage Antiblocage

    Instruments et commandes Si le témoin s'allume en cours de Témoin de système de Si les témoins de l'ABS et du route, quitter la route et immobiliser système de freinage sont tous deux freinage antiblocage le véhicule prudemment. Il est allumés, l'antiblocage des freins du peut-être plus difficile de pousser véhicule ne fonctionne pas et les...
  • Page 121: Témoin De Désactivation De

    Instruments et commandes Témoin de désactivation Témoin du système de Si le témoin est allumé et clignote, le TCS et/ou le système StabiliTrak de StabiliTrak traction asservie (TCS)/ sont actifs. StabiliTrak Voir Antipatinage/Contrôle de la stabilité électronique 0 214. Témoin de pression des pneus Ce témoin s'allume brièvement au démarrage du moteur.
  • Page 122: Témoin De Pression D'huile Pour Moteur

    Instruments et commandes Lorsque le témoin est allumé en Témoin de pression permanence d'huile pour moteur Ceci indique qu'un ou plusieurs pneus sont fortement sous-gonflés. Attention Un message de pression des pneus Un mauvais entretien de l'huile peut également s'afficher au Ce témoin doit s'allumer brièvement moteur peut endommager le Centralisateur informatique de bord...
  • Page 123: Témoin De Bas Niveau De

    Instruments et commandes Témoin de bas niveau de Se reporter à Centralisateur Témoin de feux de route informatique de bord (CIB) 0 123. carburant allumés Témoin de sécurité Ce témoin s'allume lorsque les feux de route sont utilisés. Le témoin de sécurité s'allume Voir Commande de feux de route et brièvement au démarrage du feux de croisement 0 138.
  • Page 124: Affichages D'information

    Instruments et commandes Ce témoin s'éteint lorsque le Affichages consultez les renseignements sur le régulateur automatique de vitesse trajet et le carburant. Le cap d'information est désactivé. Se reporter à apparaît en haut à droite de l'écran Régulateur de vitesse automatique du CIB, la température extérieure en 0 217.
  • Page 125 Instruments et commandes Boutons du CIB Éléments de menu de trajet/ : Appuyer sur ce bouton pour carburant afficher la durée de vie restante de l'huile moteur, l'assistance au : Appuyer sur ce bouton pour stationnement en marche arrière, faire défiler les éléments de menu les unités de mesure, la pression suivants : des pneus pour les véhicules...
  • Page 126 Instruments et commandes Le totalisateur partiel est doté d'une Si la fonction de remise à zéro si vous roulez sur autoroute, fonction appelée remise à zéro rétroactive est activée après le l'estimation de l'autonomie sera rétroactive. Elle peut être utilisée démarrage du véhicule, mais avant différente, même s'il vous reste une pour ajuster le totalisateur partiel...
  • Page 127 Instruments et commandes réinitialisé. Pour réinitialiser AVG contact est mis, même si un autre Compte-tours numérique écran a été affiché sur le CIB. Le ECONOMY, maintenir enfoncé Appuyer sur jusqu'à ce que chronomètre enregistrera jusqu'à La valeur se remet à zéro. Compte-tours ##00 RPM (tr/min) 99 heures 59 minutes et s'affiche.
  • Page 128 Instruments et commandes l'huile selon un calendrier qui tient d'huile à moteur, se reporter à la système RPA est automatiquement compte de vos conditions de rubrique Indicateur d'usure d'huile à réactivé à chaque démarrage du conduite. moteur 0 255. véhicule. Quand le système RPA est désactivé...
  • Page 129 Instruments et commandes des pneus sera affichée soit en Heures de fonctionnement du Changer de zone de boussole kilopascals (kPa) ou en livres par moteur Votre véhicule peut être équipé de pouces carré (psi). Appuyer sur cette option. Pour changer de zone Appuyer sur jusqu'à...
  • Page 130: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages du véhicule Niveaux de liquide Messages de puissance de moteur Sécurité du véhicule Les messages affichés sur le Freins centralisateur informatique de bord LA PUISSANCE DU MOTEUR (CIB) indiquent l état du véhicule ou Systèmes de commande de EST RÉDUITE certaines mesures nécessaires pour suspension...
  • Page 131: Messages De Vitesse Du

    Instruments et commandes Messages de vitesse du Personnalisation du Entrer dans le menu des réglages de fonctions véhicule véhicule 1. Mettre le contact et placer le VITESSE LIMITÉE À XXX Ce véhicule peut être doté de la véhicule en position de KM/H (MPH) fonction de personnalisation, stationnement (P).
  • Page 132 Instruments et commandes Options du menu des LANGUAGE (langue) Pour sélectionner un paramètre, paramètres de fonctions appuyer sur lorsque le paramètre Cette fonction vous permet de désiré est affiché au CIB. Un signal sélectionner la langue d'affichage Les éléments suivants sont des sonore retentit quand une langue a du centralisateur informatique de fonctions de personnalisation vous...
  • Page 133 Instruments et commandes AT VEHICLE SPEED (verrouillage accéder aux paramètres de cette AUCUNE MODIFICATION : Aucune à une certaine vitesse) : Les modification ne sera apportée à fonction. Appuyer ensuite sur portes se verrouillent cette fonction. Les paramètres pour faire défiler les options automatiquement quand la vitesse actuels seront conservés.
  • Page 134 Instruments et commandes DÉVERROUILLAGE FEUX ACTIVÉS (par défaut) : Les Appuyer ensuite sur pour faire AUTOMATIQUE DES PORTES feux extérieurs clignotent lorsque défiler les options suivantes : vous appuyez sur Cette fonction vous permet de OFF (désactivé) : Vous ne recevrez l'émetteur RKE.
  • Page 135 Instruments et commandes verrouillage différé en appuyant Pour sélectionner un paramètre, 2 MINUTES : L'éclairage extérieur deux fois sur le commutateur de restera allumé pendant appuyer sur lorsque le paramètre verrouillage électrique de porte ou deux minutes. désiré est affiché au CIB. de l'émetteur RKE.
  • Page 136 Instruments et commandes OFF (désactivé) : L'éclairage PARAMÈTRES D'USINE Appuyer sur jusqu'à ce que extérieur ne s'allumera pas lorsque CHIME VOLUME (volume du Cette fonction vous permet de vous déverrouillerez le véhicule au carillon) s'affiche sur l'écran du CIB. définir toutes les fonctions de moyen de l'émetteur RKE.
  • Page 137: Sortie Du Menu De Paramètres De Fonctions

    Instruments et commandes QUITTER LES PARAMÈTRES DE Sortie du menu de Paramètres FONCTIONS de fonctions Cette fonction vous permet de Le menu des paramètres de quitter le menu des paramètres de fonctions se ferme automatiquement fonctions. dans l'une des situations suivantes : Appuyer sur jusqu'à...
  • Page 138: Éclairage

    Éclairage Éclairage Fonctions d'éclairage Éclairage extérieur Éclairage d'entrée et de sortie ......143 Commandes de feux Gestion de la charge de la Éclairage extérieur extérieurs batterie .
  • Page 139: Rappel D'éclairage Extérieur Éteint

    Éclairage les véhicules dont le levier de Pour passer des feux de croisement Commande de feux de vitesses est placé en position de aux feux de route, tirer route et feux de stationnement (P). complètement le levier des croisement clignotants vers soi puis le relâcher. AUTO (automatique) : Allumage et : Tirer complètement le levier extinction automatiques de...
  • Page 140: Feux De Circulation De Jour (Fcj)

    Éclairage Si les phares sont éteints ou en Le levier des vitesses n'est pas d'allumage automatique des phares position feux de croisement, tirer le à la position de allume les phares ainsi que les levier des clignotants vers soi pour stationnement (P).
  • Page 141: Éclairage Allumé Avec Essuie-Glaces

    Éclairage Le véhicule est doté d'un capteur de d'allumage automatique des phares Feux de détresse luminosité situé sur le dessus du passe en mode FCJ. Pendant ce tableau de bord. Ne pas couvrir le délai, il est possible que le groupe capteur, faute de quoi les phares d'instruments ne soit pas aussi s'allumeront chaque fois que le...
  • Page 142: Signaux De Changement De Direction Et De Changement De Voies

    Éclairage Signaux de changement Le levier revient à sa position initiale Éclairage intérieur lorsqu'il est relâché. de direction et de Si après avoir signalé un virage ou Commande d'éclairage de changement de voies un changement de voie les flèches tableau de bord clignotent rapidement ou ne s'allument pas, une ampoule de Le bouton de commande de cette...
  • Page 143: Plafonniers

    Éclairage radio. Ceci fonctionne uniquement si Commande de neutralisation Lampes de lecture les phares ou les feux de de plafonnier Si équippé de lampes de lecture, stationnement sont allumés. presser le bouton placé à côté de chaque lampe pour allumer ou Plafonniers éteindre la lampe.
  • Page 144: Fonctions D'éclairage

    Éclairage Fonctions d'éclairage très chargée, la tension est ralenti pour générer plus de courant légèrement diminuée pour éviter la chaque fois que nécessaire. Il peut surcharge. Le voltmètre ou réduire temporairement la Éclairage d'entrée et de l'indication de tension du consommation de certains sortie centralisateur informatique de bord...
  • Page 145 Éclairage Économiseur de batterie d'éclairage extérieur Les feux extérieurs s'éteignent au bout de 10 minutes environ après la coupure du contact, si les feux de stationnement ou les phares ont été laissés allumés manuellement. Cela évite la décharge de la batterie. Pour redémarrer la minuterie de 10 minutes, tourner la commande de lampes extérieures en position...
  • Page 146: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Introduction Avertissement (Suite) infodivertissement Info-divertissement véhicule et concentrer votre attention sur la conduite. Utiliser Les informations relatives à la radio les commandes vocales autant Introduction de base figurent dans ce guide. que possible. Consulter le guide Info-divertissement ... 145 d'infodivertissement pour obtenir Dispositif antivol .
  • Page 147: Dispositif Antivol

    Système infodivertissement Régler le système audio en Aperçu (Radio AM-FM) présélectionnant les stations favorites, paramétrant le son et réglant les haut-parleurs. Paramétrer les numéros de téléphone à l'avance afin d'y accéder facilement par simple pression sur une commande ou en utilisant une commande vocale simple, si la fonction de téléphone comprend Bluetooth.
  • Page 148 Système infodivertissement Presser pour activer ou 8. Prise d'entrée auxiliaire (selon SEEK désactiver l'affichage de l'équipement) Recherche ou scanne l'information de texte de Sert à connecter des jusqu'à la station suivante. page automatique. appareils audio externes. SEEK 4. Boutons 1 - 6 9.
  • Page 149: Cd/Mp3)

    Système infodivertissement Presser pour activer ou Aperçu (Radio avec lecteur de CD/MP3) désactiver l'affichage de l'information de texte de page automatique. 4. Boutons 1 - 6 Sauvegarde et sélectionne les émetteurs favoris. 5. EQ Appuyer pour régler l'égalisateur. Appuyer pour régler les graves, médians, aigus, l'équilibre gauche/droite et l'équilibre avant/arrière.
  • Page 150: Fonctionnement

    Système infodivertissement 9. Prise d'entrée auxiliaire (selon SEEK : Appuyer pour faire basculer l'équipement) l'affichage entre la fréquence radio Recherche ou scanne et l'horloge. Lorsque le contact est Sert à connecter des jusqu'à la station suivante. coupé, appuyer sur ce bouton pour appareils audio externes.
  • Page 151: Réglage De La Tonalité (Graves/ Aigus)

    Système infodivertissement 2. Appuyer sur le bouton MENU 2. Ajuster le réglage de l'une des 2. Mettre en surbrillance l'onglet pour afficher le menu de manières suivantes : de commande de haut-parleurs configuration de la radio. selon l'une des méthodes Tourner le bouton suivantes : 3.
  • Page 152: Radio

    Système infodivertissement Si le système audio du siège arrière Radio Recherche d'une station (RSA) est allumé, la radio BAND ou SRCE : Appuyer pour désactivera le FADE (équilibre Autoradio AM-FM commuter entre FM1, FM2, AM, et avant/arrière) et éteindra les SXM, selon l'équipement.
  • Page 153: Enregistrement D'un Émetteur Radio Comme Favori

    Système infodivertissement La radio recherche et explore commandes au volant, selon 2. Appuyer sur FAV pour afficher uniquement les stations se trouvant l'équipement. Se reporter à la page où la station doit être sur la bande sélectionnée et dont le Conduite défensive 0 185.
  • Page 154: Autoradio Satellite

    Système infodivertissement 4. Appuyer sur FAV, ou bien qu'un double signal sonore : Tourner vers la droite ou vers la attendre que le menu s'efface, retentisse. La radio passe à une gauche pour augmenter ou diminuer pour retourner à l'écran radio présélection enregistrée, la diffuse la fréquence d'émetteur.
  • Page 155: Réception Radio

    Système infodivertissement radio favorites FAV. Appuyer sur 4. Répéter ces étapes pour Réception radio FAV pour parcourir jusqu'à six chaque touche de station de Des interférences de fréquence et pages de radios favorites, chaque radio à enregistrer comme des parasites lors de la réception page comportant six stations préférée.
  • Page 156: Antenne Multi-Bande

    Système infodivertissement réception radio. Dans ce cas, Antenne multi-bande Lecteurs audio essayer de réduire le niveau des L'antenne multibande est placée sur aigus sur la radio. Éviter les lecteurs de le toit du véhicule. Elle est utilisée FM stéréo pour le système de navigation, média non fiables OnStar et le système de radio La FM stéréo offre un meilleur son,...
  • Page 157: Entretien Des Cd

    Système infodivertissement stylo feutre pour inscrire les Si un message d'erreur s'affiche, se Si la surface d'un CD est souillée, le informations directement sur le reporter à « Messages du lecteur nettoyer à l'aide d'un tissu doux et dessus du disque. CD »...
  • Page 158 Système infodivertissement le système sonore, la lecture du CD portable n'est connecté, « No Input SEEK : Presser pour passer à commence à l'endroit où elle s'est Device Found » (aucun appareil la piste suivante. interrompue, à condition que le connecté) s'affiche.
  • Page 159 Système infodivertissement Fichiers MP3 pris en charge Fichiers pris en charge et Dossier vide structures des dossiers CD-R Les dossiers ne contenant pas de Les radios avec lecteur de CD/MP3 ou CD-RW fichiers sont sautés et le lecteur peuvent lire les disques MP3 CD-R La radio supporte : passe au dossier suivant contenant ou CD-RW.
  • Page 160: Lecture D'un Mp3

    Système infodivertissement Le lecteur lit d'abord la pas être modifiées à partir de la Lecture d'un MP3 première piste du premier radio. Ces listes sont traitées : Appuyer pour afficher des dossier et poursuit de façon comme des dossiers spéciaux informations textuelles séquentielle pour toutes contenant des fichiers audio...
  • Page 161 Système infodivertissement Pour utiliser la lecture aléatoire : passe à l'artiste suivant dans l'ordre REV : Appuyer et maintenir alphabétique et commence la enfoncé pour reculer rapidement. Le 1. Presser la touche sous l'onglet lecture des fichiers de cet artiste. son est émis à...
  • Page 162: Dispositifs Auxiliaires

    Système infodivertissement passe à l'album suivant dans l'ordre Un problème a été rencontré lors audio. Cette prise d'entrée n'est pas alphabétique du CD et commence à de la gravure du CD. une sortie audio : ne pas y brancher lire les fichiers MP3 de cet album. de casque.
  • Page 163: Utilisation Du Port Usb

    Système infodivertissement Appuyer pour lire un CD quand un Support USB : Tourner dans le sens des dispositif audio portatif fonctionne. aiguilles d'une montre pour Appuyer à nouveau pour que le augmenter le volume du lecteur système commence à reproduire le portable ou dans l'autre sens pour son du lecteur audio portatif le diminuer.
  • Page 164: Connexion D'un Périphérique De Stockage Usb Ou D'un Ipod

    Système infodivertissement Certains iPods et clés USB sont Les fichiers comportant l'iPod apparaît sur l'affichage incompatibles avec le l'orifice USB. l'extension .mp3 ou .wma. d'infodivertissement et la lecture commence. Pour un fonctionnement correct, Les fichiers AAC stockés sur s'assurer que l'iPod contient le un iPod.
  • Page 165: Utiliser Les Touches Pour Contrôler Un Périphérique De Stockage Usb Ou Un Ipod

    Système infodivertissement afficher les informations relatives Relâcher FWD pour reprendre la : Presser la touche sous pour aux chansons sur l'affichage interrompre momentanément la lecture. Le temps écoulé du fichier d'infodivertissement. lecture. L'onglet semble relevé s'affiche. lorsque la pause est utilisée. : Tourner pour sélectionner les : Presser pour afficher des fichiers.
  • Page 166 Système infodivertissement Albums Troisième touche, 5% de la liste 4. Tourner pour parcourir les à chaque pression. fichiers dans le dossier Genres sélectionné. Quatrième touche, 10% de la Chansons liste à chaque pression. 5. Presser pour sélectionner le Compositeurs Cinquième touche, fin de la liste. fichier à...
  • Page 167: Système Onstar

    Système infodivertissement Système OnStar l'opérateur de réseau, la Presser la touche sous disponibilité, et les conditions. Le pour sélectionner service 4G LTE est disponible sur OnStar avec 4G LTE Shuffle Off (lecture aléatoire hors certains marchés. Les performances fonction), Shuffle All Songs/Shuffle de la 4G LTE sont basées sur les Songs (lecture aléatoire de toutes moyennes de l'industrie et sur la...
  • Page 168: Téléphone

    Système infodivertissement Téléphone Étudier les commandes et le Avertissement (Suite) fonctionnement du système infodivertissement. Bluetooth l'écran du téléphone ou du Coupler le(s) téléphone(s) au système infodivertissement peut Sur les véhicules équipés du véhicule. Le système peut ne constituer une distraction. Quitter système Bluetooth, ce système peut pas fonctionner avec tous les la route des yeux trop longuement...
  • Page 169: Reconnaissance Vocale

    Système infodivertissement informations sur les téléphones Système audio Jumelage compatibles aux États-Unis et au Lorsque le système Bluetooth Un téléphone cellulaire Bluetooth Canada uniquement. embarqué est utilisé, le son est doit être jumelé au système Reconnaissance vocale émis via les haut-parleurs avant du Bluetooth puis connecté...
  • Page 170 Système infodivertissement Le jumelage n'est nécessaire 3. Prononcer « Jumelage ». Le a été jumelé avec succès) à qu'une seule fois, sauf si système répond par des l'issue du processus de l'information de jumelage du instructions et un numéro jumelage. téléphone cellulaire change ou si d'identification personnel (NIP) 6.
  • Page 171 Système infodivertissement Connected Phones » (Énumération 3. Dire « Changement de Enregistrer Chiffres : Cette de tous les téléphones jumelés et téléphone ». commande permet de mémoriser un connectés). numéro de téléphone sous forme Si un autre téléphone d'étiquette de nom en saisissant les cellulaire est trouvé, la 1.
  • Page 172: Passer Un Appel

    Système infodivertissement système pour sauvegarder une Utilisation de la commande Utilisation de la commande étiquette de nom pour ce « Supprimer » « Liste » numéro. 1. Presser et maintenir 1. Presser et maintenir Utilisation de la commande pendant deux secondes. pendant deux secondes.
  • Page 173: Réception D'un Appel

    Système infodivertissement Utilisation de la commande Lorsque la connexion est établie, la répète le chiffre entendu suivi « Composer » ou « Appeler » voix de la personne appelée est d'un signal sonore. Un fois le retransmise via les haut-parleurs du dernier numéro saisi, 1.
  • Page 174 Système infodivertissement Conversation à trois Mise en sourdine d'un appel Appuyer sur pour ignorer un appel. La fonction d'appel à trois voies doit Au cours d'un appel, tous les sons être prise en charge par le provenant de l'intérieur du véhicule Appel en attente téléphone cellulaire et activée par le peuvent être mis en sourdine de...
  • Page 175: Signaux Multifréquence À Double Tonalité (Dtmf)

    Système infodivertissement Transfert audio entre le système Dérivation vocale Signaux multifréquence à Bluetooth et un téléphone double tonalité (DTMF) La dérivation vocale permet l'accès cellulaire aux commandes de reconnaissance Le système Bluetooth peut envoyer Au cours d'un appel via le système vocale sur le téléphone cellulaire.
  • Page 176: Effacement Du Système

    Système infodivertissement Effacement du système Tant que les informations ne sont pas supprimées du système Bluetooth embarqué, elles sont conservées indéfiniment. Ceci inclut toutes les étiquettes de nom sauvegardées dans le répertoire téléphonique et les informations de jumelage de téléphone. Pour de plus amples informations sur la manière de supprimer ces informations, se reporter à...
  • Page 177: Commandes De

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Systèmes de commande de la climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent Systèmes de climatisation être contrôlés par ce système. Systèmes de commande de la climatisation ....176 Dispositif de chauffage arrière .
  • Page 178 Commandes de climatisation Bouton de mode de distribution : Ce mode désembue et d'air : Tourner le bouton dans le déshumidifie plus rapidement les sens horaire ou antihoraire pour glaces. L'air est dirigé vers le modifier le mode de débit d'air. pare-brise, ainsi que vers les bouches d'aération du plancher et : L'air est dirigé...
  • Page 179: Désembueur De Lunette Arrière

    Commandes de climatisation au bouton s'allume pour signaler que le désembueur de lunette arrière est activé. Le désembueur fonctionne uniquement lorsque l'allumage est activé. Le désembueur se désactive si le contact est coupé ou mis en position ACC/ACCESSORY (accessoires). Ne pas conduire le véhicule avant que toutes les glaces soient dégagées.
  • Page 180: Dispositif De Chauffage Arrière

    Commandes de climatisation Dispositif de chauffage Système de régulation de : La tourner vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou réduire le arrière la climatisation arrière débit d'air réchauffé envoyé aux Selon l'équipement, le système de Si le véhicule est équipé d'un sièges arrières.
  • Page 181 Commandes de climatisation Panneau de commande de climatisation avant 1. Commande du ventilateur Lorsque le bouton de ventilateur est en position AUX, le panneau de 2. Bouton de mode de commande de climatisation arrière distribution d'air peut être utilisé pour régler la 3.
  • Page 182 Commandes de climatisation avant. Pour ramener la commande à ce panneau, faire sortir le bouton du ventilateur de la position AUX. : Désactive le système. : Tourner dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la vitesse du ventilateur dans la zone d'assise arrière.
  • Page 183: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation Pour modifier le mode actuel, Bouches d'aération Entretien sélectionner l'une des positions Utiliser les prises se trouvant près Tous les véhicules possèdent une suivantes : du centre et sur les côtés du tableau étiquette sous le capot qui identifie : L'air est dirigé...
  • Page 184: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Prolongation d'alimentation des Systèmes de commande de accessoires ....201 suspension fonctionnement Chauffe-liquide de Antipatinage/Contrôle de la refroidissement du stabilité...
  • Page 185: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Caractéristiques de conduite et Information sur la Désigner un passager de siège conseils sur le avant pour gérer les distractions conduite remorquage ....231 potentielles.
  • Page 186: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement et fassent des erreurs. Anticiper Avertissement Avertissement (Suite) ce qu'ils pourraient faire et être prêt à faire face à leurs erreurs. Ne pas regarder la route trop Ne pas boire et conduire ou ne Laisser suffisamment d'espace longtemps ou trop souvent peut pas monter avec un conducteur entre le véhicule et le véhicule...
  • Page 187: Direction

    Conduite et fonctionnement 100 km/h (60 mi/h) parcourt 20 m Direction Conseils en virage (66 pi), ce qui peut être beaucoup Prendre les virages à une Direction assistée hydraulique en cas d'urgence. vitesse raisonnable. Le véhicule est équipé d'une Conseils utiles de freinage à garder Réduire la vitesse avant d'entrer en mémoire : servodirection hydraulique, qui peut...
  • Page 188: Contrôle D'un Dérapage Sur L'accotement

    Conduite et fonctionnement Contrôle d'un dérapage 2. Faire tourner le volant sur conditions existantes et en environ un huitième de tour ralentissant. Cependant, des sur l'accotement jusqu'à ce que la roue avant dérapages restent toujours droite touche le bord de la possibles.
  • Page 189: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement Éviter la brusquerie dans la est assez mouillée et si vous Avertissement (Suite) direction, l'accélération ou le conduisez suffisamment freinage, y compris la réduction rapidement. En aquaplanage, il y a une déviation d'un côté. Vous de la vitesse en rétrogradant. De peu ou pas de contact entre le risqueriez de perdre le contrôle tels changements brusques...
  • Page 190: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Conduite et fonctionnement Désactiver le régulateur de Rester attentif aux signaux Avertissement (Suite) vitesse. routiers spéciaux (par ex. une zone de chute de pierres, des Rétrograder pour que le frein Routes onduleuses et de routes sinueuses, de longues moteur aide les freins dans les pentes, des zones avec montagne fortes pentes.
  • Page 191 Conduite et fonctionnement Activer l'antipatinage. Se Tempête de neige Avertissement (Suite) reporter à Antipatinage/Contrôle Arrêter le véhicule dans un endroit de la stabilité électronique sécuritaire et actionner les feux de est invisible et inodore. Il peut 0 214. détresse. Demeurer près du entraîner une perte de Le système de freinage véhicule à...
  • Page 192: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement Si le véhicule est coincé Balancement du véhicule pour Avertissement (Suite) le dégager Faire patiner lentement et avec maximale. Se reporter à Tourner le volant vers la gauche et précaution les roues pour libérer le « Systèmes de commande droite pour dégager la zone véhicule s'il est pris dans du sable, de climatisation ».
  • Page 193: Limites De Charge Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement Limites de charge du Étiquette d'information sur les Avertissement pneus et le chargement véhicule Ne pas dépasser le PNBV Il est très important que vous (poids nominal brut du connaissiez le poids que votre véhicule), ni le PNBE (poids véhicule peut transporter.
  • Page 194 Conduite et fonctionnement L'étiquette d'information sur les « Étapes permettant de déterminer occupants pesant 150 lb la limite correcte de charge pneus et le chargement indique chacun prendront place également les dimensions des dans le véhicule, le poids Rechercher la mention pneus d'origine (3) et la pression de la charge et des «...
  • Page 195 Conduite et fonctionnement Se à Traction de remorque 0 234 pour obtenir des renseignements importants sur la façon de tracter une remorque de manière sécuritaire. Exemple 2 Exemple 3 A. Capacité nominale du véhicule 1. Capacité nominale dans l'exemple 2 = 453 kg maximale du véhicule dans (1 000 lb) l'exemple 3 = 453 kg...
  • Page 196 Conduite et fonctionnement aux places. Le poids combiné véhicule. Ce poids est appelé Avertissement du conducteur, des passagers et poids nominal brut du véhicule de la charge ne doit jamais (PNBV). Le PNBV inclut le poids Les objets dans le véhicule dépasser la capacité...
  • Page 197: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Démarrage de Avertissement (Suite) Attention (Suite) fonctionnement Ne pas laisser un siège Au cours des 322 premiers kilomètres (200 milles) plié vers le bas sans Rodage de véhicule neuf environ, il faut éviter de nécessité. freiner brusquement, car les Attention nouvelles garnitures de frein Équipement électrique ajouté...
  • Page 198: Positions Du Commutateur D'allumage

    Conduite et fonctionnement Positions du (VERROUILLAGE/ARRÊT) afin pendant que le véhicule roule. d éteindre le moteur. La fonction de Ensuite, freiner fermement et commutateur d'allumage prolongation d'alimentation des conduire le véhicule en lieu sûr. accessoires (RAP) demeure 3. S'arrêter complètement, passer activée.
  • Page 199: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement S'il n'est pas possible de ranger le témoins d'avertissement et d'allumage est en position ACC/ véhicule sur le côté et que le indicateurs du groupe d'instruments. ACCESSORY (accessoires) ou contact doit être coupé en roulant, Cette position peut également être LOCK/OFF (verrouillage/arrêt) et si mettre le commutateur d'allumage utilisée pour l'entretien et les...
  • Page 200 Conduite et fonctionnement informatique de bord (CIB), le Attention (Suite) Attention (Suite) système de démarrage informatisé est désactivé pour ou accessoires ne sont pas de direction assistée peut être éviter d'endommager des couverts par la garantie du endommagé et une perte composants du véhicule.
  • Page 201: Système De Ralenti Rapide

    Conduite et fonctionnement 2. Si le moteur ne démarre pas Système de ralenti rapide vitesse et s'assurer que le après 5 à 10 secondes, en témoin du commutateur est Selon l'équipement, cette fonction particulier par temps très froid allumée. n'est disponible qu'avec le (moins de -18 °C ou 0 °F), il Appuyer et relâcher le bouton régulateur automatique de vitesse.
  • Page 202: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Conduite et fonctionnement La sélection du bouton de mise fonctionner pendant 10 minutes ou températures inférieures ou égales en/hors fonction de la régulation jusqu'à ce que la porte conducteur à -18 °C (0 °F). Le chauffe-liquide de vitesse lorsqu'elle était soit ouverte.
  • Page 203 Conduite et fonctionnement remplacer. Une fois par an, Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) vérifier que le cordon n'est pas endommagé. Le fait de ne pas utiliser le vives du véhicule. Ne 3. Le brancher sur une prise de cordon de rallonge jamais refermer le capot sur courant alternatif de 110 volts recommandé...
  • Page 204: À Changement À La Position De

    Conduite et fonctionnement Changement à la position Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) de stationnement Il peut être dangereux de quitter reporter à Caractéristiques de 1. Maintenir la pédale de frein le véhicule si le levier de conduite et conseils sur le enfoncée, puis serrer le frein sélection n'est pas complètement remorquage 0 231.
  • Page 205: Retrait De La Position De Stationnement (Park)

    Conduite et fonctionnement de force sur le cliquet de Retrait de la position de Le système de commande de stationnement de la boîte de verrouillage de changement de stationnement (park) vitesses. Il vous sera peut-être vitesses est toujours opérationnel difficile de déplacer le levier de sauf si la batterie est déchargée ou Le véhicule est équipé...
  • Page 206: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Conduite et fonctionnement 2. Tout en maintenant enfoncée la Échappement du Avertissement (Suite) pédale de freins, pousser moteur complètement le levier de Le système d'échappement sélection en position de fuit en raison de la corrosion stationnement (P). Avertissement ou d'un dégât. 3.
  • Page 207: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Faire fonctionner le Boîte de vitesses Avertissement (Suite) véhicule pendant qu'il est automatique Faire réparer le véhicule en position de Un indicateur de position du levier immédiatement. stationnement de vitesses est inclus dans le Ne jamais garer le véhicule groupe d'instruments.
  • Page 208 Conduite et fonctionnement nécessaire pour quitter la position Pour déplacer le véhicule d'avant en Avertissement (Suite) de stationnement (P). Se reporter à arrière lorsqu'il est embourbé dans « verrouillage de couple », sous la neige, la glace ou le sable sans de stationnement (P).
  • Page 209 Conduite et fonctionnement raides. Vous pouvez rétrograder si Attention Attention (Suite) la boîte change trop souvent de rapports. Quitter la position de message disparaît quand le La rétrogradation de la boîte de stationnement (P) ou point liquide de boîte automatique a vitesses sur une route glissante mort (N) alors que le moteur suffisamment refroidi.
  • Page 210 Conduite et fonctionnement retard de changement de rapport réglages pour un changement de déclivité de la pente. Lorsque vous alors que la boîte fonctionne vitesse ou un état particulier. La passez en 1 (première), la boîte de normalement. qualité des changements de vitesse vitesses choisira le rapport le plus s'améliore à...
  • Page 211: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement Pour connaître les autres formes de 2. Appuyer sur les boutons +/- du Attention (Suite) freinage en pente, se reporter à sélecteur pour sélectionner la Mode de remorquage 0 211 et gamme de rapports désirée en en côte, vous pouvez utiliser les Régulateur de vitesse automatique fonction des conditions de freins pour immobiliser le...
  • Page 212: Mode De Remorquage

    Conduite et fonctionnement Le freinage de rapport n'est pas Mode de remorquage Activer et désactiver le mode disponible quand le mode de remorquage en appuyant sur le sélection de gamme est actif. Se bouton du tableau de bord. Quand reporter à Mode de remorquage la fonction de remorquage est 0 211.
  • Page 213: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et fonctionnement Pour désactiver ou activer le Freins En cas de défaillance de l'ABS, ce freinage en pente en mode de témoin restera allumé. Se reporter à remorquage dans le cycle Témoin de système de freinage Système de freinage d'allumage en cours, maintenir le antiblocage 0 119.
  • Page 214: Freinage D'urgence

    Conduite et fonctionnement diminue pas toujours la distance Frein de stationnement Si le contact est mis lorsque le frein d'arrêt. Si vous suivez de trop près de stationnement est relâché, le le véhicule devant vous, vous témoin du système de freinage n'aurez pas le temps de freiner si ce s'éteint.
  • Page 215: Aide Au Freinage

    Conduite et fonctionnement Aide au freinage Aide au démarrage sur Systèmes de pente commande de Le système d'assistance au freinage conçu pour aider le conducteur lors Selon l'équipement, cette fonction suspension d'un arrêt ou d'un ralentissement du empêche le véhicule de rouler s'il véhicule en cas d'urgence.
  • Page 216 Conduite et fonctionnement direction que le véhicule est en train Il est recommandé de laisser les Si un système ne s'allume pas ou de prendre. StabiliTrak applique de deux systèmes en fonction pendant n'est pas activé, un message manière sélective une pression de les trajets normaux, mais il peut s'affiche au centralisateur freinage sur l'un des freins de roue...
  • Page 217: Désactivation Et Activation Du Système

    Conduite et fonctionnement Désactivation et activation du sur le centralisateur informatique de Le véhicule possède un dispositif bord (CIB). Pour réactiver le TCS, anti-louvoiement (TSC) et une aide système au démarrage en côte (HSA). Se appuyer sur et le relâcher. reporter à...
  • Page 218: Régulateur De Vitesse

    Conduite et fonctionnement Régulateur de vitesse S'il est équipé du régulateur de vitesse automatique, une vitesse supérieure ou égale à 40 km/h Régulateur de vitesse (25 mi/h) peut être maintenue sans automatique avoir à laisser le pied sur l'accélérateur. Le régulateur de vitesse ne fonctionne pas à...
  • Page 219 Conduite et fonctionnement RÉGLAGE : Appuyer brièvement 3. Presser et relâcher SET Accélération au moyen du pour sélectionner la vitesse et (RÉGLAGE). régulateur de vitesse activer le régulateur de vitesse 4. Relever votre pied de Si le régulateur de vitesse est déjà automatique.
  • Page 220 Conduite et fonctionnement Décélération au moyen du sélectionnée. Tout en appuyant sur véhicule sélectionnée par le régulateur de vitesse la pédale d'accélérateur ou peu conducteur lors de la conduite en après l'avoir relâchée pour descente en utilisant le moteur et la Si le régulateur de vitesse est déjà...
  • Page 221: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement Systèmes Emplacement de la caméra de Avertissement (Suite) vision arrière d'assistance au uniquement cette ou ces conducteur caméras. Toujours vérifier derrière le véhicule et autour Caméra à vision arrière avant de conduire. Ne pas prendre les précautions Selon l'équipement, le système de appropriées peut causer des caméra de vision arrière est destiné...
  • Page 222: Si Le Système Semble Ne Pas Fonctionner Correctement

    Conduite et fonctionnement est limitée et les objets qui se position et son angle de trouvent près des coins du montage par votre pare-chocs ou sous le pare-chocs concessionnaire. ne s'affichent pas à l'écran. Recherche de pannes Si le système semble ne pas Si le véhicule est en marche fonctionner correctement arrière (R) et qu'un écran bleu...
  • Page 223 Conduite et fonctionnement Des bips répétés sont audibles Si le système semble ne pas Avertissement (Suite) lorsque la distance est inférieure à fonctionner correctement 30 cm (12 po). près ou trop loin du véhicule. Les messages suivants pourraient Pour être détectés, les objets Il n'est pas disponible à...
  • Page 224: Alerte D'angle Mort Latéral

    Conduite et fonctionnement jusqu'à ce que le givre ou la trouvent dans les angles morts. Zones de détection du SBZA glace ait fondu tout autour et à L'afficheur d'avertissement d'angle l'intérieur du capteur. mort (SBZA) s'allume sur le rétroviseur extérieur correspondant Une remorque est attelée au et clignote si le clignotant est activé.
  • Page 225 Conduite et fonctionnement dans la voie qui se trouve à côté de cet écran se met à clignoter pour objet qui dépasse d'un côté ou de l'angle mort. Ceci indique qu'il vous avertir de ne pas changer l'autre du véhicule. Ce pourrait être dangereux de changer de voie.
  • Page 226: Informations De Fréquence Radio

    Conduite et fonctionnement informatique de bord affiche le Carburant Si le véhicule est doté d'un bouchon message de système non disponible de carburant jaune ou d'un Pour les véhicules à moteur diesel, après avoir nettoyé les deux côtés autocollant jaune sur la trappe à se reporter à...
  • Page 227: Exigences De Carburant - Californie

    Conduite et fonctionnement normes californiennes, mais que ce Attention (Suite) Attention (Suite) carburant n'y soit pas offert. Le véhicule fonctionnera tout de même Pour les véhicules non endommager le système de de façon satisfaisante avec les conçus pour fonctionner au contrôle des émissions et carburants conformes aux Flex Fuel, carburant...
  • Page 228: Additifs De Carburant

    Conduite et fonctionnement pays étranger, se reporter à E85 ou à carburant mixte. Se Les carburants E85 ou mélangés « Carburants interdits » dans reporter à E85 ou carburant mixte doivent satisfaire à la norme ASTM Carburant 0 225. 0 227. D 5798 ou CAN/CGSB 3.512 au Canada.
  • Page 229: Remplissage Du Réservoir

    Conduite et fonctionnement être réapprovisionné plus souvent. Remplissage du réservoir Avertissement (Suite) Se reporter à Remplissage du réservoir 0 228. Avertissement Ne pas retourner dans le véhicule pendant l'appoint Attention Les vapeurs de carburant et les de carburant. incendies causés par le carburant Tenir les enfants éloignés Certains additifs sont brûlent violemment et peuvent...
  • Page 230 Conduite et fonctionnement Pendant que vous faites le plein, Lorsque vous remettez en place le accrocher le bouchon du réservoir bouchon de réservoir, le tourner de carburant à la paroi intérieure de dans le sens des aiguilles d'une la trappe du réservoir. montre jusqu'au clic.
  • Page 231: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement Attention Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Ne pas remplir le conteneur Si un nouveau bouchon de s'enflammer en raison de à plus de 95% afin de réservoir de carburant est l'électricité statique ou d'un autre permettre la dilatation. nécessaire, en obtenir un du type moyen.
  • Page 232: Traction De Remorque Généralités Sur La

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Caractéristiques de Ensuite, pendant les premiers 800 km (500 mi) de remorquage, conduite et conseils sur ne pas rouler à plus de 80 km/h Généralités sur la le remorquage (50 mi/h) et ne pas démarrer à remorque pleins gaz.
  • Page 233: Distance Entre Les Véhicules

    Conduite et fonctionnement familiariser avec la maniabilité et le Manoeuvre de dépassement Avertissement (Suite) freinage de l'ensemble véhicule- Une plus grande distance est remorque avant de prendre la route. nécessaire pour effectuer des Ne pas rouler avec le La structure, les pneus et les freins hayon, le coffre ou la glace manoeuvres de dépassement en de la remorque doivent être prévus...
  • Page 234: Conduite En Pente

    Conduite et fonctionnement Virages Conduite en pente semblables à ceux d'une surchauffe du moteur. Pour éviter cette Ralentir et rétrograder avant de situation, laisser le moteur tourner Attention descendre une pente longue ou quelques minutes à l'arrêt, de raide. Si vous ne rétrogradez pas, préférence en terrain plat, avec la Si vous effectuez des virages très les freins risquent de chauffer et...
  • Page 235: Démarrage Après Stationnement En Pente

    Conduite et fonctionnement En cas de stationnement de Démarrage après refroidissement et le système de l'ensemble véhicule-remorque en freinage. Il est conseillé d'inspecter stationnement en pente pente : ces éléments avant et pendant le 1. Maintenir enfoncée la pédale trajet. 1.
  • Page 236 Conduite et fonctionnement Poids de la remorque Utiliser le tableau suivant pour Attention (Suite) déterminer quel poids peut atteindre Un remorquage en toute sécurité le véhicule en fonction du modèle requiert une surveillance du poids, de renseignements sur la façon du véhicule et des options.
  • Page 237 Conduite et fonctionnement Poids maximal de la Véhicule Rapport de pont PNBC (a) remorque G2500 Fourgonnette utilitaire à 2 roues motrices empattement court V6 4.3L 3,42 3 357 kg (7 400 lb) 5 897 kg (13 000 lb) V8 6.0L 3,42 4 536 kg (10 000 lb) 7 258 kg (16 000 lb)
  • Page 238 Conduite et fonctionnement Poids maximal de la Véhicule Rapport de pont PNBC (a) remorque V8 6.0L 3,42 4 355 kg (9 600 lb) 7 258 kg (16 000 lb) G3500 Fourgonnette de tourisme à 2 roues motrices empattement long V6 4.3L 3,42 2 858 kg (6 300 lb) 5 897 kg (13 000 lb)
  • Page 239: Poids Au Timon

    Conduite et fonctionnement Poids maximal de la Véhicule Rapport de pont PNBC (a) remorque (a) Le poids nominal brut combiné (PNBC) est le poids total permis pour un véhicule et sa remorque entièrement chargés, c'est-à-dire avec tous les passagers, le chargement, l'équipement et les éléments de conversion. Le PNBC du véhicule ne devrait pas être dépassé.
  • Page 240: Poids Total Reposant Sur Les Pneus Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement Cette mesure aidera à réduire l'effet Poids total reposant sur les verrouillé à la boule d'attelage ou de la charge sur le timon sur le pont d'un il de dépannage verrouillé à pneus du véhicule arrière. un crochet d'attelage. D'autres S'assure de gonfler les pneus du remorques peuvent exiger un Une fois la remorque chargée,...
  • Page 241: Freins De Remorque

    Conduite et fonctionnement jeu pour pouvoir tourner avec Ne pas percer dans le système de l'ensemble véhicule-remorque. De freinage hydraulique du véhicule. plus, ne jamais laisser les chaînes Faisceau de câbles de de sécurité traîner sur le sol. remorque Freins de remorque Le câblage de remorquage lourd Une remorque chargée pesant plus optionnel comprend un faisceau de...
  • Page 242: Mode Remorquage

    Conduite et fonctionnement Pour garantir une connectivité Rouge/Blanc : alimentation de Mode remorquage convenable, utiliser uniquement un batterie Ce bouton se trouve sur le tableau connecteur rond à sept fils avec Bleu foncé : signal de frein de de bord, à droite du volant. bornes à...
  • Page 243: Commande De Roulis De Remorque

    Conduite et fonctionnement combiné (PNBC) du véhicule. Se L'utilisation du Mode remorquage Lorsque le TSC est actif, le témoin reporter à « Weight of the Trailer » lorsque le véhicule est peu chargé du système antipatinage (TCS)/ (poids de la remorque) dans ou qu'il ne tracte pas de remorque StabiliTrak clignote sur le groupe Traction de remorque 0 234.
  • Page 244: Conversions Et Compléments

    Conduite et fonctionnement Conversions et Avertissement (Suite) Attention compléments configuration de l'attelage, une Certains équipements électriques vitesse excessive de l'ensemble peuvent endommager le véhicule Équipement électrique véhicule-remorque ou des pneus ou entraîner la défaillance d'un complémentaire mal gonflés ou incorrects sur le composant.
  • Page 245: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Système de Réglage de la portée des refroidissement ... . . 262 phares véhicule Surchauffe du moteur ..267 Réglage de la portée des Ventilateur de moteur .
  • Page 246: Généralités

    Entretien du véhicule Étiquette sur paroi latérale Démarrage avec batterie Généralités du pneu ..... 294 auxiliaire Désignations des pneus ..297 Démarrage avec batterie Information générale Terminologie et définitions...
  • Page 247: Avertissement Sur Proposition

    Entretien du véhicule Avertissement sur Voir Batterie - Amérique du Nord sécurité du véhicule, notamment, le 0 274 et Démarrage avec batterie sac gonflable, le freinage, la proposition 65 - Californie d'appoint - Amérique du Nord 0 329 stabilité, la conduite et la ainsi que la quatrième de maniabilité, les systèmes Avertissement...
  • Page 248: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule la garantie du véhicule et peuvent Vérifications du manuel d'entretien correct, se affecter la couverture de garantie reporter à Renseignements sur la véhicule restante des pièces en cause. commande de guides de réparation 0 378. Les accessoires GM sont conçus Entretien par le pour compléter et fonctionner avec Le véhicule est équipé...
  • Page 249: Capot

    Entretien du véhicule Capot 2. Aller à l'avant du véhicule et Si le véhicule est muni d'une lampe relever le levier d'ouverture de sous le capot, celle-ci s'allume Pour lever le capot : capot secondaire, sous le automatiquement et reste allumée milieu du capot.
  • Page 250: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur V6 de 4.3L...
  • Page 251 Entretien du véhicule 1. Batterie - Amérique du Nord 9. Bloc-fusibles de compartiment 0 274. moteur 0 285. 2. Bouchon de radiateur. Se 10. Réservoir du maître-cylindre de reporter à Système de frein. Se reporter à la rubrique refroidissement 0 262. huile frein 0 272.
  • Page 252 Entretien du véhicule Moteur 6.0L V8...
  • Page 253: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Batterie - Amérique du Nord 7. Ventilateur de refroidissement portée à l'huile moteur. Suivre ces 0 274. du moteur (non visible). Se étapes suivantes simples, mais reporter à reporter à Système néanmoins importantes, vous 2. Bouchon de radiateur. Se de refroidissement 0 262.
  • Page 254: Vérification De L'huile Moteur

    Entretien du véhicule Vérification de l'huile moteur niveau d'huile moteur dans une Ajout d'huile moteur pente abrupte ou trop peu de Vérifier le niveau d'huile moteur temps après que le moteur soit régulièrement, chaque 650 km éteint peut occasionner des (400 mi), surtout avant un long lectures incorrectes.
  • Page 255 Entretien du véhicule Ajouter assez d'huile pour amener Attention le niveau dans la plage de fonctionnement appropriée. À la fin Ne pas ajouter une trop grande de l'opération, repousser quantité d'huile. Les niveaux complètement la jauge en place. supérieurs ou inférieurs à la plage Sélection de l'huile moteur de fonctionnement acceptable correcte...
  • Page 256: Indicateur D'usure D'huile À Moteur

    Entretien du véhicule degré de viscosité approprié, il est nettoyant pour les mains de bonne Indicateur d'usure d'huile conseillé de sélectionner une huile qualité. Laver ou éliminer de façon à moteur qui répond aux spécifications. Se appropriée les vêtements ou reporter à...
  • Page 257: Comment Réinitialiser L'indicateur D'usure D'huile Moteur

    Entretien du véhicule conduisez dans des conditions Comment réinitialiser Le système de durée de vie de idéales, il est possible que l'huile peut être réinitialisé aussi l'indicateur d'usure d'huile l'indicateur de vidange d'huile comme suit : moteur indique qu'il n'est pas nécessaire 1.
  • Page 258: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique (Boîte De Vitesses À Six Rapports)

    Entretien du véhicule Liquide de boîte de veiller à utiliser le liquide de boîte Attention (Suite) de vitesses indiqué en Liquides et vitesses automatique lubrifiants recommandés 0 358. (Boîte de vitesses à six sur les organes chauds du moteur Comment vérifier le liquide de ou de l'échappement et causer un rapports) boîte de vitesses automatique...
  • Page 259 Entretien du véhicule Après avoir roulé dans ces température extérieure située entre 3. Avec un pied sur la pédale de conditions, une vérification à chaud 10 °C et 27 °C (50 °F et 80 °F). Le frein, déplacer le sélecteur peut être effectuée.
  • Page 260: Comment Ajouter Du Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Entretien du véhicule Se reporter à Aperçu du à froid, température de boîte de compartiment moteur 0 249 pour vitesses entre 27 °C et 32 °C plus d'informations sur (80 °F et 90 °F), entre les l'emplacement. plages COLD (froid) (1) et HOT (très chaud) (3) pour une vérification à...
  • Page 261 Entretien du véhicule chaude ou très chaude. Il ne faut Quand le niveau de liquide est concessionnaire pour de plus pas beaucoup de liquide, approprié, repousser la jauge amples informations. La procédure généralement moins de complètement et abaisser la figure également dans le manuel 0,5 l (1 chopine).
  • Page 262: Filtre À Air Du Moteur

    Entretien du véhicule Filtre à air du moteur air du moteur et le remplacer le cas 3. Nettoyer la surface échéant. Ne pas nettoyer le filtre à d'étanchéité du filtre à air et Le filtre à air est à l'avant du air du moteur ou les composants l'embase du boîtier.
  • Page 263: Système De Refroidissement

    Entretien du véhicule Pour vérifier et remplacer le filtre : Se reporter à Programme entretien Système de 0 348 pour déterminer à quel refroidissement 1. Déverrouiller les deux agrafes moment remplacer le filtre à air. de retenue (1) sur les côtés du Le système de refroidissement couvercle de boîtier (3) et sur permet le maintien de la...
  • Page 264: Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule pendant 5 ans ou 240 000 km Avertissement (Suite) (150 000 milles), selon la première occurrence. les vêtements et les outils à Ce qui suit explique le l'écart du ventilateur électrique du fonctionnement du système de compartiment moteur. refroidissement et comment contrôler et ajouter du liquide de refroidissement quand le niveau est...
  • Page 265: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Utiliser un mélange à parts égales Vérifier si le liquide de Attention (Suite) d'eau potable pure et de liquide de refroidissement est visible dans le refroidissement DEX-COOL. Si ce réservoir d'expansion de liquide de endommager le système de mélange est utilisé, rien ne doit être refroidissement.
  • Page 266 Entretien du véhicule Comment ajouter du liquide de Avertissement (Suite) refroidissement dans le réservoir d'expansion pour les peut devenir trop chaud sans qu'il moteurs à essence n'y ait d'avertissement de surchauffe. Le moteur peut Avertissement prendre feu et vous brûler ou brûler d'autres personnes.
  • Page 267: Ajout De Liquide De Refroidissement Au Radiateur

    Entretien du véhicule 1. Enlever le bouchon de Attention Avertissement (Suite) pression de radiateur lorsque le système de refroidissement, Ne pas respecter la procédure de peu le bouchon de pression peut y compris le bouchon de remplissage spécifique du liquide les faire sortir à...
  • Page 268: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule 7. À ce moment-là, le niveau de Surchauffe du moteur liquide de refroidissement dans Si le véhicule est équipé d'un l'orifice de remplissage du moteur diesel, se reporter au radiateur peut avoir baissé. supplément diesel Duramax. Si le niveau est plus bas, ajouter le bon mélange par Attention l'orifice de remplissage, jusqu'à...
  • Page 269: Dégagement De Vapeur Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Si l'on décide de ne pas soulever le Dégagement de vapeur du peut-être pas trop grave. Parfois, le capot lorsque cet avertissement moteur peut devenir un peu trop compartiment moteur apparaît, appeler immédiatement un chaud lorsque le véhicule : centre de service.
  • Page 270: Ventilateur De Moteur

    Entretien du véhicule 3. Lorsqu'il est prudent de le faire, Si le témoin d'avertissement est qu'il y a patinage anormal de la quitter la route, sélectionner la toujours allumé, couper le contact boîte de vitesses ou que le rapport position point mort (P) ou de jusqu'à...
  • Page 271: Liquide Lave-Glace

    Entretien du véhicule reporter à Aperçu du compartiment 4. Remettre le bouchon et bien le Pour déterminer quel type de liquide moteur 0 249 pour connaître serrer en place. utiliser, se reporter à Liquides et l'emplacement. lubrifiants recommandés 0 358. 5.
  • Page 272: Freins

    Entretien du véhicule Enlever le bouchon marqué du plaquettes de freins sont usées et Attention (Suite) symbole de lave-glace. Ajouter du doivent être remplacées. Le bruit liquide jusqu'à ce que le réservoir peut être intermittent ou peut être un gel de la solution et soit plein.
  • Page 273: Remplacement Des Pièces Du Système De Freinage

    Entretien du véhicule fois ou légèrement. Ce crissement L'utilisation de pièces de rechange Seules deux raisons peuvent n'est pas un signe d'une défaillance non homologuées peut provoquer provoquer la baisse de niveau de des freins. un dysfonctionnement des freins. liquide de frein dans le réservoir : Les performances de freinage Il est nécessaire de serrer les L'usure normale des garnitures...
  • Page 274: Vérification Du Liquide De Frein

    Entretien du véhicule Vérification du liquide de frein Liquide approprié Avertissement Utiliser uniquement le liquide de Contrôler le liquide de frein en frein DOT 3 homologué par GM et examinant le réservoir de liquide de Si trop de liquide de frein est provenant d'un récipient propre et frein.
  • Page 275: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Batterie - Amérique Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) du Nord contiennent également d'autres Nord 0 329 pour les conseils de La batterie qui équipe d'origine le produits chimiques considérés travail à proximité d'une batterie véhicule est sans entretien. Ne pas par l'État de Californie comme sans risque de blessures.
  • Page 276: Vérification Du Niveau De Lubrifiant

    Entretien du véhicule Vérification du niveau de Système de réduction du lubrifiant bruit Pour obtenir une lecture précise, le Garantie contre les émissions véhicule doit être stationné sur une sonores surface plate. General Motors garantit à la première personne qui achète ce véhicule à...
  • Page 277 Entretien du véhicule fédérales relatives aux émissions MODIFICATION AVEC Isolation : sonores, sont couverts par cette SYSTÈME DE RÉDUCTION DU Retraits des écrans sonores ou de garantie pour la durée de vie du BRUIT INTERDIT l'isolation sous le capot. véhicule. Les lois fédérales interdisent les Moteur : Les informations suivantes se...
  • Page 278: Vérification De Contacteur De

    Entretien du véhicule Dépose des tuyaux N'appuyez pas sur la pédale 1. Avant d'entamer cette d'échappement et de leurs d'accélérateur et soyez prêt à vérification, s'assurer qu'il y a colliers. couper immédiatement le suffisamment d'espace autour contact si le moteur démarre. du véhicule.
  • Page 279: Vérification Du Mécanisme De Frein De Stationnement Et De Stationnement (P)

    Entretien du véhicule Vérification du Vérification du Arrêtez le véhicule sur une pente assez raide, le nez dans le sens de verrouillage de la boîte de mécanisme de frein de la descente. Tout en appuyant sur la vitesses à l'allumage stationnement et de pédale des freins ordinaires, serrez stationnement (P)
  • Page 280: Remplacement De Lame D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Remplacement de lame Avertissement d'essuie-glace Si les vérins à gaz maintenant le Les balais des essuie-glaces capot, le coffre et/ou le hayon doivent être inspectés afin de ouverts sont défectueux, vous ou vérifier qu'ils ne sont ni usés, ni d'autres personnes pouvez être fissurés.
  • Page 281: Réglage De La Portée Des Phares

    Entretien du véhicule Réglage de la portée Attention des phares Ne pas appliquer de ruban Le réglage de l'orientation des adhésif ou suspendre des objets phares a été effectué et ne devrait sur les vérins à gaz. Ne pas nécessiter aucun autre ajustement. enfoncer ou étirer les vérins à...
  • Page 282: Remplacement D'ampoules Remplacement D'ampoules

    Entretien du véhicule Remplacement Clignotants, feux de 1. Utiliser un petit outil pour dégager l'attache extérieure du gabarit et feux de d'ampoules feu en la poussant vers stationnement l'intérieur et en poussant Pour déterminer le type d'ampoules l'ensemble de feu vers l'avant. de rechange adéquat, ou pour toute 2.
  • Page 283: Feux Arrière

    Entretien du véhicule Feux arrière 5. Retirer l'ensemble de feu arrière du véhicule. Pour remplacer une ampoule de feu arrière, de clignotant ou de feu de recul : 2. Le troisième écrou (3) se trouve sous la pièce d'applique (2) au-dessus du feu.
  • Page 284: Feu De Freinage Central Surélevé

    Entretien du véhicule 9. Reposer la douille d'ampoule 1. Enlever les deux vis de Feu de la plaque en la tournant dans le sens l'ensemble CHMSL. d'immatriculation horaire dans l'ensemble de feu. 2. Enlever l'ensemble CHMSL. 10. Inverser les étapes 1 à 5 pour 3.
  • Page 285: Réseau Électrique Surcharge De Système

    Entretien du véhicule Pour remplacer l'une de ces Réseau électrique même ampérage retiré d'un autre ampoules : emplacement. Choisir une fonction du véhicule qui n est pas utilisée et 1. Déposer les vis (3) fixant Surcharge de système remettre le fusible en place le plus l'ensemble d'ampoule de la électrique tôt possible.
  • Page 286: Fusibles Et Disjoncteurs

    Entretien du véhicule Si la surcharge est due à un Véhicules avec aménagement problème électrique et n'est pas spécial causée par de la neige ou de la Consulter le site glace, faire corriger le problème. www.gmupfitter.com pour connaître les pratiques d'excellence et Fusibles et disjoncteurs clauses à...
  • Page 287 Entretien du véhicule Fusibles Usage Feu d'arrêt/clignotant droit de remorque Module de commande du circuit d'alimentation/ Allumage Module confort/ commodité 5 Module confort/ commodité 7 Module confort/ commodité 4 Groupe d'instruments Câblage de la remorque Module de caméra Le véhicule peut ne pas être équipé de vision arrière Fusibles Usage...
  • Page 288 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Lave-glace de Équipement facultatif Batterie de module pare-brise spécial de commande de système Klaxon Sacs gonflables d'alimentation en Transmission Capteur de volant carburant Allumage du module Puissance de la de commande du batterie du module 2 Batterie du module moteur...
  • Page 289 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Feu de route droit Feux de circulation Module de de jour 2 commande du Feu de croisement moteur/Groupe gauche Feux de circulation motopropulseur de jour 1 Feu de croisement Allumage/injecteurs droit Feux d'arrêt pairs auxiliaires...
  • Page 290: Bloc-Fusibles De Console De Plancher

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles de console Relais Usage Relais Usage de plancher Commande de Rel. MR 1 Installateur 1 ventilateur Le bloc-fusibles de console de Rel. MR 2 Installateur 2 plancher se trouve sous le siège du Bloc-fusibles auxiliaire conducteur. Méga support de fusible Ce composant se trouve près du Fusible...
  • Page 291 Entretien du véhicule Mini fusible Usage Feux de stationnement auxiliaires Feux de stationnement avant Feux de stationnement de la remorque Aménageur de carrosserie/feux de stationnement Feu de stationnement arrière droit Feu de stationnement arrière gauche Commutateur de rétroviseurs extérieurs / Aménagement des commandes de Le véhicule peut ne pas être équipé...
  • Page 292 Entretien du véhicule Mini fusible Usage Mini fusible Usage Mini fusible Usage Sac gonflable/ Actionneur de Verrouillage de porte Détection fonction à distance/ arrière automatique Surveillance de la Déverrouillage de d'occupant pression des pneus porte de chargement Commutateur Déverrouillage de d'allumage/Capteur Aménagement des porte passager...
  • Page 293: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Relais Usage Avertissement (Suite) Prolongation de Pneus éclater et provoquer un l'alimentation des accident grave. Se accessoires Tous les véhicules GM neufs reporter à Limites de sont équipés de pneus de haute charge du véhicule Disjoncteur Usage qualité...
  • Page 294: Pneus Toutes Saisons

    Entretien du véhicule flanc. Les pneus toute saison Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) d'origine peuvent être identifiés au moyen des deux derniers caractères choc brutal - comme autorisé devrait réparer, de ce code TPC, qui sont « MS ». lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou Envisager le montage de pneus un nid de poule.
  • Page 295: Pneus Tout-Terrain

    Entretien du véhicule routes couvertes de glace ou de Il est possible que vos pneus d'hiver Étiquette sur paroi neige. Consulter le concessionnaire présentant la même cote de vitesse latérale du pneu pour obtenir des renseignements que les pneus d'origine ne soient sur les offres de pneus d'hiver et sur pas offerts pour les pneus dont la Des renseignements utiles sont...
  • Page 296 Entretien du véhicule largeur, la hauteur, le rapport véhicules à moteur établies par les deux flancs du pneu, même d'aspect, le type de construction le ministère des transports des si un seul côté porte la date de et la description d'utilisation d'un États-Unis.
  • Page 297 Entretien du véhicule gonflage maximale nécessaire d'aspect, le type de construction transportée et pression de pour supporter cette charge. et la description d'utilisation d'un gonflage maximale nécessaire Pour plus de renseignements pneu. Se reporter à l'illustration pour supporter cette charge sur la pression de gonflage «...
  • Page 298: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule troisième semaine de l'année charge lorsque des pneus de dimensions métriques. La 2010 sera indiquée par la date simples sont utilisés. Pour plus lettre P initiale indique un pneu DOT à quatre chiffres 0310. de renseignements sur la de voiture de tourisme conforme pression de gonflage aux normes de la Tire and Rim...
  • Page 299 Entretien du véhicule structure diagonale, la lettre B de dimensions métriques des carcasse du pneu. La lettre R indique qu'il s'agit d'un pneu à pneus. Les lettres LT indique qu'il s'agit d'un pneu à structure diagonale ceinturée. (camionnette), les deux premiers structure radiale, la lettre D caractères indiquant les indique qu'il s'agit d'un pneu à...
  • Page 300: Terminologie Et Définitions De Pneu

    Entretien du véhicule Goodyear LT225/75R16 G949 Rapport d'aspect Rapport chaleur pendant le trajet. Se RSA et LT225/75R16 G933 entre la hauteur et la largeur reporter à Pression des pneus RSD. Se reporter aux indices de du pneu. 0 302. charge maximale pour un usage Ceinture Ensemble de câbles Poids de la courbe...
  • Page 301 Entretien du véhicule PNBV Poids nominal brut du Indice de charge Nombre Répartition des occupants véhicule. Se reporter à Limites situé entre 1 et 279 et Places assises désignées. de charge du véhicule 0 192. représentant la capacité de Côté d'installation d'un pneu charge d'un pneu.
  • Page 302 Entretien du véhicule l'étiquette des pneus. Se Indicateurs d'usure Bandes Capacité nominale du reporter à Pression des pneus étroites, appelées parfois véhicule Nombre de places 0 302 et Limites de charge du repères d'usure, qui assises désignées, multiplié par véhicule 0 192. apparaissent sur la bande de 68 kg (150 livres), plus le poids roulement pour indiquer que la...
  • Page 303: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Pression des pneus pression d'air minimale Attention (Suite) nécessaire pour soutenir le Pour bien fonctionner, la véhicule en charge maximale. Augmente la pression d'air des pneus doit consommation de Pour obtenir plus de être adéquate. carburant. renseignements sur la charge pouvant être transportée par le Attention Les pneus sur-gonflés, ou les...
  • Page 304: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Comment procéder à la gonflage recommandée. Si la pression des pneus. Les capteurs TPMS surveillent la pression de l'air vérification pression de gonflage est trop dans les pneus et transmettent les élevée, appuyer sur la tige Utiliser un manomètre de poche mesures de pression à...
  • Page 305: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression

    Entretien du véhicule Par conséquent, quand le témoin de témoin d'anomalie TPMS est sur votre véhicule afin de vous basse pression des pneus s'allume, associé à la lampe témoin de basse assurer que les pneus et roues de vous devez arrêter et vérifier vos pression de gonflage des pneus.
  • Page 306 Entretien du véhicule est équipé de boutons de CIB, on Le TPMS peut vous avertir en cas peut consulter les pressions des de basse pression d'un pneu, mais pneus. Pour de plus amples ne remplace pas l'entretien normal renseignements et des détails sur le des pneus.
  • Page 307 Entretien du véhicule Témoin et message de roue et une fois que le d'appariement de capteur aura processus d'appariement de réussi. Consulter votre défaillance du système de capteur TPMS s'est déroulé concessionnaire pour surveillance de la pression des avec succès. Se reporter à la intervention.
  • Page 308: Processus D'appariement De Capteur Tpms

    Entretien du véhicule surveillance de la pression des côté du conducteur. Consulter votre 3. Appuyer simultanément sur les pneus (TPMS) et le message du concessionnaire pour une touches de l'émetteur CIB apparaissent et restent allumés. intervention ou pour l'achat d'un de télédéverrouillage (RKE) outil de réapprentissage.
  • Page 309: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule 5. Placer l'outil de actif. Le message De la corde ou du tissu est réapprentissage contre le flanc PROGRAMMATION PNEU visible à travers le du pneu, à proximité de la tige ACTIVÉ (apprentissage des caoutchouc du pneu. de valve.
  • Page 310 Entretien du véhicule Les pneus sont permutés pour Utiliser ce schéma pour la S'assurer que tous les écrous obtenir une usure uniforme de permutation des pneus. de roue sont bien serrés tous les pneus. La première correctement. Voir « Couple de Si le véhicule est doté...
  • Page 311: Rotation Double Des Pneus

    Entretien du véhicule Appliquer une légère couche de Le pneu extérieur d'une roue Quand faut-il remplacer jumelée s'use habituellement plus graisse pour roulement de roues les pneus? rapidement que le pneu intérieur. au centre du moyeu de roue Les pneus durent plus longtemps et Des facteurs tels que l'entretien, les après un changement de roue s'use de façon plus uniforme s'ils...
  • Page 312: Entreposage Du Véhicule

    Entretien du véhicule Certains pneus pour camion roulement. La date date de Le fait de stationner un véhicule commerciaux, y compris les pneus fabrication du pneu est donnée par pendant une longue période de Goodyear LT225/75R16 G949 RSA les quatre derniers chiffres du temps peut entraîner l usure des et LT225/75R16 G933 RSD, sont numéro d'identification de pneus...
  • Page 313 Entretien du véhicule Le système de code TPC roulement sur tous les pneus Avertissement exclusif GM prend en compte favorise le maintien de la plus d'une dizaine de performance du véhicule. Le fait Les pneus peuvent exploser de ne pas remplacer tous les spécifications critiques qui lors d'un entretien incorrect.
  • Page 314 Entretien du véhicule Si les pneus du véhicule doivent Avertissement (Suite) Avertissement être remplacés par des pneus qui ne possèdent pas de de taille, de marque et de type En utilisant des pneus à numéro de spécification TPC, appropriés pour toutes les carcasse diagonale, cela s'assurer qu'ils ont la même roues.
  • Page 315: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule reporter à Limites de charge du Administration (NHTSA) des Avertissement véhicule 0 192 pour connaître États-Unis, qui classe les pneus son emplacement et obtenir des selon l'usure de la bande de Si des roues de tailles différentes informations à...
  • Page 316 Entretien du véhicule et aux normes supplémentaires gouvernement. Par exemple, un l'asphalte et le béton. Un pneu de critères de performance des pneu de catégorie 150 s'userait portant la mention C peut avoir pneus (TPC) de General Motors. une fois et demie (1½) autant une performance de traction de bas niveau.
  • Page 317: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule pneu et en réduire la durée de Réglage de la géométrie Remplacement de roue vie. Une température excessive et équilibrage des pneus Remplacer toute roue faussée, peut entraîner une défaillance fissurée ou très rouillée ou Les pneus et les roues ont été soudaine du pneu.
  • Page 318: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Chaînes à neige Avertissement Attention (Suite) Avertissement Il est dangereux d'utiliser les au sol du véhicule et espace mauvaises roues de secours et entre les pneus ou les chaînes de L'utilisation de chaînes à neige les mauvais boulons ou écrous pneu par rapport à...
  • Page 319: Au Cas D'un Pneu À Plat

    Entretien du véhicule Pour les modèles Cutaway munis lentement du pneu. Toutefois, en Attention de pneus arrière simples ou doubles cas d'éclatement d'un pneu, voici de dimensions LT245/75R16 ou quelques informations sur ce qui N'utiliser des chaînes à neige que LT225/75R16, utiliser des câbles risque de se produire et ce que lorsque nécessaire et seulement...
  • Page 320 Entretien du véhicule Avertissement Avertissement Avertissement Le fait de conduire avec un pneu Il est dangereux de soulever un Le changement de pneu peut être à plat causera des dommages véhicule et de passer dessous dangereux. Le véhicule peut permanents au pneu. Le fait de pour effectuer un entretien ou une glisser du cric et se renverser ou regonfler un pneu qui a roulé...
  • Page 321: Changement De Pneu

    Entretien du véhicule Changement de pneu L'équipement nécessaire pour un Avertissement (Suite) véhicule 15 passagers est fixé sur Dépose du pneu de secours et le plancher arrière du côté passager 5. Placer des cales de roue, des outils du véhicule. selon l'équipement, des L'équipement nécessaire pour une deux côtés du pneu au coin...
  • Page 322 Entretien du véhicule Les outils dont vous aurez besoin Pour abaisser la roue de secours : sont : 1. Assembler la clé de roue (7) sur le manche de treuil et les rallonge(s) (6). 2. Ouvrir la porte arrière du côté passager.
  • Page 323: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    Entretien du véhicule roue jusqu'à ce que la roue de Le pneu de secours est un secours puisse être enlevée de pneu pleine taille, comme tous sous le véhicule. les autres pneus de votre véhicule. 5. Retirer l'ensemble de clé de roue, rallonge(s) et manche de 7.
  • Page 324 Entretien du véhicule Pneu dégonflé à l'avant : Assembler le cric (1), sa poignée (5), une ou deux rallonges (3) et la clé de roue (4). Pneu dégonflé à l'arrière : Assembler le cric (1), sa poignée (5), deux rallonges (3) et la clé...
  • Page 325 Entretien du véhicule d'amortisseur afin d'éviter toute 5. Tourner la clé pour écrous de Avertissement interférence avec le tuyau roues dans le sens des d'échappement (2). aiguilles d'une montre pour S'il y a de la rouille ou de la lever le véhicule. Élever le saleté...
  • Page 326 Entretien du véhicule Avertissement Les écrous de roue mal serrés peuvent se détacher. Si tous les écrous d'une roue se détachent, cette roue peut tomber du véhicule et provoquer un accident. Tous les écrous de roue doivent être correctement serrés. Suivre les règles de cette section afin de s'assurer qu'ils le sont.
  • Page 327 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement Attention (Suite) goujons de cette roue. Si les Une roue pourrait se desserrer ou écrous de roue également et logements des goujons d'une se détacher si les écrous de roue fermement, dans l'ordre approprié roue se sont élargis, la roue peut sont serrés de façon incorrecte.
  • Page 328: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    Entretien du véhicule 12. Remettre l'enjoliveur de roue 4. Ouvrir la porte arrière du côté Avertissement (Suite) ou l'enjoliveur et les capuchons passager. d'écrous de roue en plastique 5. Insérer l'extrémité biseautée du blessures. En cas d'arrêt brusque en place. Retirer tous les blocs manche de treuil, en angle, à...
  • Page 329: Pneu De Secours Pleine Dimension

    Entretien du véhicule Pneu de secours pleine Faire remonter le pneu endommagé ou dégonflé réparé ou remplacé dimension aussi rapidement que possible sur le véhicule, afin que la roue de Si le véhicule est équipé d'une roue secours soit à nouveau disponible de secours pleine grandeur, le pneu en cas de nécessité.
  • Page 330: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Démarrage avec Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) batterie auxiliaire Elles contiennent de l'acide cancérigènes et pouvant qui peut vous brûler. provoquer des malformations Démarrage avec batterie congénitales ou autres problèmes Elles contiennent du gaz qui d'appoint - Amérique de reproduction.
  • Page 331 Entretien du véhicule 1. Vérifier l'autre véhicule. Il doit véhicule et la mauvaise mise à 3. Couper le contact sur les deux avoir une batterie de 12 volts la masse pourrait endommager véhicules. Débrancher tout ainsi qu'un système de masse les systèmes électriques.
  • Page 332 Entretien du véhicule 5. S'assurer que l'isolant des la borne négative (-) de la Avertissement (Suite) câbles volants n'est pas lâche batterie déchargée sous peine ou manquant. Le cas échéant, de provoquer des étincelles. quelques-unes sont même vous pourriez recevoir un choc. devenues aveugles.
  • Page 333 Entretien du véhicule 7. Raccorder alors le câble noir Attention négatif (-) à la borne négative (-) de la batterie en Le véhicule utilise un support bon état. Utiliser une borne d'antenne radio non peint en tant négative (-) éloignée si le que borne négative (-) auxiliaire.
  • Page 334: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule Remorquage du Consulter un service de remorquage Attention professionnel si le véhicule en véhicule panne doit être remorqué. Si les câbles volants ne sont pas Points de fixation avant raccordés ou déposés dans le Attention bon ordre, un court-circuit électrique peut survenir et Remorquer un véhicule en panne endommager le véhicule.
  • Page 335: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Entretien du véhicule Remorquage d'un Quelle est la distance à Attention parcourir? Il y a des restrictions véhicule récréatif quant à la distance et à la durée L'utilisation d'un bouclier monté à du remorquage de certains Le remorquage récréatif de l'avant de la calandre du véhicule véhicules.
  • Page 336: Remorquage Pneumatique

    Entretien du véhicule Remorquage pneumatique Remorquage avec chariot 3. Serrer à fond le frein de stationnement. Se reporter à la Remorquage par l'arrière (roues rubrique Frein de arrière soulevées du sol) stationnement 0 213. 4. Placer la boîte de vitesses en position de stationnement (P).
  • Page 337: Entretien De L'apparence

    Entretien du véhicule Entretien de Attention (Suite) Attention l'apparence véhicule. En cas de dommages, N'utiliser de haute pression pour ces derniers ne sont pas couverts aucun composant du Soin extérieur par la garantie du véhicule. Des compartiment moteur portant le produits de nettoyage approuvés Serrures symbole...
  • Page 338: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Pour éviter de rayer le fini ou de Un cirage à la main ou un polissage Pour préserver l'aspect neuf de la laisser des traces d'eau, sécher la doux devrait être fait à l'occasion finition de peinture, stationner le surface à...
  • Page 339: Nettoyage Des Feux Extérieurs/ Lentilles, Emblèmes, Décalques, Et Bandes

    Entretien du véhicule Utiliser uniquement des froide, un chiffon doux et un Capuchons et recouvrements solutions de nettoyage nettoyant pour voitures. Suivre les décoratifs après-vente pendant approuvées pour l'aluminium, le directives de la rubrique « Lavage que les lampes sont allumées, à chrome ou l'acier inoxydable.
  • Page 340 Entretien du véhicule Prises d'air Caoutchoucs d'étanchéité Attention En lavant le véhicule, nettoyer les Appliquer un lubrifiant pour débris des prises d'air, entre le caoutchoucs d'étanchéité sur les Si vous utilisez des produits de capot et le pare-brise. caoutchoucs d'étanchéité pour protection de pneus à...
  • Page 341: Système De Freinage

    Entretien du véhicule Organes de la direction, de la Attention Attention (Suite) suspension et du châssis Les roues et autres garnitures en aluminium ou chromées. Examiner visuellement les organes chromées peuvent être N'utiliser que des produits de direction, suspension et châssis en recherchant des dégâts, des détériorées si vous ne lavez pas nettoyants approuvés.
  • Page 342 Entretien du véhicule Entretien du dessous de la carrosserie applique un matériau Attention anticorrosion sur les pièces carrosserie réparées ou remplacées afin de La lubrification des points Au moins deux fois l'an, au restaurer la protection anticorrosion. d'application de la direction/ printemps et en automne, utiliser de Les pièces de rechange du fabricant l'eau claire pour éliminer les saletés...
  • Page 343: Soin Intérieur

    Entretien du véhicule surfaces peintes. Se reporter à vaporiser du produit de nettoyage environ 20 gouttes pour 3,8 L (1 « Soin de finition » précédemment sur les commutateurs ou les gal) d'eau. Une solution dans cette section. commandes. Éliminer rapidement le savonneuse concentrée peut produit de nettoyage.
  • Page 344: Couvercles De Haut-Parleur

    Entretien du véhicule Tissu/Moquette/Daim 3. Commencer au bord extérieur Attention (Suite) de la salissure et frotter Commencer par passer l'aspirateur doucement vers le centre. sur la surface avec un embout à voiture. Les produits de nettoyage Replier le chiffon appliqué à la brosse souple.
  • Page 345 Entretien du véhicule Nettoyage des surfaces très Tableau de bord, cuir, vinyle, Attention (Suite) brillantes et Information sur le autres surfaces en plastique, véhicule et Affichages de la peintures à faible brillance et modifier définitivement l'aspect et radio surfaces en bois naturel à la perception du cuir et d'autres pores ouverts garnissages doux et sont...
  • Page 346: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Entretien du véhicule Suivre les directives suivantes Attention (Suite) Avertissement (Suite) concernant l utilisation appropriée des tapis protecteurs. causés par les désodorisants cas d'accident, elles pourraient ne Les tapis de sol d'origine étaient d'atmosphère ne sont pas pas fournir une protection conçus pour le véhicule.
  • Page 347: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités et le samedi. Propose un transport de courtoisie et une réservation en maintenance ligne pour faciliter les entretiens. Information générale Votre concessionnaire connaît Votre véhicule représente un l'importance de la fourniture de Généralités important investissement. Ce services de maintenance et de chapitre décrit les opérations de Information générale .
  • Page 348 Entretien et maintenance bon état, favorise l'économie de Les interventions supplémentaires Attention (Suite) carburant et réduit les émissions concernent des circonstances gazeuses du véhicule. d'utilisation sévères : lubrifiants recommandés sont Étant donné la manière d'utiliser le Utilisation principale dans le importants pour maintenir le véhicule, les besoins en trafic urbain par temps chaud...
  • Page 349: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme Vidange d'huile moteur Avertissement d'entretien Lors de l'affichage du message VIDANGER HUILE BIENTÔT, l'huile Les interventions de maintenance moteur et le filtre doivent être peuvent être dangereuses et Programme entretien remplacés avant les prochains blesser. N'effectuer de 1 000 km/600 mi.
  • Page 350: Prise De Force (Pto) Et Utilisation Prolongée Du Ralenti

    Entretien et maintenance Prise de force (PTO) et Vérifier le niveau de liquide de Inspecter le système de refroidissement du moteur. Se freinage. Voir Soin extérieur utilisation prolongée du ralenti reporter à Système de 0 336. Lorsque le véhicule est utilisé avec refroidissement 0 262.
  • Page 351 Entretien et maintenance Vérifier le contacteur de Vérifier la pédale d'accélérateur démarrage. Se reporter à en recherchant des dommages, Vérification de contacteur de des traces d'efforts importants démarreur 0 277. ou du grippage. Remplacer selon les besoins. Vérifier le fonctionnement de la commande de verrouillage de Inspecter visuellement le vérin à...
  • Page 352 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Lubrifier la timonerie de direction.
  • Page 353 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions (3) Ou tous les cinq ans, selon la supplémentaires requises du première occurrence. Se reporter à programme de maintenance - Système de refroidissement 0 262. utilisation normale (4) Ou tous les 10 ans, selon la (1) Vérifier visuellement toutes les première occurrence.
  • Page 354 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Lubrifier la timonerie de direction.
  • Page 355: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Notes de pied - interventions Interventions Maintenance et supplémentaires requises du d'application spéciale entretien programme de maintenance - utilisation sévère supplémentaires Services d'application (1) Vérifier visuellement toutes les spéciale conduites de carburant et de Maintenance et entretien vapeurs pour s'assurer que leur additionnels Véhicules avec roues jumelées :...
  • Page 356 Entretien et maintenance La liste suivante est destinée à Les techniciens formés du Le niveau d'huile moteur et de expliquer les services et les concessionnaire ont accès aux liquide de lave-glace avant doit conditions à rechercher qui peuvent outils et à l'équipement leur être vérifié...
  • Page 357 Entretien et maintenance dommages. Les feux stop et des dommages. Ils peuvent vitesses. Votre concessionnaire doivent être vérifiés conseiller une intervention en vend et entretient les pneus de périodiquement pour s'assurer cas de besoin. marque. qu'ils s'éclairent pendant le Pneus Entretien du véhicule freinage.
  • Page 358 Entretien et maintenance Pare-brise La sécurité, l'aspect et la visibilité exigent de maintenir le pare-brise propre et transparent. Des rayures, des fissures et des éclats sont des signes de dommages. Les techniciens compétents du concessionnaire peuvent examiner le pare-brise et recommander un remplacement correct éventuel.
  • Page 359: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Cette section d'entretien concerne les véhicules avec moteur à essence. Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter à la section Programme d'entretien du supplément Duramax Diesel. Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre concessionnaire.
  • Page 360 Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Cylindres de serrure, charnières du Lubrifiant à usage général, Superlube (N° de pièce GM 12346241, capot Canada 10953474). Système de servodirection Liquide de servodirection GM (N° de pièce GM 19329450, Canada 89021186). Essieu arrière (roues arrière jumelées) Lubrifiant synthétique pour essieu SAE 75W-90 (N°...
  • Page 361 Entretien et maintenance Pièces de remplacement d'entretien Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel Duramax, se reporter au supplément diesel Duramax. Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéro de Numéro de pièce Pièce...
  • Page 362: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 363: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 364 Données techniques En l'absence d'étiquette, il existe un code à barres sur l'étiquette d'homologation du montant central (B) qui permet de scanner l'information.
  • Page 365: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au manuel DURAMAX diesel pour en savoir plus. Les capacités approximatives suivantes sont données selon les systèmes de mesure métrique et anglo-saxon. Pour obtenir de plus amples renseignements, se reporter à...
  • Page 366: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Tronqué (résevoir standard) 124,9 L 33,0 gal Passager et chargement 117,3 L 31,0 gal * Empattement de 4 039 mm (159 po) ou empatement de 4 496 mm (177 po) uniquement Couple de serrage d'écrou de roue 140 lb pi Les capacités indiquées sont approximatives.
  • Page 367 Données techniques Disposition de la courroie d'entraînement Moteur 6.0L V8 (L96/LC8) S'il est équipé d'un moteur diesel, se reporter au manuel DURAMAX Moteur 4.3L V6 (LV1) diesel.
  • Page 368: Information Du Client

    Bureaux d'assistance à la concessionnaire et pour Chevrolet. canadien ....380 clientèle ..... 369...
  • Page 369 être résolu par votre automobiles ou à l'interprétation de Lorsque vous contactez Chevrolet, concessionnaire sans aide la garantie limitée d'un nouveau se rappeler que le problème sera extérieure, appeler le Centre véhicule.
  • Page 370: Bureaux D'assistance À La Clientèle

    à ce est informel, rapide et sans frais. client désire écrire ou envoyer un programme. Pour plus de renseignements sur courriel à Chevrolet, se reporter aux TROISIÈME ÉTAPE l'admissibilité au Programme adresses suivantes : Propriétaires canadiens : Si vous d'arbitrage pour les véhicules...
  • Page 371: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    P. O. Box 33170 Prière de communiquer avec les Detroit, MI 48232-5170 L'expérience du propriétaire en ligne établissements locaux de la General www.Chevrolet.com de Chevrolet permet d'établir une Motors. relation avec Chevrolet et de 1-800-222-1020 conserver des renseignements 1-800-833-2438 (pour appareils Assistance technique aux importants sur le véhicule en un...
  • Page 372: Programme De Remboursement De Mobilité Gm

    : Clavarder en ligne avec des Consulter les entretiens conseillers. Pour en savoir plus sur le préconisés par Chevrolet. programme GM Mobilité, consulter Visiter my.chevrolet.com pour le site www.gmmobility.com ou enregistrer le véhicule. appeler le Centre d'assistance GM Mobilité...
  • Page 373: Programme D'assistance Routière

    1-800-GM-DRIVE Emplacement du véhicule General Motors Amérique du Nord (800-463-7483). Les utilisateurs de et Chevrolet se réservent le droit de Modèle, année, couleur et téléscripteur (TTY) peuvent appeler limiter leurs services ou paiement à numéro d'immatriculation du le 1-800-263-3830.
  • Page 374 être les routes verglacées et en hiver. remorquage jusqu'au remboursées pendant la période L'utilisation hors-route n'est pas concessionnaire Chevrolet le de garantie du groupe couverte. plus proche pour un service motopropulseur. Sont prises en Services spécifiques aux sous garantie ou en cas charge les dépenses...
  • Page 375: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    Information du client routière vous aidera à prendre avisant le concessionnaire de vos nous-mêmes sommes fiers de vous les dispositions nécessaires et besoins de transport, il peut vous offrir le transport de courtoisie : un vous expliquera comment être aider à minimiser les inconvénients. programme d'assistance destiné...
  • Page 376: Options De Transport

    Information du client véhicule neuf, donne des États-Unis organisent leur propre kilométrage excessif ou location renseignements détaillés sur la transport, un remboursement limité après la fin de la réparation sont garantie. aux dépenses raisonnables de également de votre responsabilité. carburant peut être accordé. Les Il peut ne pas être possible de Options de transport montants réclamés doivent refléter...
  • Page 377: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Information du client Réparation de dommages Les pièces d'équipement d'origine problèmes de corrosion ou de recyclées peuvent également être durabilité prématurément et de ne causés par une collision utilisées pendant la réparation. pas se comporter correctement lors Ces pièces sont habituellement de collisions ultérieures.
  • Page 378: Assurance Du Véhicule

    Information du client Assurance du véhicule Si le véhicule est loué, la société de Pour un remorquage d'urgence, se location peut vous demander de reporter à Programme d'assistance Protégez l'investissement que vous souscrire une assurance couvrant routière 0 372. avez fait lors de l'acquisition d'un les frais de réparations à...
  • Page 379: Renseignements Sur La Commande De Guides De Réparation

    Information du client Si le sac gonflable s'est déployé, se de pièces du marché secondaire. Renseignements sur la reporter à Que voit-on une fois En discuter avec votre professionnel commande de guides de qu'un sac gonflable se gonfle ? des réparations et insister pour réparation 0 70.
  • Page 380: Modèles Courants Et Antérieurs

    Information du client Sans pochette : guide du Prix susceptible d'être modifié sans Des changements ou des propriétaire seulement. préavis et sans obligation. Accorder modifications à l'un de ces assez de temps pour la livraison. systèmes effectués par un autre PRIX DE VENTE AU DÉTAIL : établissement qu'un centre de 25,00 $ (États-Unis), frais de...
  • Page 381: Déclaration Des Défectuosités Compromettant La Sécurité

    Information du client Déclaration des véhicules présente une Comment signaler les défectuosité posant un problème défectuosités défectuosités de sécurité, elle peut exiger une compromettant la compromettant la campagne de rappel et de sécurité au réparation. Toutefois, la NHTSA sécurité gouvernement canadien ne peut s'occuper des problèmes individuels entre Comment signaler les...
  • Page 382: Comment Signaler Les Défectuosités Comprommettant La Sécurité À General Motors

    Composer le 1-800-222-1020 ou véhicule et à la manière dont il est écrire à : conduit. Par exemple, le véhicule Chevrolet Motor Division utilise des modules qui surveillent Chevrolet Customer Assistance les performances du moteur et de la Center boîte de vitesses, les conditions de...
  • Page 383: Enregistreurs De Données D'événement

    Information du client consommation ou la vitesse Fonctionnement des divers d'identification personnelles moyenne. Ces modules peuvent systèmes de votre véhicule; acquises invariablement lors retenir des préférences d'investigations relatives à un Bouclage ou non des ceintures personnelles telles que les accident. de sécurité...
  • Page 384: Onstar

    Information du client rendues disponibles à d'autres pour Système des motifs de recherche, lorsque Infodivertissement leur nécessité est avérée et que les données ne sont pas liées à un Si le véhicule est équipé d'un véhicule ou un propriétaire système de navigation intégré au spécifique.
  • Page 385: Aperçu Onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar des signaux satellites GPS disponibles et opérationnels. OnStar agit comme lien avec les services Vue d'ensemble d'OnStar publics d'urgence actuels. OnStar Aperçu OnStar peut collecter des informations vous Vue d'ensemble d'OnStar ..384 concernant et sur votre véhicule, y compris les informations de Services OnStar...
  • Page 386 OnStar Obtenir de l'aide en cas de Appuyer sur ou appeler Appuyer sur pour se connecter à météo difficile ou d'autres 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) un conseiller pour : situations critique et pour trouver pour parler à un conseiller. Vérifier l'information de compte des itinéraires d'évacuation.
  • Page 387: Services Onstar

    OnStar Services OnStar Avec l'assistance routière, des Notification d'alarme antivol conseillers peuvent repérer un Selon l'équipement, si les portes prestataire de service à proximité Urgence sont verrouillées et que l'alarme du pour vous aider en cas de pneu à véhicule retentit, une notification est plat, pour une batterie de secours Les services d'urgence nécessitent envoyée par message texte, courriel...
  • Page 388: Raccords

    OnStar Utilisation des commandes Itinéraire prévu Envoyer la destination au véhicule vocales pendant un itinéraire Des orientations peuvent être 1. Appuyer sur . Le système planifié envoyées sur l'écran de navigation répond : « OnStar est prêt », du véhicule, selon l'équipement. Les fonctionnalités du bouton suivi d'une tonalité.
  • Page 389 Apple et 3. Pour modifier le SSID ou le Le véhicule peut être équipé d'un Android. Les utilisateurs Chevrolet point d'accès au Wi-Fi intégré qui passeport, appuyer sur peuvent accéder aux services permet d'accéder à Internet et au appeler 1-888-4ONSTAR pour suivants depuis un téléphone...
  • Page 390: Services À Distance

    Activer l'avertisseur sonore et restaurants et les revendeurs sur les feux. Se connecter à Chevrolet sur les votre itinéraire, vous aider à trouver médias sociaux. des hôtels ou à réserver une Vérifier le niveau de carburant chambre.
  • Page 391: Diagnostics

    OnStar 2. Dire « Appeler ». Le système 2. Dire « Mon numéro ». Le limitations du système. Des frais de répond « Appeler. Veuillez système répond : « Votre messages et de données peuvent indiquer le nom ou le numéro numéro d'appel de téléphonie s'appliquer.
  • Page 392: Information Complémentaire Au Sujet D'onstar Renseignements Supplémentaires Onstar

    OnStar s'affichent sur l'écran Information Messages audio à bord d'infodivertissement. Les alertes complémentaire au Les messages audio peuvent proactives peuvent aider à donner des informations prédire des types spécifiques de sujet d'OnStar importantes aux moments suivants : problèmes sur base des Avant l'achat du véhicule.
  • Page 393: Réactivation Pour Les Propriétaires Suivants

    OnStar Réactivation pour les déclaration de confidentialité, et le (GPS) sont disponibles, sans consentement relatif au logiciel obstruction et compatibles avec le propriétaires suivants OnStar : matériel OnStar. Les services Appuyer sur et suivre les OnStar peuvent ne peuvent pas Appeler le 1-888-4ONSTAR consignes pour parler à...
  • Page 394: Garantie

    OnStar Services aux personnes véhicule à tous les services OnStar, Problèmes potentiels sauf le conseiller virtuel et la handicapées Le OnStar ne peut pas effectuer un navigation pas-à-pas OnStar. déverrouillage des portes à distance Les conseillers peuvent fournir des Numéro personnel ou une assistance en cas de vol du services pour aider dans des véhicule si le véhicule a été...
  • Page 395 OnStar appels OnStar. Cependant, sur où près de l'antenne pour ne Équipement électrique ajouté OnStar peut éprouver des pas bloquer la réception des Le système OnStar est intégré à difficultés pour identifier signaux cellulaires et GPS. l'architecture électrique du véhicule. l'emplacement exact.
  • Page 396: Vie Privée

    OnStar téléphonie mains libres OnStar, des Vie privée décompression, ainsi que d'autres destinations de navigation tiers; se reporter à http:// La version complète de la enregistrées, ou des stations radio opensource.lge.com/index déclaration de confidentialité pré-réglées. Ni OnStar ni GM ne www.onstar.com/us/en/ d'OnStar est consultable sur sont responsable pour des données...
  • Page 397 OnStar TIERCES PARTIES. LES le site ftp://ftp.info-zip.org/pub/ Ce logiciel est fourni « en l'état », AUTEURS OU LES DÉTENTEURS infozip/license.html à une date sans garantie d'aucune sorte, DU COPYRIGHT NE SAURAIENT indéterminée. explicite ou implicite. En aucun cas, EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS Info-ZIP ou ses collaborateurs ne Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
  • Page 398 OnStar dans tout autre matériel livré plus être présentées de avec la distribution. La seule manière inexacte comme étant exception à cette condition est des versions Info-ZIP, y la redistribution d'un compris, mais sans s'y limiter, exécutable UnZipSFX binaire l'étiquetage des versions standard (notamment SFXWiz) modifiées sous les noms faisant partie d'une archive...
  • Page 399: Index

    Index Index Antipatinage/Contrôle de la stabilité électronique ..214 Accessoires et modifications ..246 Antivol ......39 Achat de pneus neufs .
  • Page 400 Index Assistance ultrasonique arrière de Avertissement Boîte de vitesses automatique relatif à la stationnement Contrôle de la fonction de proposition 65, commande de blocage de au dessus d objets qui brûlent ..... . 205 Californie .
  • Page 401 Index Calage du moteur au Ceintures de sécurité (suite) Chauffés (suite) ralentissement (suite) Remplacement après un Rétroviseur manuel ... . . 42 Système de accident ..... . . 63 Circuit de refroidissement .
  • Page 402 Index Collecte des données du Compteur kilométrique ..110 Déflecteur d'eau Journalier ..... .110 véhicule et enregistreurs et Coulissante .
  • Page 403 Index Dispositif de chauffage Éclairage (suite) Éclairage (suite) Avertissement du système Rappels de ceinture de arrière ......179 de freinage .
  • Page 404 Index Écran pare-chaleur Entretien (suite) Équipement, Remorquage ..239 Entretien, Informations Essieu arrière ....274 Allumage automatique ..206 générales .
  • Page 405 Index Fiches Fusibles (suite) Huile Bloc-fusibles du Entretien ..... . 361 Carburant ..... .110 compartiment moteur .
  • Page 406 Index Information de la clientèle Liquides et lubrifiants Renseignements sur la recommandés ....358 Navigation commande de guides de OnStar ..... . . 386 réparation .
  • Page 407 Index Phares (suite) Pneumatiques (suite) Pneus doubles Pointage ..... . 280 Classification uniforme de Permutation ....310 Remplacement d'ampoule .
  • Page 408 Index Prises Radios Remorque (suite) Rétroviseurs de remorquage ..40 Électrique ..... 106 Radio AM-FM ....151 Remplacement de lame Procédure de satisfaction de Satellite .
  • Page 409 Index Roue de secours plein Sacs gonflables (suite) Spécifications et Capacités ..364 De quelle façon le sac StabiliTrak format ......328 gonflable agit-il? .
  • Page 410 Index Vérification Interverrouillage allumage/ Tapis de plancher ....345 boîte de vitesses ... . 278 Téléphone Témoin du moteur (témoin Bluetooth .
  • Page 411 La conduite, l'entretien et la maintenance d'un véhicule de tourisme ou d'un véhicule à moteur tout-terrain peuvent vous exposer à des substances chimiques telles que les gaz d'échappement du moteur, le monoxyde de carbone, les phtalates et le plomb, reconnus par l'État de Californie comme étant susceptibles de provoquer le cancer, des malformations congénitales ou autres anomalies de la reproduction.

Table des Matières