Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL
SIEMENS
SN25M687EU
NOTICE D'UTILISATION
Tous nos Tutos vidéo
Darty.com
Tous nos magasins
Communauté SAV Darty

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens SN25M687EU

  • Page 1 MANUEL SIEMENS SN25M687EU NOTICE D’UTILISATION Tous nos Tutos vidéo Darty.com Tous nos magasins Communauté SAV Darty...
  • Page 2 SN… SX…...
  • Page 4 Table des matières Conformité d'utilisation ..5 Vaisselle ....16 Vaisselle non adaptée... . 16 Consignes de sécurité...
  • Page 5 Utilisation de l’appareil ..25 Que faire en cas de dérangement ? ... . . 31 Données de programme..25 Pompe de vidange .
  • Page 6 Conformité d’utilisation Les enfants ne doivent pas Conformité d'utilisation jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué C o n f o r m ité d ’ u t ilis a t io n Cet appareil est destiné à un par l'utilisateur ne doivent pas ■...
  • Page 7 Consignes de sécurité Au moment de la livraison Assurez-vous que le système ■ à conducteur de protection 1. Vérifiez immédiatement de l’installation électrique l’absence de dommages dûs de votre maison soit au transport au niveau conforme. de l’emballage et du lave- Les conditions de jonction ■...
  • Page 8 Consignes de sécurité En l’absence d’informations Notez que des sources de ■ ■ ou si la notice de montage chaleur (p. ex. installations ne contient aucune consigne de chauffage/eau chaude) correspondante, vous devrez ou des parties chaudes de vous adresser au fabricant l'appareil, peuvent faire de ces appareils pour être fondre l'isolation du cordon...
  • Page 9 Consignes de sécurité Protection-enfants Pour désactiver le verrouillage des touches : (verrouillage de la porte) V e r r o u i l l a g e d e l a p o r t e La description de la protection- Appuyez pendant sur ■...
  • Page 10 Consignes de sécurité En cas de dégâts Mise en garde Risque de blessure ! Les réparations ■ et interventions sont Pour éviter de vous blesser ■ exclusivement réservées à ou de trébucher, des spécialistes. Les il ne faudrait ouvrir le lave- réparations et interventions vaisselle que brièvement, exigent de déconnecter...
  • Page 11 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d’explosion ! Risques pour les enfants ! Ne versez jamais de solvant Utilisez la protection enfants ■ dans le compartiment si présente. Vous de lavage. Risque d’explosion. en trouverez la description derrière dans la couverture.
  • Page 12 Protection de l’environnement En présence d’un appareil Protection de ■ encastré en hauteur, veillez, l’environnement lorsque vous ouvrez et fermez la porte, à ce que les P r o t e c t io n d e l’e n v i ro n n e m e n t enfants ne se fassent pas Tant l’emballage d’appareils neufs que les appareils usagés...
  • Page 13 Faire connaissance de l’appareil Compartiment intérieur Faire connaissance de l'appareil de l’appareil F a i re c o n n a i s s a n c e d e l’a p p a r e i l 1" Tiroir à couverts Les figures représentant le bandeau 1* Panier à...
  • Page 14 Adoucisseur d’eau / Sel spécial 4. Amenez l’interrupteur MARCHE / Adoucisseur d’eau / ARRÊT ( en position allumée. Sel spécial 5. Maintenez la touche de programmation # appuyée A d o u c i s s e u r d ’ e a u / S e l s p é c i a l et appuyez sur la touche START P Pour obtenir un bon résultat de lavage, jusqu'à...
  • Page 15 Adoucisseur d’eau / Sel spécial Utilisation de sel spécial Utilisation de détergents additionnés de sel U t i l i s a t i o n d e d é t e r g e n t s a d d i t i o n n é s d e s e l Le rajout de sel doit toujours avoir lieu avant d'utiliser l’appareil.
  • Page 16 Liquide de rinçage 2. Versez doucement le liquide Liquide de rinçage de rinçage ; il doit arriver jusqu’au repère de maximum L iq u i d e d e rin ç a g e sur l’orifice de remplissage. Dès que l’indicateur de manque de liquide de rinçage h s’allume sur le bandeau, ceci signifie qu’il n’en reste plus que pour 1 à...
  • Page 17 Vaisselle 3. Maintenez la touche Vaisselle de programmation # appuyée et appuyez sur la touche START P jusqu’à ce que •:‹... s’affiche. V a i s s e l le Vaisselle non adaptée 4. Relâchez ces deux touches. Le voyant lumineux de la touche # Les couverts et la vaisselle en bois.
  • Page 18 Vaisselle Rangement Tasses et verres 1. Enlevez les résidus alimentaires Panier à vaisselle supérieur 1* grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau du robinet n'est pas nécessaire. 2. Rangez la vaisselle de telle sorte – de sorte qu’elle repose de façon sûre et ne puisse pas se renverser.
  • Page 19 Vaisselle Casseroles Vous pouvez extraire le tiroir. Panier à vaisselle inférieur 1Z Selon le modèle, il est possible de replier vers le bas les supports latéraux afin d’offrir de la place aux couverts plus grands. Les rangées avant de tiges peuvent êtres repliées pour pouvoir ranger triées les poignées plus larges.
  • Page 20 Vaisselle T iges rabattables * Modifier la hauteur T i g e s r a b a t t a b l e s des paniers * Selon le modèle Les tiges peuvent se rabattre pour Le panier supérieur 1* est réglable mieux ranger les casseroles, légumiers sur 3 hauteurs différentes pour faire et verres.
  • Page 21 Détergent 1. Extrayez entièremen le panier Détergent supérieur du lave-vaisselle 1*. 2. Pour le faire descendre, appuyez, D é t e r g e n t en direction de l’intérieur Vous pouvez utiliser des pastilles et successivement, sur les deux ainsi que des détergents en poudre leviers situés à...
  • Page 22 Détergent Remplissage du détergent 2. Poussez le couvercle du compartiment à détergent vers le haut jusqu'à ce que la fermeture 1. Si le compartiment à détergent 1j encrante bien. est encore fermé, actionnez le verrou d'obturation 9" pour l'ouvrir. Ne versez le détergent que dans le compartiment sec 1j (introduisez la pastille en travers, pas sur sa tranche).
  • Page 23 Détergent Détergent mixte Remarques Vous obtiendrez des résultats ■ Outre les détergents conventionnels de lavage et de séchage optimaux à formule unique, toute une série avec des détergents à fonction de produit à fonctions supplémentaires unique associés à du sel sont proposés sur le marché.
  • Page 24 Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques et leur configuration.
  • Page 25 Fonctions supplémentaires Sélection de programme Fonctions supplémentaires Vous pouvez choisir un programme adapté au type de vaisselle et au degré F o n c t io n s s u p p l é m e n t a i re s de salissure.
  • Page 26 Utilisation de l’appareil · Hygiène (Hygiene) * Utilisation de l’appareil H y g i è n e ( H y g i e n e ) La température augmente pendant U tilis a t io n d e l’a p p a r e i l l’opération de nettoyage.
  • Page 27 Utilisation de l’appareil Enclenchement de l’appareil Affichage du temps de marche restant 1. Ouvrez complètement le robinet d’eau. Après avoir choisi un programme, 2. Amenez l’interrupteur MARCHE / le temps de marche restant ARRÊT ( en position allumée. du programme s’affiche )". L’affichage du programme Eco 50°...
  • Page 28 Utilisation de l’appareil Extinction automatique en fin Mise hors tension de l'appareil de programme * E x t i n c t i o n a u t o m a t i q u e e n f i n d e p r o g r a m m Peu de temps après la fin du programme : * Selon le modèle...
  • Page 29 Utilisation de l’appareil Interruption du programme A bandon du programme A b a n d o n d u p r o g r a m m e (Remise à zéro) 1. Ramenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position éteinte. 1.
  • Page 30 Nettoyage et maintenance Séchage intensif Nettoyage et maintenance Le rinçage avec produit a lieu à une température plus élevée pour parvenir N e t to y a g e e t m a i n t e n a n c e à...
  • Page 31 Nettoyage et maintenance Filtres Pour nettoyer votre lave-vaisselle, n’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. Le fabricant décline toute responsabilité Les filtres 1R écartent de la pompe des dommages consécutifs. les salissures grossières contenues Essuyez régulièrement la face frontale dans l'eau de lavage. Ces salissures de l’appareil et le bandeau à...
  • Page 32 Que faire en cas de dérangement ? Bras d'aspersion Que faire en cas de dérangement ? Le calcaire et les impuretés présentes dans l’eau de lavage peuvent boucher Q u e fa i re e n c a s d e d é r a n g e m e n t ? les buses et les surfaces de rotation L’expérience montre que la plupart des bras d'aspersion 12 et 1B.
  • Page 33 Que faire en cas de dérangement ? Pompe de vidange 6. Vérifiez si la roue à aubes présente des corps étrangers et retirez-les le cas échéant. Les résidus alimentaires grossiers ou 7. Remettez le couvercle dans sa les corps étrangers qui n’ont pas été position d’origine et poussez-le vers retenus par les filtres peuvent bloquer le bas pour le faire encranter (déclic...
  • Page 34 Que faire en cas de dérangement ? Tableau de dépannage Problème Cause Remède Le voyant « Vérifier l’arrivée Flexible d’arrivée d’eau plié. Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans d’eau » X s’allume. le plier. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. Robinet d’eau coincé...
  • Page 35 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Le code défaut “:ƒ… Flexible de vidange bouché Posez le flexible en veillant à ce qu’il ne se apparaît. ou plié. plie pas, retirez le cas échéant les résidus. Raccord de siphon encore Vérifiez le raccord sur le siphon et ouvrez-le obturé.
  • Page 36 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Vaisselle pas sèche. Pas de liquide de rinçage ou trop Ajoutez du liquide de rinçage. peu dans le réservoir. Vous avez choisi un programme Choisissez un programme incluant sans séchage. le séchage (voir «...
  • Page 37 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Présence de résidus Vaisselle rangée trop serrée, Rangez la vaisselle de sorte qu’il y reste alimentaires sur panier à vaisselle trop rempli. suffisamment d’espace libre et que les jets la vaisselle. de liquide puissent atteindre la surface de la vaisselle.
  • Page 38 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Résidus de détergent Le couvercle du compartiment Il faut veiller à ce que la vaisselle ne puisse à détergent est bloqué par de la pas gêner le couvercle du compartiment vaisselle, raison pour laquelle à...
  • Page 39 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Présence de dépôts blancs Des constituants du détergent se Changez de marque de détergent. difficiles à nettoyer sur déposent. Généralement, ces Nettoyez mécaniquement l'appareil. la vaisselle, sur la cuve ou dépôts refusent de partir la porte.
  • Page 40 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Décoloration des pièces en Les pièces en plastique situées Les décolorations sont un phénomène plastique dans le dans le compartiment intérieur normal qui ne gêne pas le fonctionnement compartiment intérieur de peuvent se décolorer au fil de du lave-vaisselle.
  • Page 41 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Taches de rouille Couverts pas assez résistants Utilisez des couverts résistants à la rouille. sur les couverts. à la rouille. Il est fréquent que les lames de couteau soient plus fortement affectées.
  • Page 42 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Résidus de détergent dans Bras asperseurs bloqués par Assurez-vous que les bras asperseurs le compartiment de la vaisselle, raison pour tournent librement. à détergent ou dans laquelle le détergent ne se la cavité...
  • Page 43 Service après-vente Service après-vente Installation et branchement S e r v i c e a p r è s -v e n t e Si vous ne parvenez pas à supprimer In s ta l la t io n e t b r a n c h e m e n t le défaut, veuillez s.v.p.
  • Page 44 Installation et branchement Livraison Mise en place Le bon fonctionnement de votre lave- Les cotes de montage nécessaires vaisselle a été soigneusement contrôlé figurent dans les instructions à l’usine. De petites taches d'eau sont de montage. Ajustez l’horizontalité restées dans l'appareil. Elles de l’appareil à...
  • Page 45 Installation et branchement Raccordement de l'eau Raccordement à l'eau potable chaude * R a c c o r d e m e n t à l ’ e a u c h a u d e 1. A l’aide des pièces ci-jointes, * Selon le modèle branchez le raccord d’eau potable Ce lave-vaisselle se raccorde à...
  • Page 46 Installation et branchement Branchement électrique Réglage sur l'eau chaude : 1. Fermez la porte. Ne raccordez l’appareil qu’à une 2. Amenez l’interrupteur MARCHE / ■ tension alternative comprise entre ARRÊT ( en position allumée. 220 et 240 V, à une fréquence 3.
  • Page 47 Installation et branchement Démontage 5. Appuyez sur la touche START P. Le déroulement du programme commence. Ici aussi, respectez la chronologie des étapes de travail. 6. Env. 4 minutes plus tard, appuyez sur la touche START P jusqu'à 1. Débranchez l’appareil du secteur ce que s’affiche à...
  • Page 49 *9000817276* 9000817276 fr (9807) 640MA...

Ce manuel est également adapté pour:

Sx serieSn serie