Télécharger Imprimer la page
AEG ORC8M321CX Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ORC8M321CX:

Publicité

Liens rapides

MANUEL
AEG
ORC8M321CX
NOTICE D'UTILISATION
Tous nos Tutos vidéo
Darty.com
Tous nos magasins
Communauté SAV Darty

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG ORC8M321CX

  • Page 1 MANUEL ORC8M321CX NOTICE D’UTILISATION Tous nos Tutos vidéo Darty.com Tous nos magasins Communauté SAV Darty...
  • Page 2 EN User Manual | Fridge Freezer FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur/congélateur DE Benutzerinformation | Kühl - Gefrierschrank Istruzioni per l’uso | Frigo-Congelatore ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador ORC8M321CX ORC8M321CL aeg.com\register...
  • Page 3 Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............28 2.
  • Page 4 comprennent les risques encourus. Les enfants de 3 à 8 ans et les personnes atteintes de handicaps graves ou très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à...
  • Page 5 • AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique ou autre pour accélérer le processus de dégivrage, outre ceux recommandés par le fabricant. • AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé...
  • Page 6 • Avant toute opération sur l'appareil (par • Ne tirez pas sur le câble secteur pour ex. inversion de la porte), débranchez la débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise de courant. fiche de la prise secteur. •...
  • Page 7 • Emballez les aliments dans un emballage uniquement des pièces de rechange adapté au contact avec des aliments d'origine. avant de les placer dans le compartiment • Veuillez noter qu’une autoréparation ou congélateur. une réparation non professionnelle • Ne laissez pas les aliments entrer en peuvent avoir des conséquences sur la contact avec les parois intérieures des sécurité...
  • Page 8 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Sécurité. 3.1 Dimensions 90° 140° Dimensions hors-tout ¹ Espace requis en service ² 1870 ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil pour la libre circulation de l’air de sans la poignée refroidissement...
  • Page 9 ATTENTION! Espace total requis en service ³ Si vous installez l’appareil à proximité 1900 d’un mur, consultez les instructions d’installation pour déterminer la distance 1031 minimale entre le mur et la paroi de 1256 l’appareil équipée des charnières de porte. Ainsi, vous aurez assez de place ³...
  • Page 10 3.4 Mise à niveau ATTENTION! Si vous placez l’appareil contre le mur dans une installation autonome, installez L'alignement de la porte dépend de la les entretoises arrière afin de garantir la mise de niveau de l'appareil. distance minimale requise pour la circulation de l’air.
  • Page 11 4. FONCTIONNEMENT 4.1 Bandeau de commande Bouton de température du congélateur L’affichage indique clignotant. Voyant du compartiment congélateur 4.3 Désactivation Voyant Extra Freeze 1. Appuyez sur les touches de température Bouton de température du réfrigérateur du congélateur et de température du Voyant du compartiment réfrigérateur réfrigérateur et maintenez-les enfoncées Voyant Extra Cool...
  • Page 12 • +4°C pour le réfrigérateur maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le • -18°C pour le congélateur voyant Extra Cool s'allume. La plage de température peut varier entre -15 La fonction s’arrête automatiquement au bout et -24 °C pour le congélateur et entre 2 et d’environ 6 heures.
  • Page 13 4.10 Indicateur de changement du L’alarme sonore s’arrête dès que la porte est filtre à air fermée. Vous pouvez désactiver l’alarme en appuyant Remplacez le filtre à air tous les 6 mois pour sur n’importe quelle touche. garantir le meilleur fonctionnement. Reportez-vous à...
  • Page 14 Désactivation de la connexion sans fil de l’appareil Fréquence/Protocole Wi-Fi : 2.4 GHz / 802.11 Vous pouvez désactiver temporairement la connexion Wi-Fi. Appuyez et maintenez Puissance Wi-Fi 2.4 GHz: <20 dBm enfoncée(s) les touches de température du réfrigérateur et du congélateur pendant Chiffrement WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-Personal...
  • Page 15 6. UTILISATION QUOTIDIENNE 6.1 Positionnement des balconnets de porte La porte de cet appareil est dotée de glissières permettant de repositionner les balconnets de porte, selon vos préférences. Pour positionner les clayettes/balconnets de porte : 1. Faites glisser le balconnet dans le sens des flèches jusqu’à...
  • Page 16 2. Posez la partie arrière du bac sur les rails. 3. Tirez le bac tout en le soulevant et retirez-le des rails. 3. Maintenez l'avant du bac soulevé tout en Pour remonter : le poussant vers l'intérieur de l'appareil. 1. Sortez complètement les rails. 4.
  • Page 17 1. Déverrouiller simultanément la fixation 2. Soulevez légèrement l'avant du bac. latérale des deux côtés. 3. Soulevez et tournez le bac pour le sortir de l’appareil. 2. Tirez le support de la clayette en verre vers vous. 6.5 Retrait ExtraChill Un bac se trouve au-dessus du bac GreenZone.
  • Page 18 Stockez un maximum de 10 kg de bouteilles et/ou de canettes de différentes tailles en deux rangées au maximum, comme illustré sur l’image. Stockez uniquement les bouteilles ou canettes fermées, en les plaçant avec l’ouverture face à l’avant. Ne mettez pas d’aliments sans Pour retirer le dispositif de contrôle de emballage en contact direct avec l’humidité...
  • Page 19 6.9 MULTIFLOW Le compartiment réfrigérateur est équipé du dispositif MULTIFLOW qui permet un 4. Repositionnez le dispositif de contrôle de refroidissement rapide et plus efficace des l’humidité sur le bac. aliments et le maintien d’une température plus uniforme dans chaque partie du compartiment réfrigérateur.
  • Page 20 6.12 Conservation des plats surgelés Ne retirez pas le panneau MULTIFLOW. Lors de la mise en service ou après un arrêt Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur prolongé et avant d’introduire les produits pour nettoyer l’appareil. Pour les dans le compartiment, laissez fonctionner instructions de nettoyage, reportez-vous l’appareil au moins 3 heures avec la fonction au chapitre «...
  • Page 21 7. CONSEILS 7.1 Conseils pour économiser ou sachets en plastique, récipients l’énergie hermétiques avec couvercle. • Pour une congélation et une • Congélateur : La configuration interne de décongélation plus efficaces, séparez les l’appareil permet une consommation aliments en petites portions. d’énergie la plus efficace possible.
  • Page 22 • L’ensemble du compartiment du détériorés. Si l’emballage est gonflé ou congélateur est adapté à la conservation mouillé, il n’a peut-être pas été conservé de produits alimentaires congelés. dans des conditions optimales et la • Laissez suffisamment d’espace autour des décongélation a peut-être déjà...
  • Page 23 7.6 Conseils pour la réfrigération • Viande (tous types) : enveloppez-la dans des aliments frais un emballage approprié et placez-la sur l'étagère en verre au-dessus du bac à • Un bon réglage de température qui légumes. Ne conservez la viande que 1 ou garantit la conservation des aliments frais 2 jours au plus.
  • Page 24 1. Nettoyez l’intérieur et les accessoires à l’eau tiède et au détergent neutre. 2. Vérifiez régulièrement les joints de porte Les pièces et accessoires de l'appareil et essuyez-les pour vous assurer qu'ils ne doivent pas être lavés au lave- sont propres et ne contiennent pas de vaisselle.
  • Page 25 3. Maintenez le filtre enfoncé tout en fermant le boîtier en plastique jusqu’à ce que vous entendiez un clic. 5. Insérez la clayette arrière en verre dans le compartiment réfrigérateur. Veillez à ne pas heurter le filtre lorsque vous insérez la clayette en verre.
  • Page 26 2. Retirez le rail supérieur en le saisissant et en le soulevant depuis le centre. 2. Retirez le filtre à air usé. 3. Déballez le nouveau filtre à air du sac en plastique et insérez-le dans le tiroir. 4. Fermer le boîtier en plastique. 3.
  • Page 27 4. Laissez les portes ouvertes pour éviter la formation d'odeurs désagréables. 9. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Sécurité. 9.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonctionnement. La fiche d’alimentation n’est pas Branchez la fiche secteur sur la pri‐...
  • Page 28 Problème Cause probable Solution Le compresseur ne démarre pas im‐ Le compresseur démarre au bout C’est normal, aucune erreur n’est médiatement après avoir appuyé d’un certain temps. survenue. sur la touche « Extra Freeze » ou « Extra Cool », ou après avoir modi‐ fié...
  • Page 29 Problème Cause probable Solution La porte n’est pas correctement fer‐ Reportez-vous à la section « Ferme‐ mée. ture de la porte ». La température des aliments est Laissez les aliments refroidir à tem‐ trop élevée. pérature ambiante avant de les con‐ server.
  • Page 30 10. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 11. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique située sur à l’intérieur mêmes informations dans EPREL à l’aide du https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du de l’appareil et sur l’étiquette énergétique.
  • Page 31 correspondre aux indications du amples informations, notamment les plans de « Installation » de ce manuel d’utilisation. chargement. Veuillez contacter le fabricant pour de plus 13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères.
  • Page 33 The software in this product contains components that are based on free and open source software. AEG gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://aeg.opensoftwarerepository.com (folder NIUS)

Ce manuel est également adapté pour:

Orc8m321cl