SIEMENS
Mounting bracket
EN
Montagebeschläge
DE
Support de fixation
FR
Soporte de montaje
ES
Items supplied
EN
Lieferumfang
DE
Pièces fournies
FR
Ítems suministrados
ES
1. Mount the bracket to a wall or steel frame using 2 x M8 screws (not supplied)
EN
2. Mount the sensor on the bracket using an M6 allen key
1. Befestigen Sie die Montagehalterung auf den Rahmen oder die Wand.
DE
Verwenden Sie 2 Schrauben (nicht Lieferumfang).
2. Befestigen Sie das Messaufnehmer auf der Montagehalterung.
Verwenden Sie ein M6 Innensechskantschlüssel.
1. Montez le support de fixation en utilisant 2 vis (pas fournies).
FR
2. Montez le capteur sur le support en utilisant une clé M6 pour vis à six pans creux
1. Montar el soporte de montaje usando 2 tornillos (no suministrados).
ES
2. Montar el sensor en el soporte usando una llave Allen.
Ensure sufficiant distance between mounting bracket and sensor in order
EN
to mount the multiple plug
Zur Steckermontage sicherstellen, dass ausreichend Abstand zwischen
DE
Messaufnehmer und Montagehalterung besteht
Vérifier que l'écart entre le support et le capteur soit suffisant pour installer
FR
la fiche multiple
Asegurar una distancia suficiente entre el sensor y el soporte para el
ES
montaje del conector múltiple
SFIDK.PI.028.X1.83
1 mounting bracket.
1 Montagehalterung
1 support de fixation
1 Soporte de montaje
The unit must be mounted on a wall or steel frame frame (vibration-free)
EN
Befestigen Sie das Gerät auf einer vibrationsfreien Wand oder einem vibrations-
DE
freien Stahlrahmen
Monter le débimètre sur un mur plan ou sur un support métallique sans vibrations
FR
Instalar el aparato en una pared o estructura de acero libre de obstrucciones
ES
A5E02665660
INSTRUCTIONS
SITRANS F C MASS 2100 Di 1.5
Copyright © Siemens AG 10.2009. All rights reserved
20mm