Assembly Instructions
EN
Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floor and
check roughly that all are there on the base of the assembly steps.
Montageanleitung
DE
Nehmen Sie alle Einzelteile aus der Verpackung, legen Sie sie auf den Boden
und überprüfen Sie grob, ob alle Teile am Boden der Montagestufen
vorhanden sind.
Instructions de Montage
FR
Retirez toutes les pièces séparées de l'emballage, posez-les sur le sol et
vérifiez grossièrement qu'elles sont toutes présentes sur la base des étapes
d'assemblage.
Instrucciones de Montaje
ES
Saque todas las piezas separadas del embalaje, colóquelas en el suelo y
compruebe aproximadamente que están todas en la base de los pasos de
montaje.
Istruzioni di Montaggio
IT
Estrarre tutti i pezzi separati dall'imballaggio, posarli sul pavimento e
verificare che siano tutti presenti alla base dei passi di montaggio.
Instrukcja montażu
PL
Wyjmij wszystkie elementy z opakowania, połóż je na podłodze i sprawdź, czy
masz wszystkie części potrzebne do montażu.
16
1
Insert under tube (part 2)and 2pcs, wheels (part 4)to the base(part 3),
EN:
then put shaft(part (5))through.
Setzen Sie unter Rohr (Teil 2) und 2pcs, Räder (Teil 4) auf die Basis (Teil
DE:
3), dann stecken Welle (Teil 5) durch.
Insérez le tube inférieur (pièce 2) et les deux roues (pièce 4) dans la base
FR:
(pièce 3), puis faites passer l'arbre (pièce (5)).
ES:
Inserte el tubo inferior (pieza 2) y 2 ruedas (pieza 4) en la base (pieza 3)
y, a continuación, introduzca el eje (pieza 5).
Inserire il tubo inferiore (parte 2) e 2 pezzi di ruote (parte 4) nella base
IT:
(parte 3), quindi far passare l'albero (parte 5).
PL:
Przymocuj dolną rurkę (część 2) i 2 kółka (część 4) do podstawy (część
3). Następnie przełóż oś (część 5) przez otwory w podstawie.
17