Fixez la tige de support du panneau arrière (pièce 10), le tube supérieur
FR:
(pièce 1), le panneau arrière (pièce 8) et le rebord (pièce 9) en utilisant le
boulon M6x40mm (pièce 14) 4pcs, la rondelle M6 8pcs et l'écrou M6
4pcs, et serrer avec la clé (pièce 15) ; puis fixer la tige de support du
panneau arrière (pièce 10) au panneau arrière (pièce 8) en utilisant le
boulon M8X15mm (pièce 13) 2pcs, la rondelle M8 2pcs et serrer avec la
clé (pièce 16).
Fije la varilla de soporte del tablero (pieza 10), el tubo superior (pieza 1),
ES:
el tablero (pieza 8) y el aro (pieza 9) utilizando 4 pernos M6x40mm (pieza
14), 8 arandelas M6 y 4 tuercas M6, y apriete con la llave (pieza 15); A
continuación, fije la varilla de soporte del tablero (pieza 10) al tablero
(pieza 8) utilizando 2 pernos M8X15mm (pieza 13), 2 arandelas M8 y
apriete con la llave (pieza 16).
IT:
Fissare l'asta di supporto del tabellone (parte 10), il tubo superiore (parte
1), il tabellone (parte 8) e il cerchio (parte 9) utilizzando il bullone
M6x40mm (parte 14)4pz, la rondella M6 8pz e il dado M6 4pz, e serrare
con la chiave (parte 15); fissare l'asta di supporto del tabellone (parte 10)
al tabellone (parte 8) utilizzando il bullone M8X15 mm (parte 13)2pz, la
rondella M8 2 pezzi e serrare con la chiave (parte 16).
PL:
Przymocuj drążek wspornikowy (część 10), górną rurkę (część 1), tablicę
(część 8) i obręcz (część 9) za pomocą 4 śrub M6X40mm (część 14), 8
podkładek M6 i 4 nakrętek M6. Dokręć nakrętki kluczem (część 15).
Następnie przymocuj drążek wspornikowy (część 10) do tablicy (część 8)
za pomocą 2 śrub M8X15mm (część 13) i 2 podkładek M8 i dokręć
kluczem (część 16).
22
5
EN:
Fix the top tube(part 1) to the under tube (part 2), using the adjustable
screw.
Please note that must insert the adjustable screw into the hole of the top
tube(part 1) according to the required height, this will make the basketball
frame more stable.
Befestigen Sie das Oberrohr (Teil 1) an das
DE:
Unterrohr (Teil 2), mit der verstellbaren
Schraube.
Bitte beachten Sie, dass die verstellbare
Schraube in das Loch des Oberrohrs 1
entsprechend der gewünschten Höhe
eingesetzt werden muss, dies wird den
Basketballrahmen stabiler machen.
FR:
Fixez le tube supérieur (pièce 1) au tube
inférieur (pièce 2) à l'aide de la vis
réglable.
Veuillez noter qu'il faut insérer la vis
réglable dans le trou du tube supérieur
(pièce 1) en fonction de la hauteur
requise, ce qui rendra le cadre de basket
plus stable.
23