Page 2
Na pompce układu iCUE RGB PRO XT zamontowano fabrycznie uchwyt montażowy Intel, który umożliwia szybką instalację. ПРИМЕЧАНИЕ. На большинстве современных корпусов ПК имеется прорезь для доступа к нижней части x1 CORSAIR iCUE USB CABLE x1 ML PWM FAN x8 WASHERS материнской...
Page 3
INTEL INTEL 1. INSTALLING THE INTEL BACKPLATE 2. INSTALLING THE INTEL STANDOFF SCREWS Installation de la plaque arrière Intel / Installation der Intel-Rückwand / Installatie van de Intel-achterplaat Installation des vis d'entretoise Intel / Installation der Intel-Abstandhalter / Installatie van de Installazione della piastra posteriore Intel / Instalación de la placa de soporte para Intel / Como instalar Intel-afstandschroeven / Installazione delle viti del supporto Intel / Instalación de los tornillos del a placa traseira Intel / Montowanie podstawki montażowej Intel / Установка...
Page 4
INTEL INTEL 2. INSTALLING THE INTEL STANDOFF SCREWS (continued) 3. INSTALL THE FANS AND RADIATOR Installation des vis d'entretoise Intel / Installation der Intel-Abstandhalter / Installatie van de Installation des ventilateurs et du radiateur / Lüfter und Kühler einbauen / Installatie van de fans en radiator Intel-afstandschroeven / Installazione delle viti del supporto Intel / Instalación de los tornillos del Installare le ventole e il radiatore / Instale los ventiladores y el radiador / Instale as ventoinhas e o radiador separador para Intel / Como instalar os parafusos de suporte Intel / Montowanie śrub dystansowych Intel...
Page 5
INTEL INTEL 4. INSTALLING THE PUMP UNIT Installation de la pompe / Montage der Pumpe / Installatie van de pompunit / Installazione dell’unità di pompaggio / Instalación de la unidad de bomba / Como instalar a unidade da bomba / Montowanie / 安裝泵浦單元...
Page 6
INTEL INTEL 5. CONNECT POWER TO THE FANS AND PUMP Branchement des ventilateurs et de la pompe à l'alimentation / Lüfter und Pumpe anschließen / Stroom aansluiten voor de fans en de pomp / Collegare ventole e pompa all’alimentazione / Conexión de la alimentación a los ventiladores y la bomba / Conecte as ventoinhas e a bomba à...
Page 7
USB-kabel om de pompunit aan te sluiten op een USB 2.0 header. USB 2.0-header op het moederbord. À l’aide du câble USB CORSAIR iCUE fourni, Usando il cavo USB CORSAIR iCUE incluso, branchez la pompe sur une fiche USB 2.0 collegare la pompa a un header USB 2.0 della...
Page 8
1. INSTALLING THE AMD (AM3/AM4) MOUNTING BRACKET Installation du support de fixation AMD (AM3/AM4) / Installation der AMD (AM3/AM4)-Montagehalterung Installatie van de AMD (AM3/AM4)-Montagebeugel / Installazione della staffa di montaggio AMD (AM3/AM4) Instalación del soporte de montaje para AMD (AM3/AM4) / Como instalar o suporte de montagem AMD (AM3/AM4) / Montowanie uchwytu montażowego AMD (AM3/AM4) / Установка...
Page 9
2. INSTALL THE FANS AND RADIATOR 3. PREPARE THE MOUNTING BRACKET Installation des ventilateurs et du radiateur / Lüfter und Kühler einbauen / Installatie van de fans en radiator Préparation du support de fixation / Montagehalterung vorbereiten / Voorbereiden van de montagebeugel Installare le ventole e il radiatore / Instale los ventiladores y el radiador / Instale as ventoinhas e o radiador Preparare la staffa di montaggio / Prepare la placa de montaje / Prepare o suporte de montagem / 準備安裝支架...
Page 10
4. INSTALL THE PUMP UNIT Installez la pompe / Pumpe installieren / Installatie van de pompunit / Installare l’unità di pompaggio Instale la unidad de bomba / Instale a unidade da bomba / Montowanie pompki / Установка насоса / 安裝泵浦單元 / 安装泵机装置 و...
Page 11
5. CONNECT POWER TO THE FANS AND PUMP Branchement des ventilateurs et de la pompe à l'alimentation / Lüfter und Pumpe anschließen / Stroom aansluiten voor de fans en de pomp / Collegare ventole e pompa all’alimentazione / Conexión de la alimentación a los ventiladores y la bomba / Conecte as ventoinhas e a bomba à...
Page 12
USB 2.0 header. USB 2.0-header op het moederbord. À l’aide du câble USB CORSAIR iCUE fourni, Usando il cavo USB CORSAIR iCUE incluso, 1. Comment savoir dans quelle direction le flux 1. Come si determina la direzione del flusso branchez la pompe sur une fiche USB 2.0...
Page 13
CORSAIR MEMORY, Inc. encourages customers to recycle used electronic hard ware and rechargeable batteries in accordance with local laws and regulations. اء ا و ؟ ا ه 1. Como identificar a direção do fluxo de ar NOTE ON ENVIRONMENTAL PROTECTION...
Page 14
CORSAIR MEMORY, Inc. encourages customers to recycle used electronic hard ware and rechargeable batteries in accordance with local laws and regulations. INFORMAZIONI PER PROTEZIONE NOTA EM PROTECÇÃO AMBIENTAL OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTREDÍ ANVISNINGER TIL BESKYTTELSE AF MILJØET AMBIENTALE Após a implementação da directiva comunitária Evropská...
Page 15
FEDERAL COMMUNICATION COMMISSION CORSAIR MEMORY, Inc. declares that this CORSAIR MEMORY, Inc. dichiara che il presente ΥΠΟΔΕΙΞΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ INTERFERENCE STATEMENT equipment is in compliance with Directive apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/30/UE e ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ...