Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Four
KOEBP39WT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux KOEBP39WT

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Four KOEBP39WT...
  • Page 2 INSTALLATION (*mm) min. 550 min. 560 min. 1500 H05 V V - F (*mm) min. 550 min. 578 max. 590 min. 560 min. 1500 H05 V V - F...
  • Page 3 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.............. 3 2.
  • Page 4 • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil et les appareils mobiles avec My Electrolux Kitchen . • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
  • Page 5 toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique. • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
  • Page 6 • L’unité intégrée doit répondre aux • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et exigences de stabilité de la norme DIN de rallonges. 68930. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de Hauteur minimale du meu‐...
  • Page 7 • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance • Cuisinez toujours avec la porte de durant son fonctionnement. l’appareil fermée. • Éteignez l'appareil après chaque • Si l’appareil est installé derrière la paroi utilisation. d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à •...
  • Page 8 – tous les objets amovibles (y compris également être source de fumées les grilles, les rails latéraux, etc., légèrement nocives. fournis avec l’appareil), en particulier 2.6 Éclairage interne les casseroles, poêles, plateaux, ustensiles anti-adhésifs, etc. • Lisez attentivement toutes les instructions AVERTISSEMENT! relatives au nettoyage par pyrolyse.
  • Page 9 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d’ensemble Support de grille, amovible Niveaux de la grille 3.2 Accessoires • Grille métallique Pour les moules à gâteaux, les récipients ultra résistants allant au four, les plats pour rôtis, les ustensiles de cuisson / les plats.
  • Page 10 Pour des raisons de sécurité, le réseau sans fil. fonctionnement de la télécommande se désactive automatiquement après 24 h. 1. Pour télécharger l’application My Répétez l’intégration, si nécessaire. Electrolux Kitchen : Scannez le code QR sur la plaque signalétique avec la caméra FRANÇAIS...
  • Page 11 15 min. composants basés sur un logiciel libre et 4. Réglez la fonction . Réglez la ouvert. Electrolux reconnaît pleinement les température maximale. Laissez l'appareil contributions du logiciel ouvert et des fonctionner pendant 15 min. communautés robotiques au projet de 5.
  • Page 12 Fonction Pizza Chaleur Tournante Humide Idéal pour cuire des pizzas et autres plats Cette fonction est conçue pour économiser qui nécessitent plus de chaleur. de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température Chauffage inférieur à l'intérieur de l’appareil peut différer de la Choisissez cette fonction après un proces‐...
  • Page 13 « Utilisation des accessoires, Sonde de cuisson ». Sous-me‐ Application - appuyez pour désactiver le mode de cuisson. Préchauffa‐ Réduit la durée de préchauffage. Uni‐ 7. Mettez à l’arrêt l'appareil. ge Rapide quement disponible avec certains mo‐ des de cuisson. 6.4 Menu Nettoyage Active et désactive le rappel.
  • Page 14 dédiés. Chaque plat de ce sous-menu est fourni avec un réglage approprié. Vous Sous-me‐ Description pouvez régler la durée et la température pendant la cuisson. Heure ac‐ Règle l'heure et la date actuelles. Pour certains plats, vous pouvez également tuelle réaliser la cuisson avec la Sonde de cuisson.
  • Page 15 Pour permettre l’utilisation de l'appareil, appuyez sur les lettres du code par ordre (°C) alphabétique. 250 -maximum La porte est verrouillée lorsque cette fonction est activée et que l'appareil est à l’arrêt. Si vous comptez exécuter un mode de cuisson pendant une durée supérieure au 7.4 Arrêt automatique temps d’arrêt automatique, réglez la durée de Pour des raisons de sécurité, si le mode de...
  • Page 16 8.5 Réglage : Compteur Vous pouvez sélectionner la Fin de l'action préférée en appuyant sur 1. Réglez le mode de cuisson et la température. 4. Appuyez sur . Répétez l’action jusqu’à ce que l’écran principal soit affiché. 2. Appuyez sur la touche S'il ne reste que 10 % du temps de cuisson et 3.
  • Page 17 Ragoût • - la température à cœur des aliments. Introduisez la pointe de la sonde de Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson exactement au centre de la cuisson : cocotte. La sonde de cuisson doit être • Les ingrédients doivent être à température stabilisée en un seul endroit pendant la ambiante.
  • Page 18 10. CONSEILS 10.1 Recommandations de cuisson Température Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués Accessoire qu'à titre indicatif. Elles varient selon les recettes, la qualité et la quantité des Niveau de la grille ingrédients utilisés.
  • Page 19 Petite pâtisserie sa‐ Plateau de cuisson ou plat à 20 - 30 lée, 20 morceaux rôtir Biscuits à pâte sa‐ Plateau de cuisson ou plat à 15 - 25 blée, 20 morceaux rôtir Tartelettes, 8 mor‐ Plateau de cuisson ou plat à 15 - 25 ceaux rôtir...
  • Page 20 Tarte aux pommes, 1 pain Chaleur tournante 55 - 65 2 / 4 moulé par grille (Ø 20 cm) Préchauffez l'appareil vide. Gril Gril max. 1 - 2 Pain grillé Gril max. 24 - 30 Steak de bœuf Préchauffez l'appareil vide pendant 5 minutes. Préchauffez l'appareil vide pendant 5 minutes.
  • Page 21 11.3 Nettoyage par pyrolyse 11.4 Nettoyage Conseille Utilisez-la pour nettoyer l'appareil et brûler les Lorsque le rappel apparaît, un nettoyage est résidus. recommandé. Utilisez la fonction : Nettoyage par pyrolyse. AVERTISSEMENT! 11.5 Retrait et installation de la Risque de brûlure. porte ATTENTION! Vous pouvez retirer la porte ainsi que les...
  • Page 22 1. Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse. 2. Débranchez l’appareil. 3. Placez le chiffon sur le sol du four. Lampe supérieure 1. Tournez le couvercle en verre pour le retirer. 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
  • Page 23 12.1 Que faire si... Description du problème Cause et solution Vous ne pouvez pas mettre l’appa‐ L’appareil n’est pas branché à une source d’alimentation électrique ou le reil en fonctionnement ni le faire branchement est incorrect. fonctionner. L’appareil ne chauffe pas. L’horloge n’est pas réglée.
  • Page 24 13.1 Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'écoconception et l'étiquetage énergétique Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle KOEBP39WT 944032131 Indice d’efficacité énergétique 61.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐ 1.09 kWh/cycle tionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur...
  • Page 25 IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances. 13.2 Économie d'énergie L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, l'affichage montre la chaleur résiduelle.
  • Page 26 Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...
  • Page 28 867380784-A-072024...