Télécharger Imprimer la page
Electrolux EOE6P51X Notice D'utilisation
Electrolux EOE6P51X Notice D'utilisation

Electrolux EOE6P51X Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EOE6P51X:

Publicité

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Four
EOE6P41Z
EOE6P51X
KOEDP41X

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EOE6P51X

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Four EOE6P41Z EOE6P51X KOEDP41X...
  • Page 2 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 • Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur. • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • Page 5 • Avant le nettoyage par pyrolyse, retirez tous les accessoires et les dépôts/déversements excessifs de la cavité de l’appareil. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation Profondeur de l'appareil 569 mm AVERTISSEMENT! Profondeur d’encastrement 548 mm de l’appareil L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
  • Page 6 2.3 Utilisation particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties AVERTISSEMENT! sous tension et isolées doit être fixée de Risque de blessures, de brûlures, telle manière qu'elle ne puisse pas être d'électrocution ou d'explosion.
  • Page 7 2.5 Nettoyage par pyrolyse – Installez ou retirez les accessoires avec précautions. • La décoloration de l'émail ou de l'acier AVERTISSEMENT! inoxydable est sans effet sur les Risque de blessures, d'incendie, performances de l'appareil. d'émissions chimiques (fumées) en mode • Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux pyrolyse.
  • Page 8 être utilisées dans d'autres applications et animaux de s'enfermer dans l'appareil. ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. 3. INSTALLATION 3.1 Encastrement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant www.youtube.com/electrolux la sécurité. www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven - Column installation FRANÇAIS...
  • Page 9 (*mm) min. 550 min. 560 (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Fixation du four au meuble FRANÇAIS...
  • Page 10 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble Bandeau de commande Manette de sélection des modes de cuisson Affichage Manette de commande (pour la température) Élément chauffant Prise pour la sonde à viande Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Niveaux de la grille 4.2 Accessoires •...
  • Page 11 5.3 Affichage A. Minuteur / Température B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Sonde de cuisson (uniquement sur certains modèles) D. Verrouillage de la porte (uniquement sur certains modèles) E. Heures / minutes F. Mode démo (uniquement sur certains modèles) G.
  • Page 12 7.1 Comment régler : Mode de cuisson Mode de cuis‐ Application Pour faire cuire sur 3 niveaux en Étape 1 Tournez la manette des modes de cuis‐ même temps et pour sécher des son pour sélectionner un mode de cuis‐ aliments.
  • Page 13 7.5 Remarques sur : Chaleur Lorsque vous utilisez cette fonction, tournante humide l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Cette fonction était utilisée pour se conformer Pour consulter les instructions de cuisson, à la classe d'efficacité énergétique et aux reportez-vous au chapitre «...
  • Page 14 8.3 Comment régler la fonction : Durée Étape 1 Sélectionnez un mode de cuisson. Étape 2 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. Étape 3 Tournez la manette de commande pour régler les minutes. - appuyez pour confirmer. Étape 4 Réglez l’heure à...
  • Page 15 Étape 5 Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure pour la fonction : Fin de cuisson. Appuyez sur : Étape 6 À l’aide de la manette de température, réglez les minutes de la fonction : Fin de cuisson. Appuyez sur : L’affichage indique : la température choisie, Le four s’allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Durée réglée et s’arrête à...
  • Page 16 3. Insérez la pointe de la sonde à viande 7. Éteignez le four. dans la prise, en haut de la cavité. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous retirez la pointe et débranchez la fiche de la sonde à viande. La sonde à viande est très chaude.
  • Page 17 Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Plat à rôtir: Poussez la plaque entre les rails du support de grille. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Comment utiliser : Sécurité...
  • Page 18 10.3 Voyant de chaleur résiduelle L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde de Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de cuisson, Durée, Fin de cuisson. chaleur résiduelle s'affiche si la 10.5 Ventilateur de refroidissement température du four est supérieure à 40 °C.Tournez le thermostat vers la gauche Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur ou la droite pour vérifier la température du...
  • Page 19 réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) pour vos récipients, recettes et quantités lorsque vous utilisez cet appareil. 11.2 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Ramequins Plaque à...
  • Page 20 (°C) (min) Poisson entier, 0,2 kg Plateau de cuisson ou plat à 25 - 35 rôtir Filet de poisson, 0,3 plaque à pizza sur la grille mé‐ 25 - 30 tallique Viande pochée, 0,25 Plateau de cuisson ou plat à 35 - 45 rôtir Chachlyk, 0,5 kg...
  • Page 21 ( °C) (min) Petits gâ‐ Chaleur tour‐ Plateau de 2 et 4 150 - 160 20 - 35 teaux, 20 nante cuisson par plateau Tarte aux Chauffage Grille métalli‐ 70 - 90 pommes, Haut/Bas 2 moules Ø20 cm Tarte aux Chaleur tour‐...
  • Page 22 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant le nettoyage Nettoyez l’avant de l’appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d’eau tiède et d’un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Nettoyez les taches avec un détergent doux.
  • Page 23 Étape 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le. Étape 4 Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. 12.3 Comment utiliser : Pyrolyse ATTENTION! Nettoyez le four avec Pyrolyse. Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l’utilisez pas en même AVERTISSEMENT! temps que cette fonction.
  • Page 24 - appuyez simultanément pour désactiver le rappel. 12.5 Comment démonter et installer : Couvercle La porte du four dispose de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four et la vitre interne pour les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte »...
  • Page 25 Étape 7 Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et dégagez-les un par un. Commencez par le panneau supéri‐ eur. Assurez-vous que la vitre glisse entière‐ ment hors de ses supports. Étape 8 Nettoyez les vitres à l'eau savonneuse. Essuyez soigneusement les panneaux de verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle.
  • Page 26 Lampe arrière Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l’ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. Étape 4 Installez le diffuseur en verre. 13.
  • Page 27 14.1 Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'écoconception et l'étiquetage énergétique Nom du fournisseur Electrolux EOE6P41Z 949498435 Identification du modèle EOE6P51X 949498432 KOEDP41X 949498427 Indice d’efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique FRANÇAIS...
  • Page 28 Volume Type de four Four encastrable EOE6P41Z 30.8kg Masse EOE6P51X 30.9kg KOEDP41X 31.0kg IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances. 14.2 Économie d'énergie s’éteignent automatiquement plus tôt dans...
  • Page 29 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou contactez conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la vos services municipaux.
  • Page 32 867355266-E-132023...

Ce manuel est également adapté pour:

Eoe6p41zKoedp41x