Page 2
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............26 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Page 3
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Page 4
La pression de l'eau en service au niveau du point • d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne •...
Page 5
FRANÇAIS 2.4 Utilisation • N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert. AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc 2.2 Branchement électrique électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage • L'appareil doit être relié à la terre. matériel à...
Page 6
électriques et électroniques (DEEE). 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble de l'appareil Plan de travail Distributeur de produit de lavage Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 3.2 Comment activer le...
Page 7
FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Description du bandeau de commande Chemises Blanc/Couleurs Sport Coton Eco Synthétiques Rideaux Jeans Délicats Laine/Lavage Essorage à la main Vidange Soie Rinçage Duvet Sélecteur de programme Touche Rinçage plus (Rinçage Touche de réduction de la vitesse Plus) d'essorage (Essorage)
Page 8
• : la phase de lavage • : la phase d'essorage • : la phase de rinçage 5. TABLEAU DES PROGRAMMES Programme Charge maxi‐ Description du programme Plage de tem‐ male (Type de charge et degré de salissure) pératures Vitesse d'es‐...
Page 9
FRANÇAIS Programme Charge maxi‐ Description du programme Plage de tem‐ male (Type de charge et degré de salissure) pératures Vitesse d'es‐ sorage maxi‐ male 2 kg Programme spécial pour les rideaux. La phase Rideaux 800 tr/min de prélavage est automatiquement activée. 40°...
Page 10
Programme ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 6. VALEURS DE CONSOMMATION Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent varier pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la tempé‐...
Page 11
FRANÇAIS Programmes Charge Consom‐ Consom‐ Durée ap‐ Humidité (kg) mation mation proximati‐ résiduelle énergéti‐ d'eau (li‐ ve du pro‐ que (kWh) tres) gramme (minutes) Coton 60 °C stan‐ 0,96 dard Coton 60 °C stan‐ 0,73 dard Coton 40 °C stan‐ 0,62 dard 1) Au terme de la phase d'essorage.
Page 12
Utilisez cette option pour le linge très Appuyez sur la touche pour sale. réduire ou augmenter la durée du programme. Lorsque vous réglez cette option, la durée du programme est allongée. L'option Time Manager est uniquement disponible avec les programmes Le voyant correspondant s'allume.
Page 13
FRANÇAIS • Pour activer/désactiver cette option, Pour désactiver/activer les signaux appuyez simultanément sur les sonores, appuyez simultanément sur les touches jusqu'à ce que le touches pendant 6 secondes. voyant s'allume/s'éteigne. Si vous désactivez les 8.3 Signaux sonores signaux sonores, ils continueront à...
Page 14
10.4 Lessive liquide ou en poudre 10.3 Compartiments Compartiment à lessive La position par défaut du volet est A pour la phase de lavage. (lessive en poudre). Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédia‐ tement avant de démarrer le programme.
Page 15
FRANÇAIS 2. Ajustez le volet sur la position B. Si le volet est en position B alors que vous 3. Remettez la boîte à produits dans son souhaitez utiliser de la lessive en poudre : logement. 1. Retirez la boîte à produits. 2.
Page 16
10.8 Interruption d'un • Le programme démarre, le hublot programme et modification des se verrouille et l'indicateur s'affiche. options • La pompe de vidange peut Vous ne pouvez modifier que quelques momentanément se mettre en options avant qu'elles ne soient actives.
Page 17
FRANÇAIS 10.11 Ouverture du hublot • Le voyant de verrouillage du hublot lorsqu'un programme est en est allumé. Le voyant clignote. Le hublot reste verrouillé. marche • Vous devez vidanger l'eau pour Lorsqu'un programme est en cours, le pouvoir ouvrir le hublot. hublot de l'appareil est verrouillé...
Page 18
Si vous sélectionnez un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans le tambour, la fonction d'économie d'énergie n'est pas activée pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau. 11. CONSEILS 11.1 Chargement du linge 11.2 Taches tenaces •...
Page 19
FRANÇAIS 11.5 Dureté de l'eau volet, ajoutez les produits de lavage liquides à l'aide d'une boule doseuse Si, dans votre région, la dureté de l'eau (fournie par le fabriquant du produit est élevée ou modérée, il est de lavage). recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge.
Page 20
12.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 12.6 Nettoyage du filtre de vidange Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.
Page 22
12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20° 12.8 Vidange d'urgence Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver En raison d'une anomalie de le système de vidange : fonctionnement, l'appareil ne peut pas 1.
Page 23
FRANÇAIS 12.9 Précautions contre le gel 5. Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau Si l'appareil est installé dans un local où d'alimentation. la température peut être négative, AVERTISSEMENT! évacuez toute l'eau restant dans le tuyau Assurez-vous que la d'alimentation et la pompe de vidange.
Page 24
Problème Solution possible L'appareil ne se remplit Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. pas d'eau correcte‐ ment. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Page 25
FRANÇAIS Problème Solution possible Il y a de l'eau sur le sol. Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endomma‐ gé. Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte.
Page 26
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro‐ 600 mm / 850 mm / 559 mm / 578 fondeur / Profondeur to‐ tale Branchement électri‐ Tension 230 V Puissance totale 2 200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de parti‐...