15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............28 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne • doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide • des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé.
Page 5
FRANÇAIS • Utilisez toujours une prise de courant • Cet appareil est exclusivement de sécurité correctement installée. destiné à une utilisation domestique. • Vérifiez que les données électriques • Suivez les consignes de sécurité figurant sur la plaque signalétique figurant sur l'emballage du produit de correspondent à...
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble de l'appareil Plan de travail Distributeur de produit de lavage Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 3.2 Kit de plaques de fixation...
FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Description du bandeau de commande Coton Blanc/Couleurs Synthétiques Coton Eco Rafraîchir Synthétiques Délicats 14 Min. Sport Laine/ Lavage à la main Duvet Jeans Essorage/ Rinçage Vidange Marche/Arrêt Touche Marche/Arrêt (Marche/ Touche Rinçage plus (Rinçage Arrêt) Plus) Sélecteur de programme...
E. Indicateurs de lavage : • : l'indicateur Sans • : la phase de lavage essorage • : la phase de rinçage • : l'indicateur Arrêt cuve pleine • : la phase d'essorage • : l'indicateur Extra silence. •...
Page 9
FRANÇAIS Programme Charge Description du programme Plage de températu‐ maximale (Type de charge et degré de salissure) Vitesse d'essora‐ ge maxi‐ male 9 kg Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, Rinçage 1400 tr/mi excepté la laine et les tissus très délicats. Ré‐ duisez la vitesse d'essorage en fonction du ty‐...
Page 10
Programme Charge Description du programme Plage de températu‐ maximale (Type de charge et degré de salissure) Vitesse d'essora‐ ge maxi‐ male 1,5 kg Programme vapeur pour le coton. Ce cycle contribue à défroisser le linge. Vapeur Coton 1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergéti‐...
FRANÇAIS Programme ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible. 5.2 Woolmark Apparel Care - le lavage des vêtements en laine portant une étiquette «...
Programmes Charge Consom‐ Consom‐ Durée ap‐ Humidité (kg) mation mation proximati‐ résiduelle énergéti‐ d'eau (li‐ ve du pro‐ que (kWh) tres) gramme (minutes) Blanc/Couleurs 1.68 60 °C Blanc/Couleurs 1.05 40 °C Synthétiques 0.65 40 °C Délicats 40 °C 0.70 Laine/Lavage à...
Page 13
FRANÇAIS • Sélectionnez cette option pour Utilisez cette option pour le linge très éliminer toutes les phases sale. d'essorage. Lorsque vous réglez cette option, la • Sélectionnez cette option pour les durée du programme est allongée. textiles très délicats. Le voyant correspondant s'allume. •...
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Si présent. ■ ■ ■ ■ ■ 2) Le plus court : pour rafraîchir le linge. ■ ■ ■ 3) Durée du programme par défaut. 4) Le plus long : L'augmentation de la durée ■...
FRANÇAIS 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Versez 2 litres d'eau dans le 3. Sélectionnez et faites démarrer, à distributeur de produit de lavage pour vide, un programme pour le coton à la phase de lavage. la température la plus élevée Cela active le système de vidange.
Page 16
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives. Compartiment à lessive pour la phase de prélavage. Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.
Page 17
FRANÇAIS 10.5 Activation de l'appareil Si l'indicateur clignote, le hublot est Appuyez sur la touche pour allumer en cours de ou éteindre l'appareil. Un son retentit verrouillage. Si un lorsque l'appareil s'allume. message d'alarme s'affiche après que 10.6 Réglage d'un programme l'indicateur 1.
Page 18
Avant de lancer le nouveau (pour plus de détails, reportez- programme, l'appareil peut vous au chapitre « En cas vidanger l'eau. Dans ce cas, d'anomalie de fonctionnement »). assurez-vous qu'il y a • Lorsque le décompte est terminé, toujours du détergent dans...
FRANÇAIS 10.13 Option Veille auto • Appuyez sur la touche pendant quelques secondes pour éteindre La fonction Veille auto désactive l'appareil. automatiquement l'appareil pour réduire • Laissez le hublot entrouvert pour la consommation d'énergie lorsque : éviter la formation de moisissures et •...
• Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou • Respectez les instructions qui se déchirés. Utilisez un sac de lavage trouvent sur les emballages de ces pour les articles très petits et/ou produits. délicats (par exemple les soutiens- • Utilisez des produits adaptés au type gorge à...
Page 21
FRANÇAIS produits de lavage restent dans le ATTENTION! tambour. Effectuez régulièrement un N'utilisez pas d'alcool, de lavage d'entretien. Pour ce faire : solvants ni de produits • Retirez le linge du tambour. chimiques. • Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec 12.2 Détartrage une petite quantité...
Page 22
12.6 Nettoyage du filtre de vidange Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.
Page 24
12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20° 12.8 Vidange d'urgence 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. En raison d'une anomalie de 2. Fermez le robinet d'eau. fonctionnement, l'appareil ne peut pas 3.
FRANÇAIS 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Introduction L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Page 26
Problème Solution possible Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée. L'appareil ne se remplit Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. pas d'eau correcte‐ ment. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux.
Page 27
FRANÇAIS Problème Solution possible Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage. Il y a de l'eau sur le sol. Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Page 29
FRANÇAIS Niveau de protection contre l'infiltration de parti‐ IPX4 cules solides et d'humidité assuré par le couver‐ cle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité Pression de l'arrivée Minimale 0,5 bar (0,05 MPa) d'eau Maximale 8 bar (0,8 MPa)