15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............28 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne • doivent pas être obstrués par de la moquette. L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution • d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés.
Page 5
FRANÇAIS effectué par notre service après- • Utilisez cet appareil uniquement dans vente. un environnement domestique. • Ne connectez la fiche d'alimentation • Suivez les consignes de sécurité secteur à la prise de courant secteur figurant sur l'emballage du produit de qu'à...
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble de l'appareil Plan de travail Distributeur de produit de lavage Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 3.2 Kit de plaques de fixation...
Page 7
FRANÇAIS Touche Température Touche Départ/Pause (Départ/ (Température) Pause) Affichage Touches Time Manager (TimeManager) Touche Prélavage (Prélavage) Touche Programme préféré Touche Départ différé (Départ (MyFavourite) Différé) Touche Rinçage plus (Rinçage Plus) Touche Repassage facile (Repassage Facile) 4.2 Affichage A) La zone de température : messages d'alarme et d'autres messages vous permettant d'utiliser : Indicateur de température.
5. PROGRAMMES 5.1 Tableau des programmes Programme Charge maxi‐ Description du programme Plage de tem‐ male (Type de charge et degré de salissure) pératures Vitesse d'es‐ sorage maxi‐ male Programmes de lavage Appuyez une fois sur la touche d'un programme pour régler le programme cor‐...
Page 9
FRANÇAIS Programme Charge maxi‐ Description du programme Plage de tem‐ male (Type de charge et degré de salissure) pératures Vitesse d'es‐ sorage maxi‐ male Autres Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour sélectionner le programme souhaité : 14 min. 1.5 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Programme ■ ■ 14 min. ■ ■ ■ ■ Sport ■ ■ ■ Jeans ■ ■ ■ ■ ■ Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Essorage/Vidange 1) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle correspond au linge chargé. Si vous éliminez la phase d'essorage, seule la phase de vidange est disponible.
FRANÇAIS Programmes Charge Consom‐ Consom‐ Durée ap‐ Humidité (kg) mation én‐ mation proxima‐ résiduelle ergétique d'eau (li‐ tive du (kWh) tres) pro‐ gramme (minutes) Blanc/Couleurs 1,80 60 °C Blanc/Couleurs 1,10 40 °C Synthétiques 0,60 40 °C Délicats 40 °C 0,70 Laine/Lavage à...
Page 12
7.4 Départ Différé rinçage. Cette option vous permet de différer le • Le voyant s'allume. départ du programme de 30 minutes à Arrêt Cuve Pleine 20 heures. • Sélectionnez cette option pour éviter L'indicateur correspondant s'affiche.
FRANÇAIS Eco Info augmente. L'augmentation de la durée du programme de lavage permet d'obtenir des performances constantes réduisant la consommation d'énergie. • Si vous diminuez la température de lavage, le nombre de bandes Eco Info augmente. ■ ■ ■ Quelques conseils pour obtenir le réglage le plus efficace : ■...
8.3 Signaux sonores Vous pouvez activer cette option : • Après avoir appuyé sur : les Les signaux sonores retentissent options et le sélecteur de programme lorsque : sont verrouillés. • Le programme est terminé. • Avant d'appuyer sur : l'appareil ne •...
Page 15
FRANÇAIS 2. Mettez le produit de lavage et l'assouplissant dans les compartiments. 3. Fermez soigneusement la boîte à produits. ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge.
Page 16
10.4 Lessive liquide ou en poudre • Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine). • Position B pour la lessive liquide. Si vous utilisez une lessive liquide : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
Page 17
FRANÇAIS 10.7 Démarrage d'un d'alarme s'affiche après que l'indicateur a clignoté pendant programme sans départ différé quelques secondes, le hublot n'est pas correctement verrouillé Appuyez sur (pour plus de détails, reportez- • Le voyant cesse de clignoter vous au chapitre « En cas et reste allumé.
Page 18
• Appuyez sur la touche AutoOff Avant de lancer le nouveau pendant quelques secondes pour programme, l'appareil peut éteindre l'appareil. vidanger l'eau. Dans ce cas, • Laissez le hublot entrouvert pour assurez-vous qu'il y a éviter la formation de moisissures et toujours du détergent dans...
FRANÇAIS L'affichage indique la fin du dernier Si vous sélectionnez un programme sélectionné. programme ou une option se Tournez le sélecteur pour choisir un terminant avec de l'eau dans nouveau cycle. le tambour, la fonction ARRÊT AUTOMATIQUE n'éteint pas l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau.
11.5 Dureté de l'eau température du programme et au niveau de salissure. Si, dans votre région, la dureté de l'eau • Si votre appareil ne dispose pas d'un est élevée ou modérée, il est distributeur de produit de lavage avec recommandé...
Page 21
FRANÇAIS 12.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 12.6 Nettoyage du filtre de vidange Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.
Page 23
FRANÇAIS 12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20° 12.8 Vidange d'urgence 12.9 Précautions contre le gel En raison d'une anomalie de Si l'appareil est installé dans un local où fonctionnement, l'appareil ne peut pas la température peut être négative, vidanger l'eau.
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Page 25
FRANÇAIS Problème Solution possible Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles. Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. Désactivez la sécurité...
Page 26
Problème Solution possible La phase d'essorage Sélectionnez le programme d'essorage. n'a pas lieu ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habi‐ tude. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre «...
FRANÇAIS Problème Solution possible Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches te‐ naces avant de laver le linge. Veillez à sélectionner la bonne température. Réduisez la charge de linge. Impossible de régler Assurez-vous d'avoir appuyé uniquement sur la/les une option. bonne(s) touche(s).
15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro‐ 600 mm / 850 mm / 605 mm / 639 fondeur / Profondeur to‐ tale Branchement électri‐ Tension 230 V Puissance totale 2 200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de partic‐...