Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CONFORAMA France SA
80 Boulevard du Mandinet
LOGNES
77432 Marne la Vallée Cedex 2
FRANCE
HC689IX
FR
GB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Saba HC689IX

  • Page 1 HC689IX CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet LOGNES 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE...
  • Page 2 MANUEL D’UTILISATION Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité SABA. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence...
  • Page 3 • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des CONSIGNES DE SÉCURITÉ applications domestiques et analogues telles • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans s'ils sont correctement que : – L’espace cuisine du personnel de magasins, surveillés ou si des instructions relatives à...
  • Page 4 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES sont du type recommandé par le fabricant. Marque SABA HC689IX • Ne stockez pas dans cet appareil des Catégorie d’appareil Catégorie 7 substances explosives, par exemple des de réfrigération bonbonnes d’aérosols contenant un gaz domestique propulseur inflammable.
  • Page 5 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Classe climatique + SN / N / ST Plage de température (+10 °C à +38°C) ambiante Emissions acoustiques 43 dB(A) re 1 pW dans I’air Tension et fréquence 220-240V 50Hz / nominales / 130W - 1A Puissance d'entrée Puissance lampe Module LED 12VDC Réfrigérant /...
  • Page 6 INSTALLATION UTILISATION Positionnez l’appareil et laissez-le reposer deux à • Cet appareil est conçu pour fonctionner à une trois heures avant de l’allumer pour la première température ambiante comprise entre 10 °C et fois afin de permettre au système de se stabiliser. 38 °C.
  • Page 7 UTILISER LE PANNEAU DE CONTRÔLE Sélectionner le mode de fonctionnement : Mise sous tension initiale Le panneau de contrôle se trouve sur la porte Lors de la première mise sous tension de gauche du réfrigérateur. Lisez les instructions l'appareil, le panneau de contrôle entre dans le suivantes : mode SMART initial après 2 secondes : -18 °C dans le compartiment congélateur et 5 °C dans le...
  • Page 8 Appuyez sur la touche (C) pour régler la Remarque importante : Quand ce mode est température du réfrigérateur. À la première sélectionné, tous les aliments et toutes les pression, la température du réfrigérateur clignote. boissons doivent être retirés du réfrigérateur. Continuez d'appuyer pour régler la température Mode congélation rapide entre 2 °C et 8 °C.
  • Page 9 Mode congélation et réfrigération rapides l'écran. Pour quitter le mode congélation et Ce mode est conçu pour le cas où la réfrigération rapides, appuyez sur la touche mode température des compartiments réfrigérateur jusqu'à ce que les icônes correspondantes ne et congélateur est anormalement élevée suite à une coupure secteur prolongée ou par temps de canicule.
  • Page 10 la porte est fermée ou quand vous appuyez sur la Si la porte du réfrigérateur est trop basse : touche mode pendant plus 2 s. Ouvrez la porte, tournez l'écrou de réglage dans Remarque : si un code d'erreur du type E1/E2/ le sens antihoraire avec une clé...
  • Page 11 Si « OK » n’apparaît pas, la température ENTRETIEN moyenne de cette zone est trop élevée. DÉGIVRER LE CONGÉLATEUR Réglez le thermostat sur une position Remarque : Faites attention quand vous effectuez plus froide. la procédure suivante : A chaque modification du réglage du thermostat, •...
  • Page 12 Le dégivrage peut être accéléré en mettant des Inspectez régulièrement les contenus des bols d'eau chaude (mais non bouillante) dans compartiments. le congélateur et en décollant le givre avec un Stockez les aliments préparés achetés dans le racloir en plastique approprié. commerce en respectant les instructions fournies BRUITS GÉNÉRÉS PAR VOTRE APPAREIL sur leur emballage.
  • Page 13 Utilisez exclusivement un racloir en plastique. probable qu'elle tombe en panne, elle doit être remplacée par un technicien qualifié. Ne mettez pas d’aliments chauds dans l’appareil. Laissez-les refroidir jusqu’à la température NETTOYAGE ambiante. 1. Débranchez l'appareil. Ne mettez pas des bouteilles remplies de liquide 2.
  • Page 14 • Ne surchargez pas l'appareil sinon cela CONSEILS D'ÉCONOMIES D’ÉNERGIE bloquera la circulation de l'air froid maintenant • N'installez pas l'appareil près de sources de l'appareil froid et des poches d'air chaud se chaleur, par exemple une table de cuisson, un formeront.
  • Page 15 LE RÉFRIGÉRATEUR NE REFROIDIT PAS ENLÈVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS SUFFISAMMENT. La directive européenne 2012/19/EU sur Si la porte a été ouverte trop souvent ou si elle les Déchets des Equipements Electriques a été laissée ouverte un certain temps, il faut du et Electroniques (DEEE), exige que temps pour que l'appareil atteigne la température les appareils ménagers usages ne soient...
  • Page 16 INSTRUCTION MANUAL Thank you to have chosen the SABA quality. This product has been created by our professional team and according to the European regulation. For a better use of your new manual and keep it for record. TABLE OF CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS ............2...
  • Page 17 working environments; SAFETY INSTRUCTIONS – farm houses; • This appliance can be used by children aged – by clients in hotels, motels and other from 8 years and above if they have been given residential type environments; supervision or instruction concerning use of –...
  • Page 18 TECHNICAL INFORMATION instruction manual. Brand SABA HC689IX Caution: Risk of fire • Category of catalogue 7 • For disposal of product, refer to <Disposal> household and <Disposal of old electrical appliances>. refrigerating •...
  • Page 19 DESCRIPTION OF THE DEVICE Rated voltage and 220-240V 50Hz / frequency / Input 130W - 1A power LED light Power Module LED 12VDC-5W Refrigerant/Amount R600a/70g Product dimension 895x745x 1788(mm) (W x D x H) Net weight 99kg Type of installation Free Standing 1.
  • Page 20 INSTALLATION Position the appliance and allow it to stand for • This appliance is designed no operate in two to three hours before it is turned on for ambient temperature between 10’C and 38‘C. the first time to allow the system to settle. Do If these temperatures are exceeded, i.e.
  • Page 21 USING THE CONTROL PANEL Function setting: First power on The display control panel is in the left When the refrigerator is first time powered on, refrigerator door. Please see the below for details: the control panel is set to the initial SMART mode display after 2 seconds: -18°C freezer compartment and 5°C in fridge compartment.
  • Page 22 set the temperature form 2°C to 8°C. Quick freezing mode The appliance has 4 pre-set modes that can be This mode is designed for when freezing items selected by pressing the that are not already prefrozen.If you are placing mode button B and these are: fresh food inside the freezer then ideally you Vacation mode —...
  • Page 23 the refrigerator door is opened frequently, or the refrigerator doors are opened frequently, a large batch of warm food is placed inside or a large batch of food is placed inside the refrigerator. In order to restore a colder the refrigerator. In order to restore a colder temperature in the refrigerator, put the quick temperature in the refrigerator, put the quick cool setting on to set the unit to the coolest...
  • Page 24 rotations to loosen it. You can now rotate the adjusting nut (as shown in diagram below) to raise or lower the height of the door. Once the door is set to your desired position, then tighten the locking nut by rotating it anti-clockwise. Adjusting nut Fixed shaft Not level...
  • Page 25 MAKING ICE CUBES • Place a suitable container to collect the water 1. Gently pull out the ice tray and fill the ice created from the defrosted ice. tray with water to the water level line. Then • After defrosting, clean and dry the interior. carefully replace the ice tray horizontally.
  • Page 26 NOTES FOR USE Only use a plastic scraper. Do clean and defrost your appliance regularly. Do Not put hot food into the appliance. Let it Do check contents of the compartments every so cool down to room temperature. often. Do Not put liquid-filled bottles or sealed cans Do store commercially prepared food in containing carbonated liquids into the freezer as accordance with the instructions given on the...
  • Page 27 CLEANING ENERGY SAVING ADVICE 1. Unplug the appliance. • Do not install the appliance close to sources of heat, such as a cooker, dishwasher or radiator. 2. Remove all substances. • Locate the appliance in a cool well-ventilated 3. Clean the inside and outside walls with a room and make sure that the air vents are clean sponge or soft cloth using warm water clear.
  • Page 28 TROUBLESHOOTING ACCESSORIES Energy label Before calling for service please check the following. FR/GB manual Egg tray THE APPLIANCE IS NOT WORKING. Ice box Check the plug; is inserted correctly into the mains socket. DISPOSAL Check there is power to the mains socket by The refrigerating gas contained in the circuit of plugging another appliance in;...
  • Page 29 DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.