Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PGL2540
PGL2540
plus
MANUEL D'UTILISATION
Code: 591701fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Olivetti PGL2540

  • Page 1 PGL2540 PGL2540 plus MANUEL D'UTILISATION Code: 591701fr...
  • Page 2 PUBLICACIÓN EMITIDA POR Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia www.olivetti.com Copyright © 2021, Olivetti Todos los derechos reservados Marca de la CE (Declaración de conformidad) para usuarios de la Unión Europea (UE) Este producto cumple las siguientes directivas de la UE: directivas 2011/65/UE, 2009/125/CE y 2014/53/UE.
  • Page 3 être toujours utilisée dans des conditions optimales. Il est recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser la machine. Afin de préserver la qualité, nous recommandons d'utiliser les cartouches de toner Olivetti originales, qui sont soumises à de nombreux contrôles de qualité.
  • Page 4 Table des matières Préface ............................ i Table des matières ........................ ii Caractéristiques de la machine ..................vi Manuels fournis avec la machine ..................viii À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) ..............ix Structure du manuel ..................... ix Conventions utilisées dans ce manuel ................x Plan du menu ........................
  • Page 5 Fonction économie d'énergie ..................2-28 Veille automatique ....................2-28 Param niv veille ....................... 2-29 Règles d'arrêt (modèles pour l'Europe) ..............2-30 Mode silencieux ....................... 2-31 Installation du logiciel ..................... 2-32 Logiciel sur le DVD (Windows) ................2-32 Installation du logiciel sous Windows ..............2-33 Désinstallation du logiciel ..................
  • Page 6 Quitter Configuration Tool ..................4-26 Écran des paramètres de Configuration Tool ............4-27 Opérations sur la machine ..............5-1 Chargement du papier dans le by-pass ................5-2 Annulation de travaux ....................... 5-5 Utilisation des boîtes de document ................. 5-6 Présentation de la Boîte des travaux ................ 5-6 Présentation de la Boîte Mémoire amovible .............
  • Page 7 Dépannage ....................8-1 Maintenance ordinaire ...................... 8-2 Nettoyage ........................8-2 Nettoyage de l'intérieur de la machine ..............8-2 Remplacement de la cartouche de toner ..............8-6 Chargement du papier ....................8-9 Utilisation du Maintenance Menu .................. 8-10 Dépannage ........................8-11 Résolution des dysfonctionnements ...............
  • Page 8 > Caractéristiques de la machine Caractéristiques de la machine La machine est dotée de nombreuses fonctions utiles. Voici quelques exemples. Économiser l'énergie et les coûts Économiser l'énergie en fonction des Utiliser moins de toner pour Réduire l'utilisation du papier besoins l'impression (Impression économie de papier) (Fonction économie d'énergie)
  • Page 9 > Caractéristiques de la machine Utiliser les fonctions plus efficacement Rendre la machine silencieuse Installer la machine sans se soucier Utiliser la mémoire USB (Mode silencieux) des câbles réseau (réseau sans fil) (mémoire USB) Il est possible de rendre la machine Si un environnement de réseau sans fil Utile lorsqu'il est nécessaire d'imprimer silencieuse en réduisant son bruit de...
  • Page 10 > Manuels fournis avec la machine Manuels fournis avec la machine Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter à chaque manuel selon les besoins. Le contenu de ces manuels peut faire l'objet de modifications sans préavis dans le but d'améliorer les performances de la machine.
  • Page 11 > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Structure du manuel Le manuel d’utilisation contient les chapitres suivants : Chapitre Description Informations légales et de Fournit des précautions concernant l'utilisation de la machine et des informations sur sécurité...
  • Page 12 > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Conventions utilisées dans ce manuel Adobe Reader XI est utilisé à titre d'exemple dans les explications ci-dessous. Cliquer sur un élément dans la Cliquer pour passer de la page actuelle à la dernière page table des matières pour passer à...
  • Page 13 > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Conventions utilisées dans les procédures pour l'utilisation de cette machine Dans ce Manuel d'utilisation, le fonctionnement est le suivant : Action Procédure indiquée dans ce manuel Sélectionner la touche [Menu]. Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Périph. commun] > ►...
  • Page 14 > Plan du menu Plan du menu Il s'agit d'une liste des menus affichés sur l'écran. Selon les paramètres, certains menus peuvent ne pas s'afficher. Certains noms de menu peuvent différer des titres de référence. Imprimer rapport Imprimer Structure Menus (page 6-4) Impression Page configuration...
  • Page 15 > Plan du menu Paramètres impr. Alimentation (page 6-8) Chang. bac auto (page 6-8) Priorité bac MF (page 6-8) Mode alim papier (page 6-8) Recto verso (page 6-8) Priorité A4/LT (page 6-8) Émulation Rapport erreur (page 6-8) Qualité d'impression Mode KIR (page 6-9) Mode EcoPrint...
  • Page 16 > Plan du menu Réseau filaire TCP/IP DHCP (page 6-11) Auto-IP (page 6-11) Adresse IP (page 6-11) Masque ss-rés. (page 6-11) Passerelle (page 6-11) TCP/IP (IPv6) RA(Stateless) (page 6-12) DHCPv6 (page 6-12) Interface LAN (page 6-12) Redémarrez le réseau. (page 6-12) Paramètres réseau Communication...
  • Page 17 > Plan du menu Périphérique commun Langue du message (page 6-17) Définition date Date(AAAA/MM/JJ) (page 6-17) Heure(Heure:min:s.) (page 6-17) Format de date (page 6-17) Déf. fuseau hor. (page 6-17) Heure d'été (page 6-17) Alarme Confirmation de clé (page 6-18) Fin de tâche (page 6-18) Prêt...
  • Page 18 > Plan du menu NomUtil/CptaTrav ParamLogin util Type login (page 7-3) Connexion à clé (page 7-4) Compta. travaux (page 7-7) Accès compta (page 7-8) Sélection Compte Compteur (page 7-17) Restriction (page 7-11) Sortie max (page 7-11) Réinitialiser compt (page 7-17) Ajout.
  • Page 19 Informations légales et de sécurité Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants : Avis ..................................1-2 Conventions en matière de sécurité ......................1-2 Environnement ............................1-3 Précautions lors de l'utilisation ......................... 1-4 Sécurité...
  • Page 20 Informations légales et de sécurité > Avis Avis Conventions en matière de sécurité Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à...
  • Page 21 Informations légales et de sécurité > Avis Environnement Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes : Température 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C) Humidité 10 à 80 % Éviter les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine. •...
  • Page 22 Informations légales et de sécurité > Avis Précautions lors de l'utilisation Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. Conserver les parties contenant du toner hors de portée des enfants. Si le toner s'écoule d'une partie contenant du toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau.
  • Page 23 Informations légales et de sécurité > Avis Sécurité laser (Europe) Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
  • Page 24 Informations légales et de sécurité > Avis SAFETY OF LASER BEAM (USA) 1. Safety of laser beam This machine has been certified by the manufacturer to Class 1 level under the radiation performance standards established by the U.S.DHHS (Department of Health and Human Services) in 1968. This indicates that the product is safe to use during normal operation and maintenance.
  • Page 25 Informations légales et de sécurité > Avis Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source. Attention: Le débranchement de la fiche secteur est le seul moyen de mettre l'appareil hors tension.
  • Page 26 Informations légales et de sécurité > Avis EK1-ITB 2000 Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Wireless Connection (Mexico only) The operation of this equipment is subject to the following two conditions: (1) it is possible that this equipment or device may not cause harmful interference, and (2) this equipment or device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 27 Informations légales et de sécurité > Avis Intrusion illégale Un tiers ayant des objectifs malveillants peut obtenir un accès non autorisé aux réseaux personnels ou d'entreprise et y effectuer les actions illégales suivantes. • Extraction d'informations personnelles et confidentielles (fuite d'informations) •...
  • Page 28 Informations légales et de sécurité > Avis Informations légales La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable de Olivetti S.p.A. Marques commerciales • KPDL est une marque de Kyocera Corporation.
  • Page 29 Informations légales et de sécurité > Avis GPL/LGPL Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisés à le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL. OpenSSL License Copyright (c) 1998-2006 OpenSSL Project.
  • Page 30 Informations légales et de sécurité > Avis 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Page 31 Informations légales et de sécurité > Avis 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
  • Page 32 Informations légales et de sécurité > Avis Fonction Économie d’énergie L'appareil est équipé d'un mode veille où les fonctions d'imprimante restent en état d'attente mais la consommation d'énergie est réduite à un minimum une fois qu'un certain délai s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil. Si la machine n'est pas utilisée lorsqu'elle est en mode veille, elle est automatiquement mise hors tension.
  • Page 33 Installation et préparation de la machine Ce chapitre fournit des informations pour l'administrateur de cette machine, comme la nomenclature, la connexion des câbles et l'installation du logiciel. Nomenclature (extérieur de la machine) ......................2-2 Nomenclature (connecteurs/intérieur) ........................ 2-3 Nomenclature (avec les équipements en option installés) ................. 2-5 Raccordement des câbles ..........................
  • Page 34 Installation et préparation de la machine > Nomenclature (extérieur de la machine) Nomenclature (extérieur de la machine) 1 Plateau supérieur 5 Bouton d'ouverture du capot avant 2 Butée de papier 6 Panneau de commande 3 Magasin 1 7 Capot arrière 4 Interrupteur d’alimentation 8 Fente du verrou antivol...
  • Page 35 Installation et préparation de la machine > Nomenclature (connecteurs/intérieur) Nomenclature (connecteurs/intérieur) 1 Connecteur d’interface USB 6 Logement mémoire USB 2 Connecteur d’interface réseau 7 By-pass 3 Capot d'alimentation 8 Rallonge 4 Guide de longueur du papier 9 Guides de largeur papier 5 Guides de largeur papier 10 Capot de l'unité...
  • Page 36 Installation et préparation de la machine > Nomenclature (connecteurs/intérieur) 11 Bouton de libération de la cartouche de toner 12 Cartouche de toner...
  • Page 37 Installation et préparation de la machine > Nomenclature (avec les équipements en option installés) Nomenclature (avec les équipements en option installés) 1 Magasin 2 2 Magasin 3 Matériel en option (page 9-2)
  • Page 38 Installation et préparation de la machine > Raccordement de la machine et des autres périphériques Raccordement de la machine et des autres périphériques Préparer les câbles nécessaires à l'environnement et à l'utilisation de la machine. Lors du raccordement de la machine à l'ordinateur via USB Lors de la connexion de la machine au PC ou à...
  • Page 39 Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles Raccordement des câbles Raccordement du câble réseau IMPORTANT S'assurer que l'alimentation de la machine est désactivée. Mise hors tension (page 2-9) Raccorder le câble à la machine. Raccorder le câble réseau au connecteur d'interface réseau. Raccorder l'autre extrémité...
  • Page 40 Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles Raccordement du câble USB IMPORTANT S'assurer que l'alimentation de la machine est désactivée. Mise hors tension (page 2-9) Raccorder le câble à la machine. Raccorder le câble USB au connecteur d'interface USB. Raccorder l’autre extrémité...
  • Page 41 Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tension Mise sous tension et hors tension Mise sous tension Mettre la machine sous tension. Mise hors tension Mettre la machine hors tension. Le message de confirmation pour la mise hors tension est affiché. La mise hors tension prend 3 minutes environ.
  • Page 42 Installation et préparation de la machine > Utilisation du panneau de commande Utilisation du panneau de commande Touches du panneau de commande 2, 3 1 Touche [Menu] : Affiche l'écran Menu. 2 Touches fléchées : Incrémente ou décrémente les numéros, ou sélectionne le menu sur l'écran. Lorsqu'une erreur spécifique se produit, sélectionner la touche [►] ( ) pour afficher l'écran d'aide.
  • Page 43 Installation et préparation de la machine > Utilisation du panneau de commande Méthode d'utilisation Affichage des menus et configuration des paramètres Sélectionner la touche [Menu] pour afficher les menus de configuration. Sélectionner la touche [▲], la touche [▼], la touche [◄], la touche [►] ou la touche [OK] pour sélectionner un menu et effectuer les réglages. Prêt Sélectionner la touche [Menu] pour Écran normal...
  • Page 44 Installation et préparation de la machine > Utilisation du panneau de commande Sélection d'un menu Le menu de configuration et hiérarchique. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour afficher le menu désiré. • Si le menu sélectionné dispose d'un sous-menu, le symbole « > » suit le Paramètres papier >...
  • Page 45 Installation et préparation de la machine > Connexion/déconnexion Connexion/déconnexion En cas de configuration d'une fonction nécessitant des droits d'administrateur, il faut entrer l'ID et le mot de passe de l'administrateur. REMARQUE L'ID et le mot de passe de l'administrateur par défaut sont les suivants. ID administrateur : 4000 Mot de passe administrateur :...
  • Page 46 Installation et préparation de la machine > Connexion/déconnexion Déconnexion Sélectionner la touche [Déconnexion] pour quitter l'écran du menu de configuration et se déconnecter. L'écran normal s'affiche à nouveau. Les utilisateurs sont automatiquement déconnectés dans les circonstances suivantes : • Lorsque la machine passe à l'état de veille. •...
  • Page 47 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Paramètres par défaut de la machine Avant d'utiliser cette machine, configurer les paramètres de la date et de l'heure, la configuration du réseau et les fonctions d'économie d'énergie en fonction des besoins. REMARQUE Les paramètres par défaut de la machine peuvent être modifiés dans le menu système.
  • Page 48 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Configurer les paramètres. Touche [▲] [▼] > [Déf. fuseau hor.] > Touche [OK] > Sélectionner le fuseau horaire > Touche [OK] > Touche [▲] [▼] > [Date(AAAA/MM/JJ)] > Touche [OK] > Régler la date > Touche [OK] >...
  • Page 49 Installation et préparation de la machine > Configuration réseau Configuration réseau Configuration du réseau filaire La machine est équipée d’une interface réseau, compatible avec les protocoles réseaux du type TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI et IPSec. Il permet l'impression réseau sur les plates-formes Windows, Macintosh, UNIX et autres. Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows.
  • Page 50 Installation et préparation de la machine > Configuration réseau 11Cette fonction permet de définir la passerelle par défaut. REMARQUE Il est possible de choisir n'importe quelle valeur entre 000 et 255. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro. Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à...
  • Page 51 Installation et préparation de la machine > Configuration réseau Configuration du réseau sans fil Lorsque la fonction de réseau sans fil est disponible sur la machine et que les paramètres de connexion sont configurés, il est possible d'imprimer au sein d'un environnement réseau sans fil. Les méthodes de configuration sont les suivantes : Méthode de configuration Description Page de référence...
  • Page 52 Installation et préparation de la machine > Configuration réseau Insérer le DVD. REMARQUE • L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur. • Si la boîte de dialogue « Assistant Ajout de nouveau matériel détecté » s'affiche, sélectionner [Annuler].
  • Page 53 Installation et préparation de la machine > Configuration réseau [Configuration simple] > [Suivant] La machine est détectée. REMARQUE • L'outil de configuration Wi-Fi permet de rechercher une seule machine. La recherche de la machine peut prendre du temps. • Si la machine n'est pas détectée, sélectionner [Paramètre avancé] > [Suivant]. Sélectionner [Express] ou [Personnalisé] comme méthode de découverte de périphérique et spécifier l'adresse IP ou le nom d'hôte pour rechercher la machine Sélectionner la machine >...
  • Page 54 Installation et préparation de la machine > Configuration réseau Configurer les paramètres. Touche [▲] [] > [Activé] > Touche [OK] Redémarrer le réseau. Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Paramètres Wi-Fi] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Redém.
  • Page 55 Installation et préparation de la machine > Configuration réseau Configurer les paramètres. [Ne pas utiliser la configuration automatique] > [Suivant] > [Suivant] [Wi-Fi Direct] > [Suivant] > [Suivant] [Paramètre avancé] > [Suivant] Sélectionner [Express] ou [Personnalisé] comme méthode de découverte de périphérique et spécifier l'adresse IP ou le nom d'hôte pour rechercher la machine Sélectionner la machine >...
  • Page 56 Installation et préparation de la machine > Configuration réseau Configuration Wi-Fi Direct Lorsque la fonction de réseau sans fil est disponible sur la machine, le réglage de Wi-Fi Direct permet d'imprimer à partir de l'environnement Wi-Fi Direct. Les méthodes de configuration sont les suivantes : Configuration de la connexion à...
  • Page 57 Installation et préparation de la machine > Configuration réseau Connexion aux ordinateurs ou périphériques portatifs qui ne prennent pas en charge Wi-Fi Direct À titre d'exemple, voici l'explication pour la connexion aux périphériques portatifs iOS. Afficher l'écran. Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Config. Wi-Fi Direct] > Touche [►] Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
  • Page 58 Installation et préparation de la machine > Configuration réseau Configuration de la connexion en utilisant un bouton-poussoir Lorsque l'ordinateur ou le périphérique portatif ne prend pas en charge Wi-Fi Direct, mais prend en charge WPS, il est possible de configurer le réseau en utilisant le bouton-poussoir. Afficher l'écran.
  • Page 59 Installation et préparation de la machine > Configuration réseau IMPORTANT Il est possible de connecter jusqu'à trois périphériques portatifs à la fois en utilisant la configuration Wi-Fi Direct. Lorsque les périphériques qui prennent en charge Wi-Fi Direct sont connectés, pour connecter un autre périphérique, déconnecter du réseau les périphériques déjà...
  • Page 60 Installation et préparation de la machine > Fonction économie d'énergie Fonction économie d'énergie Si un certain délai s'écoule après la dernière utilisation de la machine, elle passe automatiquement en mode veille pour réduire au minimum la consommation de courant. Si la machine n'est pas utilisée lorsqu'elle est en mode veille, elle est automatiquement mise hors tension.
  • Page 61 Installation et préparation de la machine > Fonction économie d'énergie Régler la temporisation de veille. Saisir la temporisation de veille. REMARQUE Il est possible de régler l'une des valeurs suivantes. • Pour l'Europe : 1 à 60 minutes • Sauf pour l'Europe : 1 à 240 minutes Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
  • Page 62 Installation et préparation de la machine > Fonction économie d'énergie Sélectionner le niveau de veille. Touche [▲] [] > [Reprise rapide] ou [Économie énergie] > Touche [OK] Lorsque [Économie énergie] est réglé, continuer avec le réglage pour utiliser ou non le mode économie d'énergie pour chaque fonction.
  • Page 63 Installation et préparation de la machine > Mode silencieux Mode silencieux Vitesse d'impression réduite pour un traitement silencieux. Sélectionner ce mode si le fonctionnement est trop bruyant. Lorsque la touche [Mode silencieux] est sélectionnée, la touche [Mode silencieux] clignote et le mode silencieux est activé.
  • Page 64 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation du logiciel Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du DVD fourni (Product Library), pour utiliser la fonction imprimante de la machine à partir du PC. Logiciel sur le DVD (Windows) Il est possible d'utiliser [Installation rapide] ou [Installation personnalisée] comme méthode d'installation.
  • Page 65 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation du logiciel sous Windows Installation rapide La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 8.1 en utilisant [Installation rapide]. Pour plus de détails sur l'installation personnalisée, se reporter à la section suivante : Installation personnalisée (page 2-35) Insérer le DVD.
  • Page 66 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installer le logiciel. [Utiliser le nom d'hôte comme nom de port] peut aussi être sélectionné et configuré pour utiliser le nom d'hôte du port TCP/IP standard. (Une connexion USB ne peut pas être utilisée.) IMPORTANT Si Wi-Fi ou Wi-Fi Direct est activé, s'assurer de spécifier l'adresse IP pour le nom de port.
  • Page 67 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Terminer l'installation. Lorsque "Votre logiciel est prêt à l'emploi" s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer une page de test, cliquer sur la case "Imprimer une page test" et sélectionner la machine.
  • Page 68 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Afficher l'écran. 1 Cliquer sur [Afficher le contrat de licence] et lire le contrat de licence. 2 Cliquer sur [Accepter]. Sélectionner [Installation personnalisée]. Installer le logiciel. Sélectionner la machine à installer. IMPORTANT Si Wi-Fi ou Wi-Fi Direct est activé, s'assurer de spécifier l'adresse IP pour le nom de port.
  • Page 69 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Sélectionner le pilote à installer. Cliquer sur l'onglet [Utilitaires] et sélectionner l'utilitaire à installer. Cliquer sur [Installer]. 2-37...
  • Page 70 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel REMARQUE Pour installer Status Monitor sur des versions de Windows antérieures à Windows 8, il est nécessaire d'installer Microsoft .NET Framework 4.0 au préalable. Terminer l'installation. Lorsque « Votre logiciel est prêt à l'emploi » s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer une page de test, cliquer sur la case "Imprimer une page test"...
  • Page 71 La désinstallation sous Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur. Afficher l'écran. Cliquer sur [Rechercher] dans les icônes, puis saisir « Désinstaller Olivetti Product Library » dans la boîte de recherche. Sélectionner [Désinstaller Olivetti Product Library] dans la liste de recherche.
  • Page 72 Insérer le DVD. Effectuer un double-clic sur l'icône [Olivetti]. Afficher l'écran. Effectuer un double-clic sur [Olivetti OS X x.x] selon la version de Mac OS. Installer le pilote d'imprimante. Installer le pilote d'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation.
  • Page 73 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Configurer l'imprimante. Ouvrir Préférences Système et ajouter l'imprimante. Sélectionner [Par défaut] et cliquer sur l'élément qui s'affiche dans "Nom", puis sélectionner le pilote dans "Utiliser". REMARQUE Lors de l'utilisation d'une connexion IP, cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP, puis saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP.
  • Page 74 Installation et préparation de la machine > Vérification du compteur Vérification du compteur Vérifier le nombre de feuilles imprimées. Afficher l'écran. Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Compteur] > Touche [►] Vérifier le compteur. Sélectionner l'élément à vérifier. 2-42...
  • Page 75 Installation et préparation de la machine > Préparations supplémentaires pour l'administrateur Préparations supplémentaires pour l'administrateur En plus des informations fournies dans ce chapitre, l'administrateur de cette machine doit vérifier les points suivants et configurer les paramètres en fonction des besoins. Renforcer la sécurité...
  • Page 76 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Embedded Web Server RX Si la machine est connectée au réseau, il est possible de configurer différents paramètres en utilisant Embedded Web Server RX. Cette section explique comment accéder à Embedded Web Server RX et comment modifier les paramètres de sécurité...
  • Page 77 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Accès à Embedded Web Server RX Afficher l'écran. Lancer le navigateur Web. Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. Touche [Menu] >...
  • Page 78 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Modification des paramètres de sécurité Afficher l'écran. Lancer le navigateur Web. Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. Touche [Menu] >...
  • Page 79 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Configurer les paramètres de sécurité. Dans le menu [Paramètres de sécurité], sélectionner le paramètre à configurer. REMARQUE Pour plus de détails sur les paramètres concernant les certificats, se reporter au document suivant : Embedded Web Server RX User Guide 2-47...
  • Page 80 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Modification des informations de la machine Afficher l'écran. Lancer le navigateur Web. Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. Touche [Menu] >...
  • Page 81 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Spécifier le nom d'hôte. Saisir les informations de la machine, puis cliquer sur [Soumettre]. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour redémarrer le réseau, cliquer sur [Réinitialiser] dans le menu [Paramètres de gestion], puis cliquer sur [Redémarrage du réseau] dans «...
  • Page 82 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Paramètres e-mail En configurant les paramètres SMTP, il est possible d'envoyer des avis par e-mail lorsque les travaux ont été terminés. Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP. Configurer également les points suivants.
  • Page 83 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Dans le menu [Paramètres réseau], cliquer sur [Protocole]. Configurer les paramètres. Régler « SMTP (transmis. e-mail) » sur [Activé] dans « Protocoles d'envoi ». 2-51...
  • Page 84 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Afficher l'écran. Afficher l'écran des paramètres d'e-mail. Dans le menu [Paramètres de fonction], appuyer sur [E-mail]. Configurer les paramètres. Saisir les éléments « SMTP » et « Paramètres d'envoi d'e-mail ». Paramètre Description SMTP...
  • Page 85 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Paramètre Description POP3 Protocole POP3 Il n'est pas nécessaire de régler les éléments suivants lors de l'activation seule de la fonction d'envoi d'e-mails à partir de la Intervalle de machine.
  • Page 86 Préparation à l’utilisation Ce chapitre aborde les opérations suivantes : Chargement du papier ............................3-2 Précautions pour le chargement du papier ....................3-2 Sélection des unités de chargement du papier ..................3-3 Chargement dans les magasins ......................3-4 Précautions pour l'impression du papier ......................3-7 Butée de papier ............................
  • Page 87 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Chargement du papier Charger le papier dans les magasins. Précautions pour le chargement du papier Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les charger, comme indiqué...
  • Page 88 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Sélection des unités de chargement du papier Sélectionner les unités de chargement du papier en fonction du format et du type papier. N° Format papier Type de papier Capacité Page Magasin 1 A4, B5, A5-R, A5, A6, Legal, Oficio II, Normal, Préimprimé, Relié, 250 feuilles page 3-4...
  • Page 89 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier Chargement dans les magasins Charger le papier dans les magasins. Les procédures mentionnées ici concernent le magasin 1. Sortir entièrement le magasin de la machine. REMARQUE Si la plaque du fond est relevée, l'enfoncer jusqu'au verrouillage. Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de papier désiré.
  • Page 90 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier En cas d'utilisation de Folio, Oficio II ou Legal Régler la position des guides de largeur de papier situés à gauche et à droite du magasin. Charger du papier.
  • Page 91 Préparation à l’utilisation > Chargement du papier IMPORTANT • Charger le papier avec la face à imprimer vers le bas. • Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le by-pass. Précautions pour le chargement du papier (page 3-2) •...
  • Page 92 Préparation à l’utilisation > Précautions pour l'impression du papier Précautions pour l'impression du papier Butée de papier En cas d'utilisation d'un papier A4/Letter ou supérieur, ouvrir la butée de papier indiquée sur la figure.
  • Page 93 Impression à partir de l'ordinateur Ce chapitre aborde les sujets suivants : Écran des propriétés du pilote d'imprimante ...................... 4-2 Affichage de l'aide du pilote d'imprimante ....................4-3 Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 8.1) ........4-3 Impression à...
  • Page 94 Impression à partir de l'ordinateur > Écran des propriétés du pilote d'imprimante Écran des propriétés du pilote d'imprimante L'écran des propriétés du pilote d'imprimante permet de configurer de nombreux paramètres liés à l'impression. Printing System Driver User Guide N° Description Onglet [Impression rapide] Fourni des icônes pouvant être utilisées pour configurer facilement les fonctions courantes.
  • Page 95 Impression à partir de l'ordinateur > Écran des propriétés du pilote d'imprimante N° Description [Profils] Les paramètres du pilote de l'imprimante peuvent être enregistrés dans un profil. Les profils enregistrés peuvent être rappelés à tout moment ; aussi, il est pratique d'enregistrer les paramètres fréquemment utilisés.
  • Page 96 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Impression à partir de l'ordinateur Cette section fournit la méthode d'impression à l'aide de Printing System Driver. REMARQUE • Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à l'aide du DVD (Product Library) fourni.
  • Page 97 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Sélectionner l'onglet [Général]. Cliquer sur le menu "Taille d'impression" et sélectionner le format de papier à utiliser pour l'impression. Pour charger le papier d'un format qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine (par exemple carte ou enveloppes), le format de papier doit être enregistré.
  • Page 98 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Impression sur du papier au format non standard En cas de chargement d'un format de papier qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine, enregistrer le format de papier dans l'onglet [Général] de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante. Le format enregistré...
  • Page 99 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Cliquer sur le bouton [Ajouter]. Saisir le format du papier. Saisir le nom du papier. Cliquer sur le bouton [Enregistrer]. Cliquer sur le bouton [OK]. Cliquer sur le bouton [OK]. Afficher l'écran des paramètres d'impression Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l’application.
  • Page 100 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Sélectionner le format de papier et le type de papier au format non standard. Sélectionner la machine dans le menu "Imprimante" et cliquer sur le bouton [Propriétés]. Sélectionner l'onglet [Général]. Cliquer sur le menu «...
  • Page 101 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Annulation de l'impression depuis un ordinateur Pour annuler un travail d'impression exécuté depuis le pilote d'impression avant que l'imprimante commence l'impression, procéder comme suit : REMARQUE Lors de l'annulation de l'impression à partir de cette machine, se reporter à la section suivante : Annulation de travaux (page 5-5) Effectuer un double clic sur l'icône de l'imprimante ( affichée dans la barre des tâches du bureau Windows pour...
  • Page 102 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir du périphérique portatif Impression à partir du périphérique portatif Cette machine prend en charge AirPrint, Google Cloud Print et Wi-Fi Direct. Selon le système d'exploitation pris en charge et l'application, il est possible d'imprimer le travail à partir de tout périphérique portatif ou ordinateur sans installer un pilote d'imprimante.
  • Page 103 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Il est possible d'enregistrer le travail d'impression dans la boîte des travaux de cette machine et de l'imprimer lorsqu'il est nécessaire. Pour utiliser la boîte de travail stocké et la boîte de copie rapide, une carte mémoire SD/SDHC doit être installée dans le périphérique.
  • Page 104 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l’application. La boîte de dialogue Imprimer s’affiche. Sélectionner la machine dans le menu «...
  • Page 105 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Copie rapide La fonction Copie rapide permet d’imprimer des exemplaires supplémentaires d’un document déjà imprimé. L’activation de l’option Copie rapide et l’impression d’un document via le pilote d’imprimante permet de stocker les données d’impression dans la Boîte des travaux Copie rapide.
  • Page 106 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Suppression des documents stockés dans la boîte Copie rapide Afficher l'écran. Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Boîte travail] > Touche [►] > Touche [▲] [] > [Copie rapide] >...
  • Page 107 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Épreuve La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d’impression et de mettre en attente l’impression des exemplaires suivants. L’impression multiple avec l’option Vérification avant impression via le pilote d’imprimante permet de n’imprimer qu’un seul exemplaire et de conserver le document dans la Boîte des travaux.
  • Page 108 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de documents à partir de la boîte Impression privée L’option Travail privé permet de configurer un travail afin qu’il ne soit pas imprimé avant l'utilisation de la machine. Lors de l’envoi du travail à...
  • Page 109 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Suppression des documents stockés dans la boîte Impression privée Afficher l'écran. Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Boîte travail] > Touche [►] > Touche [▲] [] > [Privé/ Stocké] >...
  • Page 110 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Travail stocké L'option Travail stocké permet d'enregistrer sur la machine les données d'impression envoyées depuis l'application. Il est possible de définir un code d'accès si nécessaire. Si un code d'accès est défini, saisir le code d'accès lors de l'impression.
  • Page 111 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Suppression des documents stockés dans la boîte Travail stocké Afficher l'écran. Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Boîte travail] > Touche [►] > Touche [▲] [] > [Privé/ Stocké] >...
  • Page 112 Impression à partir de l'ordinateur > Param boîte trav Param boîte trav Configure les paramètres pour la boîte des travaux. Afficher l'écran. Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Boîte travail Configuration] > Touche [►] > Touche [▲] [] > [Privé/Stocké] > Touche [►] Configurer les paramètres.
  • Page 113 Impression à partir de l'ordinateur > Surveillance du statut de l'imprimante (Status Monitor) Surveillance du statut de l'imprimante (Status Monitor) Status Monitor surveille l'état de l'imprimante et fournit une fonction de création de rapport continue. REMARQUE Lors de l'activation de Status Monitor, vérifier l'état ci-dessous. •...
  • Page 114 Impression à partir de l'ordinateur > Surveillance du statut de l'imprimante (Status Monitor) Onglet Progression impression Affiche l'état des travaux d'impression. 1 Icône d'état 2 Liste des travaux Sélectionner un travail dans la liste. Il peut être annulé en utilisant le menu affiché avec un clic droit. Onglet État bac à...
  • Page 115 Impression à partir de l'ordinateur > Surveillance du statut de l'imprimante (Status Monitor) Onglet Alerte Si une erreur se produit, un avis est affiché avec une image en 3D et un message. Menu contextuel de Status Monitor Le menu suivant s'affiche en cliquant sur l'icône Paramètres. Embedded Web Server RX •...
  • Page 116 Impression à partir de l'ordinateur > Surveillance du statut de l'imprimante (Status Monitor) Paramètres de notification de Status Monitor Cliquer sur l'icône des paramètres pour afficher les évènements valides dans l'écran de notification de Status Monitor. Sélectionner si la notification est effectuée lorsqu'une erreur dans la liste d'évènements se produit. Sélectionner Active la notification d'événement.
  • Page 117 Impression à partir de l'ordinateur > Configuration Tool Configuration Tool Il est possible d'utiliser Configuration Tool pour vérifier et modifier les paramètres sur la machine. Accès à Configuration Tool Insérer le DVD. REMARQUE • L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur.
  • Page 118 Impression à partir de l'ordinateur > Configuration Tool Sélectionner les pilotes de la machine. > [OK] La fenêtre de Configuration Tool s'affiche. Quitter Configuration Tool Utiliser l'une des méthodes indiquées ci-dessous pour quitter Configuration Tool. • Quitter en utilisant le bouton Fermer : Cliquer sur en haut à...
  • Page 119 Impression à partir de l'ordinateur > Configuration Tool Écran des paramètres de Configuration Tool Paramètres par défaut de la machine Configurer les paramètres par défaut du pilote d'imprimante et la fonction d'économie d'énergie de la machine. Élément Description Densité impress. Cette fonction permet de régler la densité...
  • Page 120 Impression à partir de l'ordinateur > Configuration Tool Élément Description Délai saut de page Lors de la réception de données de l’ordinateur, la machine doit parfois attendre si aucune information ne permet d’identifier le fait que la dernière page ne comporte pas de données à imprimer.
  • Page 121 Impression à partir de l'ordinateur > Configuration Tool Vue d'ensemble de la machine Afficher les informations de la machine. Élément Description Nom du modèle Affiche le nom du modèle de la machine. Micrologiciel système Affiche la version du micrologiciel du système de la machine. Micrologiciel du moteur Affiche la version du micrologiciel du moteur de la machine.
  • Page 122 Opérations sur la machine Ce chapitre aborde les sujets suivants : Chargement du papier dans le by-pass ......................5-2 Annulation de travaux ............................5-5 Utilisation des boîtes de document ........................5-6 Présentation de la Boîte des travaux ....................... 5-6 Présentation de la Boîte Mémoire amovible .................... 5-6 Opération en utilisant la mémoire USB amovible ....................
  • Page 123 Opérations sur la machine > Chargement du papier dans le by-pass Chargement du papier dans le by-pass Pour plus de détails sur les formats de papier pris en charge, se reporter à la section suivante : Choix du papier approprié (page 9-9) Pour le réglage du type de papier, se reporter à...
  • Page 124 Opérations sur la machine > Chargement du papier dans le by-pass Régler le format du by-pass. Les formats de papier sont indiqués sur le by-pass. Charger du papier. Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à ce qu’il se bloque. Après avoir retiré...
  • Page 125 Opérations sur la machine > Chargement du papier dans le by-pass Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le by-pass Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. Pour la procédure d'impression, se reporter au document suivant : Printing System Driver User Guide Exemple : Lors de l'impression de l'adresse.
  • Page 126 Opérations sur la machine > Annulation de travaux Annulation de travaux Lorsque l'imprimante affiche "Traitement", sélectionner la touche [Annuler]. "?" s'affiche à l'écran suivi du nom de travail en cours. Annuler un travail. Sélectionner le travail à annuler, puis sélectionner la touche [OK]. Le travail est annulé.
  • Page 127 Opérations sur la machine > Utilisation des boîtes de document Utilisation des boîtes de document Les boîtes de document disponibles sont les suivantes : Boîte de document et Boîte Mémoire amovible. Présentation de la Boîte des travaux La boîte des travaux est un nom générique pour la "Boîte Travail imprimé/stocké privé" et la "Boîte Copie rapide/ Vérification avant impression".
  • Page 128 Opérations sur la machine > Opération en utilisant la mémoire USB amovible Opération en utilisant la mémoire USB amovible Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur. Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés : •...
  • Page 129 Opérations sur la machine > Opération en utilisant la mémoire USB amovible Imprimer le document. Touche [▲] [] > [Imprimer fichier] > Touche [OK] > Touche [OK] Sélectionner le document, puis sélectionner la touche [OK]. Sélectionner la touche [OK]. Saisir la quantité d'impression et sélectionner la touche [OK]. Vous pouvez sélectionner un nombre de copies compris entre 001 et 999.
  • Page 130 Configuration et réglage (menu système) Ce chapitre aborde les sujets suivants : Menu Système ..............................6-2 Méthode d'utilisation ..........................6-2 Paramètres du menu ..........................6-3 Imprimer rapport ............................6-4 Param papier ............................6-6 Paramètres impr............................6-8 Config. Wi-Fi Direct ..........................6-10 Paramètres Wi-Fi ...........................
  • Page 131 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Menu Système Configurer les paramètres concernant le fonctionnement général de la machine. Méthode d'utilisation Sélectionner la touche [Menu] pour afficher les paramètres sur l'écran. Sélectionner ensuite les paramètres affichés. Méthode d'utilisation (page 2-11) REMARQUE Pour modifier les paramètres qui nécessitent des privilèges d'administrateur, il faut être connecté...
  • Page 132 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Paramètres du menu Cette section explique les fonctions qui peuvent être configurées dans le menu. Pour configurer les paramètres, sélectionner l'élément dans le menu système et sélectionner l'élément de configuration. Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
  • Page 133 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Élément Description Page de référence NomUtil/CptaTrav Configure les paramètres concernant la gestion de la machine. — Login utilisat.: Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs (page 7-2) Compta. travaux: Aperçu de la comptabilité des travaux (page 7-6) Administrateur Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie un page 6-23...
  • Page 134 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Élément Description Imprimer liste polices Imprime la liste des polices, permettant de vérifier les échantillons de polices installés sur la machine. Imprimer liste Disque RAM Il est possible d'imprimer une liste des fichiers dans le disque RAM. REMARQUE Ce paramètre s'affiche lorsque [Mode Disque RAM] est réglé...
  • Page 135 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Param papier Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Param papier] > Touche [►] Configurer les paramètres pour le papier. Élément Description Format Bac MF Sélectionner le format de papier à utiliser dans le by-pass. Valeurs : Envelop.
  • Page 136 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Élément Description Mess.conf.papier Définir si afficher ou non l'écran de confirmation pour le paramètre du papier lorsqu'un nouveau papier est réglé pour chaque magasin. Bac MF Valeur : Désactivé, Activé Magasin 1 à 3 REMARQUE Les options [Magasin 2] à...
  • Page 137 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Paramètres impr. Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Paramètres impr.] > Touche [►] Configurer les paramètres pour l'impression. Élément Description Alimentation Cette fonction permet de sélectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 à 3 et by-pass. Valeurs : By-pass, Magasin 1 (à...
  • Page 138 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Élément Description Qualité impression Définir la qualité de l’impression. Mode KIR La machine est équipée de la fonction de lissage qui réalise une excellente impression d'environ 9600 dpi (600 dpi × 15 nuances) × 600 dpi. Valeur : Désactivé, Activé...
  • Page 139 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Config. Wi-Fi Direct Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Config. Wi-Fi Direct] > Touche [►] Configurer Wi-Fi Direct. REMARQUE Cette fonction s'affiche uniquement lorsque la fonction réseau sans fil est disponible sur la machine. Wi-Fi Direct Élément Description...
  • Page 140 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système TCP/IP Élément Description TCP/IP Sélectionner si utiliser ou non le protocole TCP/IP (IPv4). Valeur: Désactivé, Activé DHCP Sélectionner l’utilisation ou non du serveur DHCP (IPv4). Valeur : Désactivé, Activé Auto-IP Sélectionner si utiliser ou non Auto-IP. Valeur : Désactivé, Activé...
  • Page 141 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système TCP/IP (IPv6) Élément Description TCP/IP (IPv6) Sélectionner si utiliser ou non TCP/IP (IPv6). Valeur: Désactivé, Activé RA(Stateless) Sélectionner si utiliser ou non RA (Stateless). Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsque [TCP/IP (IPv6)] est réglé sur [Activé]. DHCPv6 Sélectionner l’utilisation ou non du serveur DHCP (IPv6).
  • Page 142 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Paramètres réseau Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Paramètres réseau] > Touche [►] Configurer les paramètres réseau. Élément Description Communication Sélectionner le réseau à utiliser pour la fonction d'envoi et l'authentification réseau. Valeur: Wi-Fi, Réseau filaire Serveur SSL Sélectionner si utiliser ou non SSL.
  • Page 143 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Élément Description SNMP Sélectionner si la communication doit utiliser ou non SNMP. Valeur : Désactivé, Activé Wi-Fi Direct Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau. Valeur : Désactiver, Activer Wi-Fi REMARQUE Réseau filaire...
  • Page 144 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Élément Description HTTP Sélectionner si la communication doit utiliser ou non HTTP. Valeur : Désactivé, Activé Wi-Fi Direct Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau. Valeur : Désactiver, Activer Wi-Fi REMARQUE Réseau filaire...
  • Page 145 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Élément Description *2, *3 ThinPrint over SSL Pour utiliser le protocole ThinPrint over SSL, régler [ThinPrint Over SSL] sur [Activé]. Valeur: Désactivé, Activé REMARQUE • Cette fonction s'affiche lorsque [ThinPrint] est réglé sur [Activé]. •...
  • Page 146 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Périph. commun Configure le fonctionnement général de la machine. Langue du message Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Langue du message] > Touche [OK] Élément Description...
  • Page 147 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Alarme Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Alarme] > Touche [►] Cette fonction permet de définir les options d’alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. Élément Description Confirmation de clé...
  • Page 148 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Gestion erreurs Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Gestion erreurs] > Touche [►] Cette fonction permet de demander l’annulation ou la poursuite d’un travail en cas d’erreur. Élément Description Recto verso...
  • Page 149 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Élément Description Corr.Erreur auto En cas d’erreur lors du traitement, le traitement s’arrête et attend une action de la part de l’utilisateur. Le mode Correction d’erreur automatique permet de corriger automatiquement l’erreur après un délai prédéfini. Valeur : Désactivé, Activé...
  • Page 150 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Élément Description Hôte USB Définir si la machine passe ou non en mode arrêt pour l'hôte USB. Valeur: Désactivé, Activé Disque RAM Définir si la machine passe ou non en mode arrêt pour le disque RAM. Valeur: Désactivé, Activé...
  • Page 151 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Sécurité Les fonctions de sécurité peuvent être définies pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et les données d'impression. Blocage de l'interface Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Sécurité] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Blocage de l'interface] > Touche [►] Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes comme les hôtes USB.
  • Page 152 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Fonction opt. Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Fonction opt.] > Touche [►] Élément Description Fonction opt. Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine. Applications en option (page 9-5) Administrateur Touche [Menu] >...
  • Page 153 Configuration et réglage (menu système) > Menu Système Wi-Fi Direct Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Wi-Fi Direct] Les informations sur le périphérique connecté par Wi-Fi Direct s'affichent. REMARQUE Cette fonction s'affiche uniquement lorsque la fonction réseau sans fil est disponible sur la machine. Élément Description Wi-Fi Direct...
  • Page 154 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) Ce chapitre aborde les sujets suivants : Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs ..............7-2 Activer l’administration des connexions d’utilisateurs ..................7-3 Connexion à clé ............................7-4 Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs ................7-5 Connexion/déconnexion ..........................
  • Page 155 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Vue d'ensemble de l'administration des Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Une carte ID est utilisée pour l'ouverture de session sur la machine. REMARQUE Pour utiliser l'authentification d'utilisateur, le Card Authentication Kit est requis.
  • Page 156 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Activer l’administration des connexions Activer l’administration des connexions d’utilisateurs REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsque le Card Authentication Kit est activé. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 9-2) Afficher l'écran. Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►] Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
  • Page 157 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Activer l’administration des connexions Connexion à clé Définir si la connexion avec les touches fléchées est autorisées ou non lorsque l'authentification d'utilisateurs est activée. REMARQUE • Cette fonction s'affiche lorsque le Card Authentication Kit est activé. Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit"...
  • Page 158 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Utilisation de l'administration des Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux. Connexion/déconnexion Lorsque la connexion d'utilisateur est activée, l'écran d'authentification par carte ID s'affichera à chaque utilisation de la machine.
  • Page 159 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Aperçu de la comptabilité des travaux Aperçu de la comptabilité des travaux Cette fonction permet de gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code d’identification à chaque compte. Activer la Configurer un Saisir l'ID de compte...
  • Page 160 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Activation de la comptabilité des Activation de la comptabilité des travaux Afficher l'écran. Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►] Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé...
  • Page 161 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Activation de la comptabilité des Accès comptabilité travaux Afficher l'écran. Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►] Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
  • Page 162 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local) Compta. travaux (Local) Il est possible d'ajouter, de modifier et de supprimer un compte et de définir la restriction pour chaque compte. Ajout d’un compte Il est possible d'ajouter jusqu'à 20 comptes individuels. REMARQUE Les ID de compte sont gérés sous forme de chaînes numérique et donc "1"...
  • Page 163 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local) Entrer l’ID de compte. Entrer le nom de compte. REMARQUE Il est possible de définir un nombre de 1 à 8 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro. Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à...
  • Page 164 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local) Restriction de l’utilisation de la machine Cette section décrit les possibilités de restriction d’utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de feuilles disponibles. Options de restriction Élément Description Restriction...
  • Page 165 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local) Configurer les paramètres. Sélectionner le compte à modifier, puis sélectionner la touche [OK]. Sélectionner la touche [►]. Touche [▲] [▼] > [Restriction] > Touche [OK] Touche [▲] [▼] > [Désactivé], [Limite compte] ou [Rejeter util] > Touche [OK] Lorsque [Limite compte] est sélectionné, passer à...
  • Page 166 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local) Modification d'un compte Cette fonction modifie les informations de compte enregistrées. Afficher l'écran. Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►] Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé...
  • Page 167 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local) Suppression d’un compte REMARQUE Les ID de compte sont gérés sous forme de chaînes numérique et donc "1" et "001" sont traités comme des comptes différents. Aussi, lorsque la comptabilité des travaux est activée, aucun travail n'est imprimé si les informations indiquant les comptes de provenance des travaux à...
  • Page 168 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local) Comptabilité des travaux pour l'impression Le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur peut être géré par la comptabilité des travaux. Configuration du pilote d'imprimante Pour gérer le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur sur le réseau, il faut configurer les paramètres suivants en utilisant le pilote d'imprimante sur l'ordinateur.
  • Page 169 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local) Définir l’ID de compte. [Utiliser un identifiant de compte spécifique] : Entrer l’ID de compte. L'impression sera effectuée en utilisant l'ID de compte saisi. Si cette option est sélectionnée, l'utilisateur n'a pas besoin de saisir l'ID de compte pour chaque travail d'impression.
  • Page 170 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des Configuration de la comptabilité des travaux Comptabilité du nombre de pages imprimées Les options sont les suivantes : Total comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité...
  • Page 171 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro. Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à...
  • Page 172 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Utilisation de la comptabilité des Utilisation de la comptabilité des travaux Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux. Connexion/déconnexion Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
  • Page 173 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Utilisation de la comptabilité des Appl/restric. Utiliser cette option pour spécifier l'action entreprise lorsqu'un service dépasse ses limites d'impression. Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Appl/restric.] > Touche [►] Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
  • Page 174 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Travail avec ID de compte inconnu Travail avec ID de compte inconnu Cette fonction définit le comportement pour la gestion des travaux envoyés avec des identifiants d'utilisateur ou des ID utilisateur inconnus ou non envoyés. Si l’ID utilisateur est désactivé et la Comptabilité des travaux activée, procéder comme suit si l’ID de compte est inconnu.
  • Page 175 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Paramètres administrateur Paramètres administrateur Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie un utilisateur qui peut utiliser l'imprimante et gérer les autres utilisateurs. Lors de l'utilisation des fonctions Sécurité et Compta. trav., l'ID administrateur et le mot de passe définis ici sont authentifiés et les paramètres peuvent être spécifiés une fois qu'ils sont correctement authentifiés.
  • Page 176 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Paramètres administrateur Configurer les paramètres. Les éléments suivants sont disponibles. Élément Description Changer ID Vous pouvez utiliser cette option pour définir l'ID administrateur. Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est 4000. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant.
  • Page 177 Dépannage Ce chapitre aborde les sujets suivants : Maintenance ordinaire ............................8-2 Nettoyage ..............................8-2 Nettoyage de l'intérieur de la machine ..................... 8-2 Remplacement de la cartouche de toner ....................8-6 Chargement du papier ..........................8-9 Utilisation du Maintenance Menu ........................8-10 Dépannage ................................
  • Page 178 Dépannage > Maintenance ordinaire Maintenance ordinaire Nettoyage Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité d'impression optimale. ATTENTION Pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine. Nettoyage de l'intérieur de la machine Pour maintenir une qualité...
  • Page 179 Dépannage > Maintenance ordinaire Placer le développeur avec la cartouche de toner à plat sur une surface propre et plane. IMPORTANT Ne pas placer le développeur avec la cartouche sur le côté. Retirer le tambour de la machine. IMPORTANT Ne pas toucher le tambour ni lui faire subir des chocs. La qualité d'impression sera dégradée si le tambour est exposé...
  • Page 180 Dépannage > Maintenance ordinaire Utiliser un chiffon propre sans peluches pour retirer la saleté et la poussière du rouleau de réglage métallique. Sur le tambour, faire coulisser le dispositif de nettoyage du chargeur principal d'avant en arrière 2 ou 3 fois pour nettoyer le fil du chargeur.
  • Page 181 Dépannage > Maintenance ordinaire Remettre le développeur avec la cartouche de toner dans sa position, en alignant les guides aux deux extrémités avec les encoches dans la machine. Refermer le capot avant.
  • Page 182 • Le nombre moyen d'images pouvant être imprimées avec les cartouches de toner fournies avec la machine est de 3600 images. • Afin de préserver la qualité, nous recommandons d'utiliser les cartouches de toner Olivetti originales, qui sont soumises à de nombreux contrôles de qualité.
  • Page 183 Dépannage > Maintenance ordinaire Remplacement de la cartouche de toner Ouvrir le capot avant. Déverrouiller la cartouche de toner. Retirer la cartouche de toner. Placer les cartouches de toner dans le sachet en plastique.
  • Page 184 Dépannage > Maintenance ordinaire Retirer la cartouche de toner neuve de la boîte. IMPORTANT Ne pas toucher les points indiqués ci-dessous. Agiter la cartouche de toner. 5 ~ 6 5 ~ 6 Installer la cartouche de toner.
  • Page 185 Dépannage > Maintenance ordinaire Fermer le capot avant. REMARQUE • Si le capot avant ne ferme pas, vérifier que la nouvelle cartouche de toner est installée correctement. • Renvoyer la cartouche de toner usagée au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
  • Page 186 Dépannage > Utilisation du Maintenance Menu Utilisation du Maintenance Menu Il est possible d'utiliser le [Maintenance Menu] pour ajuster la position d'impression et pour optimiser la qualité d'impression en fonction de l'altitude du lieu. Maintenance Menu User Guide Élément Description Ajuster la Position de démarrage de Saisir ou sélectionner la position de départ de la marge supérieure...
  • Page 187 Dépannage > Dépannage Dépannage Résolution des dysfonctionnements Le tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes. En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance. REMARQUE Le numéro de série sera nécessaire pour nous contacter.
  • Page 188 Dépannage > Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Les impressions sont Le papier a-t-il été chargé Charger le papier correctement. page 3-2 froissées. correctement ? — Modifier l'orientation du papier de 180 page 3-2 degrés. Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf.
  • Page 189 Dépannage > Dépannage Problèmes avec l'image imprimée Lorsque les problèmes suivants se produisent sur l'image imprimée, prendre les mesures appropriées. Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Les images imprimées sont Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf. page 3-2 trop claires.
  • Page 190 Dépannage > Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Les images imprimées sont La machine est-elle utilisée dans un Utiliser la machine dans une ― confuses. environnement à forte humidité ou dans environnement ayant une humidité lequel la température et l'humidité appropriée.
  • Page 191 Dépannage > Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Une partie de l'image est ― Ouvrir, puis refermer le capot arrière. ― périodiquement terne ou ― Sélectionner la touche [Menu] > ― présent des lignes blanches. [Ajuster/Maintenance] > [Service] > [Tambour] >...
  • Page 192 Dépannage > Dépannage Réponse aux messages Si l'un des messages suivants s'affiche sur l'écran ou sur l'ordinateur, suivre la procédure correspondante. REMARQUE Le numéro de série sera nécessaire pour nous contacter. Pour vérifier le numéro de série, se reporter à la section suivante : Vérification du numéro de série de l'équipement (page i) Page de Message...
  • Page 193 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence Conn. imp. au serveur ― Le travail est annulé. Sélectionner la ― touche [GO]. Appuyer sur GO Vérifier l'état de connexion avec le serveur. Dépas sortie max ― Le nombre d'impressions est supérieur page 7-11 au nombre limité...
  • Page 194 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence Erreurmémoire USB ― Une erreur s'est produite sur la mémoire ― amovible. Le travail est arrêté. Appuyer sur GO Sélectionner la touche [GO]. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01 : La quantité...
  • Page 195 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence Impossible de lire les ― Durant le processus d'enregistrement, ― données de cette carte ID. les informations de carte ID n'ont pas été lues correctement. Passer à nouveau la carte ID sur la partie du lecteur de carte ID.
  • Page 196 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence Pas de multi-ex ― Mémoire imprimante insuffisante. ― Impossible d'imprimer plusieurs copies. Appuyer sur GO Sélectionner la touche [GO]. Une seule impression est disponible. Pour imprimer, décocher [Disque RAM] et [Carte SD] dans l'onglet "Paramètres du périphérique"...
  • Page 197 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence S'inscrire avec Google ― Le message est affiché lorsque ― Cloud Print? l'imprimante reçoit la demande d'inscription pour Google Cloud Print. Sélectionner la touche [OK] pour enregistrer l'imprimante en tant que périphérique Google Cloud Print.
  • Page 198 Dépannage > Dépannage Page de Message Vérifications Actions correctives référence Travail limité ― Ce travail a été annulé car il est restreint page 7-11 par la comptabilité des tâches. Appuyer sur GO Sélectionner la touche [GO]. Travail non stocké ― L'impression en utilisant la fonction ―...
  • Page 199 Dépannage > Résolution des bourrages papier Résolution des bourrages papier En cas d'incident papier, l'écran affiche le message "Bourrage papier." et la machine s'arrête. Procéder comme suit pour éliminer le bourrage. Indicateurs d'emplacement de bourrage 1 Affiche l'emplacement d'un bourrage papier.
  • Page 200 Dépannage > Résolution des bourrages papier Retirer tout papier coincé dans le magasin 1 ATTENTION • Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage. • Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine.
  • Page 201 Dépannage > Résolution des bourrages papier Ouvrir le capot avant. Refermer le capot avant. 8-25...
  • Page 202 Dépannage > Résolution des bourrages papier Retirer tout papier coincé dans le magasin 2 ATTENTION • Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage. • Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine.
  • Page 203 Dépannage > Résolution des bourrages papier Ouvrir le capot avant. Refermer le capot avant. 8-27...
  • Page 204 Dépannage > Résolution des bourrages papier Retirer tout papier coincé dans le magasin 3 ATTENTION • Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage. • Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine.
  • Page 205 Dépannage > Résolution des bourrages papier Ouvrir le capot avant. Refermer le capot avant. 8-29...
  • Page 206 Dépannage > Résolution des bourrages papier Retirer tout papier coincé dans le by-pass ATTENTION • Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage. • Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine.
  • Page 207 Dépannage > Résolution des bourrages papier Retirer tout papier coincé dans le capot avant ATTENTION • Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage. • Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine.
  • Page 208 Dépannage > Résolution des bourrages papier Ouvrir le capot avant. Soulever le développeur avec la cartouche de toner pour les sortir de la machine. IMPORTANT Ne pas toucher le rouleau de développement ni lui faire subir des chocs. La qualité d'impression sera dégradée.
  • Page 209 Dépannage > Résolution des bourrages papier Retirer le tambour de la machine. IMPORTANT • L'unité de fusion à l'intérieur de la machine est chaude. Ne pas la toucher, sous peine de brûlures. • Ne pas toucher le tambour ni lui faire subir des chocs. La qualité d'impression sera dégradée si le tambour est exposé...
  • Page 210 Dépannage > Résolution des bourrages papier Retirer le papier coincé. Remettre le capot d'alimentation en place. Remettre le tambour dans sa position d'origine. Remettre le développeur avec la cartouche de toner dans sa position, en alignant les guides aux deux extrémités avec les encoches dans la machine.
  • Page 211 Dépannage > Résolution des bourrages papier Refermer le capot avant. 8-35...
  • Page 212 Dépannage > Résolution des bourrages papier Retirer tout papier coincé dans le capot arrière ATTENTION L'unité de fixation est très chaude. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlure. Ouvrir le capot arrière. Retirer le papier coincé. Ouvrir le capot d'alimentation (D).
  • Page 213 Dépannage > Résolution des bourrages papier Retirer le papier coincé. Tirer le magasin 1 jusqu’à ce qu’il se bloque. Ouvrir le capot d'alimentation. Retirer le papier coincé. 8-37...
  • Page 214 Dépannage > Résolution des bourrages papier Remettre le capot d'alimentation en place. Remettre le magasin 1 en place. Pousser le capot arrière. Ouvrir le capot avant. 8-38...
  • Page 215 Dépannage > Résolution des bourrages papier Refermer le capot avant. Retirer tout papier coincé dans l'unité recto verso ATTENTION L'unité de fixation est très chaude. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlure. Ouvrir le capot arrière. Retirer le papier coincé.
  • Page 216 Dépannage > Résolution des bourrages papier Pousser le capot arrière. Tirer le magasin 1 jusqu’à ce qu’il se bloque. Ouvrir le capot d'alimentation. Retirer le papier coincé. 8-40...
  • Page 217 Dépannage > Résolution des bourrages papier Remettre le capot d'alimentation en place. Remettre le magasin 1 en place. Ouvrir le capot avant. Refermer le capot avant. 8-41...
  • Page 218 Annexe Ce chapitre aborde les sujets suivants : Matériel en option .............................. 9-2 Présentation des équipements en option ....................9-2 Applications en option ..........................9-5 Lancement d'une application ........................9-5 Vérification des détails de l'application ....................9-6 Papier ................................. 9-8 Spécifications papier de base ........................
  • Page 219 Annexe > Matériel en option Matériel en option Présentation des équipements en option Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine. (1) PF-1100 (2) Card Authentication Kit (B) Option logicielle (4) UG-33 (5) SD/SDHC Memory Card (1) PF-1100 "Chargeur de papier" Le chargeur de papier peut être installé...
  • Page 220 Annexe > Matériel en option (4) "SD/SDHC Memory Card" Une carte mémoire SD/SDHC est utile pour le stockage des polices de caractères, des macros et des filigranes. La machine est équipée d'un logement pour une carte mémoire SDHC d'une taille maximum de 32 Go et une carte mémoire SD d'une taille maximum de 2 Go.
  • Page 221 Annexe > Matériel en option Remettre les capots en place.
  • Page 222 Annexe > Matériel en option Applications en option Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine. Application Card Authentication Kit Option ThinPrint Peut être utilisée à titre d'essai pendant une durée limitée. REMARQUE • Les restrictions comme le nombre d'utilisation de l'application pendant la période d'essai diffèrent selon les applications.
  • Page 223 Annexe > Matériel en option Activer/désactiver l'application. Sélectionner [Détails] pour l'application à utiliser, puis sélectionner la touche [►]. Touche [▲] [▼] > [Officiel] > Touche [OK] > Touche [OK] Pour utiliser l'application en version d'essai, sélectionner [Essai] sans saisir la clé de licence. Saisir la clé...
  • Page 224 Annexe > Matériel en option Vérification des détails de l'application. Sélectionner [Détails] pour l'application à utiliser, puis sélectionner la touche [►]. Il est possible de voir les informations détaillés de l'application sélectionnée. Sélectionner la touche [▲] pour afficher l'écran suivant. Sélectionner la touche [▼] pour revenir à l'écran précédent. Le tableau suivant énumère les éléments pouvant être affichés.
  • Page 225 Annexe > Papier Papier Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier. Pour plus de détails sur les formats, les types et le nombre de feuilles de papier pouvant être chargé dans chaque plateau, se reporter à...
  • Page 226 Annexe > Papier Choix du papier approprié Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier. Condition Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles.
  • Page 227 Annexe > Papier Autres spécifications papier Porosité : densité de la fibre de papier. Rigidité : un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d’onduler dans la machine, provoquant des incidents papier. Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l’emballage ouvert. Lorsque le papier passe dans l’unité...
  • Page 228 Annexe > Papier Formats de papier pouvant être utilisés avec cette machine Cette machine prend en charge les formats suivants. Les valeurs figurant dans ce tableau comprennent une tolérance de ±0,7 mm en longueur et en largeur. L'angle des coins doit être de 90° ±0,2°. By-pass •...
  • Page 229 Annexe > Papier Papier spécial Cette section décrit l’impression sur du papier et des supports d’impression spéciaux. Papier spécial pouvant être utilisé avec cette machine • Transparents • Papier pré-imprimé • Papier relié • Papier recyclé • Vélin • Papier fin •...
  • Page 230 Annexe > Papier Étiquettes S'assurer de charger les étiquettes à partir du by-pass. Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pièces de la machine et que les étiquettes ne puissent pas être facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs qui collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne.
  • Page 231 Annexe > Papier Hagaki (Carte) Irrégularités Irrégularités Aérer le papier Hagaki (Carte) et aligner les bords avant de le charger dans le by-pass. Si le papier Hagaki (Carte) est tuilé, le lisser avant de le charger. L’impression sur du papier Hagaki (Carte) tuilé peut provoquer des incidents papier. Utiliser du papier Oufukuhagaki (carte réponse) déplié...
  • Page 232 Annexe > Papier Papier préimprimé Le papier pré-imprimé doit être conforme aux spécifications. Spécifications papier de base (page 9-8) L'encre couleur doit être capable de résister à la chaleur de l'impression. Elle doit également être résistante à l'huile de silicone. Ne pas utiliser de papier dont la surface est traitée, comme le papier couché utilisé pour les calendriers. Papier recyclé...
  • Page 233 Annexe > Spécifications Spécifications IMPORTANT Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Machine Élément Description Type Bureau Méthode d'impression Électrophotographie par laser à semi-conducteur Grammage du Magasin 60 à 163 g/m papier By-pass 60 à 220 g/m , 209 g/m (Carte) Type de papier Magasin...
  • Page 234 Modèle 230 V : 220 à 240 V 50 Hz 4,2 A La consommation de courant du Les informations sont disponibles sur le site web ci-dessous. www.olivetti.com produit en veille réseau (si tous les ports réseau sont connectés). Options Matériel en option (page 9-2)
  • Page 235 Annexe > Spécifications Fonctions de l'imprimante Élément Description Vitesse d’impression A4/A5 40 feuilles/min Letter 42 feuilles/min Legal 34 feuilles/min 27 feuilles/min A5-R 19 feuilles/min 19 feuilles/min 22 feuilles/min Temps de sortie de la première 6,4 secondes maximum impression (A4, chargé à partir du magasin) Résolution 300 ×...
  • Page 236 Annexe > Spécifications Chargeur de papier Élément Description Méthode d’alimentation du papier Alimentation par rouleau à friction (Nbre de feuilles : 250, 80 g/m , 1 magasin) Format papier A4, B5, A5-R, A5, A6, Letter, Legal, Folio, 216 × 340 mm, Statement, Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Perso (105 ×...
  • Page 237 Annexe > Glossaire Glossaire Élément Explication Cette machine offre une bonne accessibilité, y compris pour les personnes âgées, les Accessibilité handicapés physiques et les déficients visuels. Adresse IP Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un périphérique appartenant au réseau.
  • Page 238 Annexe > Glossaire Élément Explication IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseaux TCP/IP comme Internet pour permettre l'envoi des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est une extension du protocole HTTP utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer l'impression via routeur sur des imprimantes distantes.
  • Page 239 Annexe > Glossaire Élément Explication PostScript Langage de description de page développé par Adobe Systems. Il propose des fonctionnalités souples au niveau des fontes, ainsi que des graphiques de haute qualité, assurant ainsi une impression de qualité supérieure. La première version appelée Niveau 1, a été lancée en 1985, suivie du Niveau 2 permettant l’impression couleur et les langues sur deux octets (par exemple, le Japonais) en 1990.
  • Page 240 Index Câble réseau Raccordement Câble secteur Raccordement Câble USB Accessibilité 9-20 Raccordement Administrateur 6-23 Câbles Administration des connexions d'utilisateurs Capot arrière Activer l'administration des connexions d'utilisateurs Capot d'alimentation Capot de l'unité de fusion Connexion 2-13 Card Authentication Kit Connexion à clé Carte SD Déconnexion 2-14...
  • Page 241 Heure d'été 6-17 Impression WSD Dépannage 8-11 Paramètres réseau 6-16 DHCP 9-20 Imprimante Paramètres 6-11 Propriétés DHCP (IPv6) 9-20 Imprimer rapport DHCPv6 Impression Page configuration Paramètres 6-12 Imprimer liste Disque RAM Disque RAM 9-20 Imprimer liste fichiers carte SD 9-20 Imprimer liste polices Imprimer Structure Menus Informations légales...
  • Page 242 Param papier Nom trav. Paramètres impr. Nom utilisateur Paramètres réseau 6-13 Param. page Paramètres Wi-Fi 6-10 Priorité A4/LT Périph. commun 6-17 Priorité bac MF Réseau filaire 6-12 Qualité impression Sécurité 6-22 Recto verso Wi-Fi Direct 6-24 Passerelle par défaut 9-21 Méthode de connexion Paramètres 6-11...
  • Page 243 Wireless Connection WPS (Configuration Wi-Fi protégée) 9-22 Saut de page attente 9-22 WSD amélioré 9-22 Sécurité 6-22 Sélection automatique du papier 9-22 Serveur SSL Paramètres réseau 6-13 SMTP 9-22 Paramètres réseau 6-14 SNMP Paramètres réseau 6-14 SNMPv3 Paramètres réseau 6-13 Spécifications 9-16 Chargeur de papier (500 feuilles)
  • Page 245 - kun laite on tullut elinkaarensa päähän, se on vietävä erilliseen keräyspisteeseen ja käsiteltävä yhteiskuntajätteestä erillään; - Olivetti takaa, että se ryhtyy laitteen käsittelyä, keräystä, kierrätystä ja loppukäsittelyä koskeviin toimenpiteisiin direktiivin 2012/19/EU (myöhempine muutoksineen) mukaisella tavalla. 2. MUUT MAAT (EU:N ULKOPUOLISET MAAT) Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden käsittely, keräys, kierrätys ja loppukäsittely on suoritettava kussakin maassa...
  • Page 246 Olivetti S.p.A. Strada Monte Navale 2/C 10015 IVREA (TO) Italy www.olivetti.com Copyright © 2021 Olivetti All rights reserved The manufacturer reserves the right to make changes to the product described in this manual at any moment and without giving prior warning.

Ce manuel est également adapté pour:

Pgl2540plus