Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FSK73768P
USER
MANUAL
EN
User Manual
Dishwasher
FR
Notice d'utilisation
Lave-vaisselle
2
35

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG FSK73768P

  • Page 1 FSK73768P User Manual Dishwasher Notice d'utilisation Lave-vaisselle USER MANUAL...
  • Page 2 6. PROGRAMME SELECTION................10 7. BASIC SETTINGS ..................... 12 8. WIRELESS CONNECTION................17 9. BEFORE FIRST USE..................18 10. DAILY USE....................... 19 11. HINTS AND TIPS....................22 12. CARE AND CLEANING..................24 13. TROUBLESHOOTING..................28 14. TECHNICAL INFORMATION................33 15. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............34 My AEG Kitchen app...
  • Page 3 ENGLISH FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 4 Children between 3 and 8 years of age and persons • with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children of less than 3 years of age should be kept •...
  • Page 5 ENGLISH Before any maintenance operation, deactivate the • appliance and disconnect the mains plug from the socket. Do not use high pressure water sprays and/or steam • to clean the appliance. If the appliance has ventilation openings in the base, •...
  • Page 6 • To replace the internal lighting, mains socket. Contact the Authorised contact the Authorised Service Service Centre to replace the water Centre. inlet hose. 2.6 Service • Without electrical power, the water protection system is not active. In this •...
  • Page 7 3.1 Building in damaged, contact the Authorized Service Centre to replace it with the new one. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher min. 550 3.2 Safety caps If the furniture panel is not installed, open the appliance door carefully to avoid the risk of injury.
  • Page 8 The lamp goes off when you close the your mobile device to be redirected to My door or switch the appliance off. AEG Kitchen app in the app store. Follow Otherwise, it goes off automatically after the instructions on your mobile device to some time to save energy.
  • Page 9 ENGLISH 5. CONTROL PANEL On/Off button / Reset button MY TIME program selection bar Delay start button / Remote start Option buttons (EXTRAS) button AUTO Sense program button Display 5.1 Display The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy The display shows the following and water consumption.
  • Page 10 Indicator Description Remote start indicator. It is on when you activate the remote start. Refer to "Daily use". Delay Start indicator. It is on when you set the delay start. Refer to "Daily use". Pause indicator. It flashes when you pause a wash cycle or the delay countdown by opening the appliance door.
  • Page 11 45 °C. app. See chapter "Wireless connection". 6.4 Extras in the app My AEG Kitchen app provides additional dishwashing options. To access all 6.5 Programmes overview Pro‐ Dishwasher...
  • Page 12 • Final rinse • AirDry 1) Automatic door opening during the drying phase. Refer to "Basic settings". 2) Available only through My AEG Kitchen app. 3) Available only through My AEG Kitchen app. Consumption values Water (l) Energy (kWh) Duration (min)
  • Page 13 ENGLISH Settings Values Description Water hardness 1 - 10 (default: 5) Adjust the level of the water softener accord‐ ing to the water hardness in your area. Rinse aid level 0 - 6 (default: 4) Adjust the level of the rinse aid according to the necessary dosage.
  • Page 14 1. Use Previous or Next to select the desired setting. The display shows the setting name and its current value. 2. Press OK to enter the setting. The display shows available values. 3. Press Previous or Next to change the value.
  • Page 15 ENGLISH German de‐ French de‐ mmol/l mg/l (ppm) Clarke Water softener grees (°dH) grees (°fH) degrees level 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 255 - 324 18 - 22 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 185 - 254 13 - 17 4 - 10...
  • Page 16 All the consumption values mentioned in this section are determined in line with the currently applicable standard in laboratory conditions with water hardness 2.5mmol/L (water softener: level 3) according to the regulation: 2019/2022 . The pressure and the temperature of water as well...
  • Page 17 You can scan the QR code from the rating plate to be 1. Launch My AEG Kitchen app on your redirected to the app (see chapter mobile device and follow the "Product description").
  • Page 18 8.3 How to activate the If the credentials are not entered, the dishwasher wireless connection deactivates the wireless Enter setting mode, select the setting connection after some time. WiFi and change its value to ON. If the connection is successful, the Refer to "Daily use"...
  • Page 19 ENGLISH CAUTION! The compartment (B) is for rinse aid only. Do not fill it with detergent. CAUTION! Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. 6. Turn the cap of the salt container 1. Open the lid (C). clockwise to close the salt container. 2.
  • Page 20 • The light related to the button is • The indicator is off. • The indicator is on. 2. Close the appliance door. 3. Use My AEG Kitchen app to remotely CAUTION! operate the appliance. Only use detergent Opening the door specifically designed for deactivates the remote start.
  • Page 21 ENGLISH 10.4 How to activate EXTRAS 2. Double press The display shows 1h. 1. Select a programme using MY TIME 3. Press repeatedly until the display selection bar. shows the desired delay time (from 1 2. Press the button dedicated to the to 24 hours).
  • Page 22 10.10 The Auto Off function If the door is opened for more than 30 seconds This function saves energy by switching during the drying phase, the the appliance off when it is not operating. running programme ends. It The function comes into operation...
  • Page 23 ENGLISH 11.3 What to do if you want to • To prevent limescale buildup inside the appliance: stop using multi-tablets – Refill the salt container whenever necessary. Before you start using separately – Use the recommended dosage of detergent, salt and rinse aid, complete the detergent and rinse aid.
  • Page 24 • Put light items in the upper basket. 2. First remove items from the lower Make sure that the items do not move basket, then from the upper basket. freely. After the programme is • Put cutlery and small items in the completed, water can still cutlery drawer.
  • Page 25 ENGLISH 12.3 Removal of foreign objects Check the filters and the sump after each use of the dishwasher. Foreign objects (e.g. pieces of glass, plastic, bones or toothpicks, etc) decrease the cleaning performance and can cause damage to the drain pump. CAUTION! If unable to remove the foreign objects, contact an...
  • Page 26 2. Wash the spray arm under running 7. Reassemble the filters (B) and (C). water. Use a thin pointed tool, e.g. a 8. Put back the filter (B) in the flat filter toothpick, to remove particles of soil (A). Turn it clockwise until it locks.
  • Page 27 ENGLISH 12.8 Cleaning the ceiling 2. To detach the spray arm from the basket, press the spray arm upwards spray arm and simultaneously turn it clockwise. We recommend to clean the ceiling spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results.
  • Page 28 5. To install the spray arm (C) back, insert the mounting element (B) in the spray arm and fix it in the delivery tube (A) by turning it clockwise. Make sure that the mounting element locks into place. 6. Install the cutlery drawer on the sliding rails and block the stoppers.
  • Page 29 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance does not • Make sure that the sink spigot is not clogged. drain the water. • Make sure that the interior filter system is not clogged. • Make sure that the drain hose has no kinks or bends. The display shows , Er‐...
  • Page 30 Problem and alarm code Possible cause and solution The displayed programme • The pressure and the temperature of the water, the var‐ duration is different than the iations of the mains supply, the options, the quantity of duration in the consumption dishes and the degree of soil can change the pro‐...
  • Page 31 ENGLISH For alarm codes not described in the WARNING! table, contact an Authorised Service We do not recommend using Centre. the appliance until the problem has been Before contacting an completely fixed. Unplug the Authorised Service Centre, appliance and do not plug it write down the PNC number.
  • Page 32 Problem Possible cause and solution Traces of rust on cutlery. • There is too much salt in the water used for washing. Refer to "The water softener". • Silver and stainless steel cutlery were placed together. Do not place silver and stainless steel items close to‐...
  • Page 33 ENGLISH 13.2 Problems with wireless connection Problem Possible cause and solution Activating wireless connection • Wrong wireless network ID or password. Cancel the is not successful. setup and start it again to enter the correct credentials. Refer to "Wireless connection". •...
  • Page 34 Water supply min. 5 - max. 60 °C Cold water or hot water Capacity Place settings 1) Refer to the rating plate for other values. 2) If the hot water comes from alternative source of energy (e.g. solar panels), use the hot water supply to decrease energy consumption.
  • Page 35 8. CONNEXION SANS FIL..................51 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..............53 10. UTILISATION QUOTIDIENNE................54 11. CONSEILS......................57 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................. 59 13. DÉPANNAGE....................63 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............. 70 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......70 My AEG Kitchen app...
  • Page 36 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 37 FRANÇAIS des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un • handicap très important et complexe doivent être tenus à...
  • Page 38 Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger. AVERTISSEMENT : Les couteaux et autres ustensiles • tranchants doivent être placés dans le panier, pointe vers le bas, ou en position horizontale.
  • Page 39 FRANÇAIS 2.4 Utilisation • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours • Ne placez pas de produits sur la fiche de la prise secteur. inflammables ou d’éléments imbibés • Cet appareil est fourni avec un câble de produits inflammables à...
  • Page 40 550 3.1 Intégration www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher 3.2 Bouchons de sécurité Si le panneau de meubles n'est pas installé, ouvrez la porte de l'appareil avec précaution pour éviter tout risque de blessure.
  • Page 41 FRANÇAIS les côtés de la porte peut avoir un impact sur la fonctionnalité de l’appareil et créer un risque de blessure. Si la protection en plastique est endommagée, contactez le service après-vente agréé pour la remplacer par une nouvelle. 5 mm...
  • Page 42 à l’arrêt l’appareil. pour télécharger l’application. Sinon, il s’éteint automatiquement au Scannez le code QR avec le scanner bout d’un certain temps pour une dans My AEG Kitchen l’application pour économie d’énergie.
  • Page 43 FRANÇAIS 5. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt / Touche Barre de sélection du programme Réinitialiser MY TIME Bouton Démarrage retardé / bouton Boutons Option (EXTRAS) Départ à distance Bouton Programme AUTO Sense Affichage 5.1 Affichage Le ECOMETER indique l'impact que le programme sélectionné...
  • Page 44 Voyant Description Voyant de phase de séchage. Il est allumé lorsque vous sélectionnez un programme avec la phase de séchage. Il clignote au cours de la phase de séchage. Reportez-vous au chapitre « Sélection du programme ». Voyant Wi-Fi. Il s’allume lorsque vous activez la connexion sans fil. Repor‐...
  • Page 45 6.4 Extras dans l’application fonctionne en silence, à une vitesse réduite. En raison de la vitesse réduite, L’application My AEG Kitchen offre des la durée du programme est plus longue. options de lavage de vaisselle supplémentaires. Pour accéder à toutes...
  • Page 46 AirDry 1) Ouverture automatique de la porte pendant la phase de séchage. Reportez-vous au chapitre « Régla‐ ges de base ». 2) Disponible uniquement via l’application My AEG Kitchen. 3) Disponible uniquement via l’application My AEG Kitchen. Valeurs de consommation Eau (l) Énergie (kWh)
  • Page 47 FRANÇAIS Informations pour les Dans votre demande, indiquez le code produit (PNC) de la plaque signalétique. laboratoires d’essais Pour toute autre question concernant Pour recevoir les informations votre lave-vaisselle, reportez-vous au nécessaires à la mise en œuvre des manuel d’entretien fourni avec votre tests de performances (par ex.
  • Page 48 Configurations Valeurs Description Oublier le réseau Réinitialisez les informations d’identification du réseau. Numéro PNC Numéro Vérifiez le numéro PNC de votre appareil. 1) Pour plus de détails, reportez-vous aux informations fournies dans ce chapitre. 2) Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « Connexion sans fil ».
  • Page 49 FRANÇAIS L’adoucisseur d’eau doit être réglé en votre région. Réglez le bon niveau de fonction de la dureté de l’eau de votre l’adoucisseur d’eau pour garantir de région. Votre compagnie des eaux peut bons résultats de lavage. vous conseiller sur la dureté de l’eau de Dureté...
  • Page 50 Le lancement de la voyant et Liquide de rinçage bas. Si régénération n’a aucun impact sur la les résultats de séchage sont durée du cycle, sauf s’il se produit au satisfaisants avec des pastilles tout en milieu d'un programme ou à la fin d’un...
  • Page 51 à vos appareils mobiles l’App Store sur votre appareil mobile. dans l’application My AEG Kitchen. Cette Vous pouvez scanner le code QR de la fonction vous permet de contrôler à plaque signalétique pour être redirigé(e) distance et de gérer votre lave-vaisselle.
  • Page 52 • Un appareil mobile connecté au réseau sans fil. Entrez dans le mode réglage, sélectionnez le réglage WiFi et modifiez 1. Lancez l'application My AEG Kitchen sa valeur Activé. sur votre appareil mobile et suivez Reportez-vous au chapitre « Utilisation les instructions.
  • Page 53 FRANÇAIS 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau. 2. Remplissez le réservoir de sel régénérant.
  • Page 54 9.2 Comment remplir le ATTENTION! distributeur de liquide de Utilisez uniquement des rinçage liquides de rinçage spécialement conçus pour les lave-vaisselles. 1. Ouvrez le couvercle (C). 2. Remplissez le distributeur (B) jusqu’à ce que le liquide de rinçage atteigne le repère «...
  • Page 55 10.4 Comment activer que votre lave-vaisselle est ajouté à l'option EXTRAS l’application My AEG Kitchen. Si ce n’est pas le cas, reportez-vous à « Connexion 1. Sélectionnez un programme en sans fil ». utilisant la barre de sélection MY TIME.
  • Page 56 • L'affichage indique la durée du 3. Appuyez sur à plusieurs reprises programme réactualisée. jusqu’à ce que le délai souhaité • L'ECOMETER indique la s’affiche (de 1 à 24 heures). consommation d'énergie et d'eau 4. Fermez la porte de l’appareil pour mis à...
  • Page 57 FRANÇAIS 10.10 Fonction Auto Off Durant la phase de séchage, si la porte est ouverte Cette fonction permet d'économiser de pendant plus de l'énergie en éteignant l'appareil lorsqu'il 30 secondes, le programme n'est pas en cours de fonctionnement. en cours s’arrête. Ceci ne se La fonction est activée produit pas si la porte est automatiquement :...
  • Page 58 • Vérifiez que les plats ne se touchent longs. pas dans les paniers ou ne se • Utilisez toujours la quantité adéquate recouvrent pas les uns les autres.
  • Page 59 FRANÇAIS 11.4 Avant de lancer un • Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les programme retournant. • Assurez-vous que les objets en verre Avant de lancer le programme ne se touchent pas. sélectionné, assurez-vous que : • Placez les articles légers dans le •...
  • Page 60 Comment démarrer le et peuvent endommager la pompe de vidange. programme Machine Care ATTENTION! Avant de démarrer le Si vous ne pouvez pas programme Machine Care, retirer les corps étrangers, nettoyez les filtres et les contactez un service après- bras d'aspersion.
  • Page 61 FRANÇAIS 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de 4.
  • Page 62 3. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. 3. Pour réinstaller le bras d’aspersion, enfoncez-le vers le bas. 4. Pour réinstaller le bras d’aspersion, pousser le bras vers le haut tout en le tournant vers la gauche, jusqu’à...
  • Page 63 FRANÇAIS 4. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. Faites couler de l’eau dans les orifices pour éliminer les particules de saleté se trouvant à...
  • Page 64 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Vous ne pouvez pas mettre • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est en fonctionnement l’appareil. bien connectée dans la prise de courant. • Assurez-vous qu’aucun fusible n’a disjoncté dans la boî‐...
  • Page 65 FRANÇAIS Problème et code d’alarme Cause et solution possibles La température de l’eau à • Assurez-vous que la température de l'eau de l'arrivée ne l’intérieur de l’appareil est dépasse pas 60 °C. trop élevée ou un dysfonc‐ • Mettez à l’arrêt l’appareil et mettez-le de nouveau en tionnement du capteur de fonctionnement.
  • Page 66 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles La porte de l’appareil est dif‐ • L’appareil n’est pas d’aplomb. Desserrez ou serrez les ficile à fermer. pieds réglables (si disponibles). • De la vaisselle dépasse des paniers. La porte de l’appareil s’ou‐...
  • Page 67 FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Nous vous conseillons de ne pas utiliser l’appareil tant que le problème n’a pas été entièrement résolu. Débranchez l’appareil et ne le rebranchez pas tant que vous n’êtes pas certain qu’il fonctionne correctement. 13.1 Les résultats obtenus en matière de lavage et de séchage de la vaisselle sont insuffisants Problème Cause et solution possibles...
  • Page 68 Problème Cause et solution possibles Mousse inhabituelle en cours • Utilisez uniquement des produits de lavage spéciale‐ de lavage. ment conçus pour les lave-vaisselle. • Utilisez un produit de lavage d’un autre fabricant. • Ne pré-rincez pas les plats sous l'eau courante.
  • Page 69 FRANÇAIS Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. 13.2 Problèmes avec la connexion sans fil Problème Cause et solution possibles L’activation de la connexion •...
  • Page 70 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / hauteur / profondeur (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Tension (V) 200 - 240 Branchement électrique Fréquence (Hz) 50 - 60 Pression de l’arrivée Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 10 (1) d’eau...
  • Page 72 My AEG Kitchen app The software in this product contains components that are based on free and open source software. AEG gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://aeg.opensoftwarerepository.com (folder NIUS)