Télécharger Imprimer la page

Trix 22961 Mode D'emploi page 32

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Allgemeiner Hinweis zur Vermeidung elektromagne-
tischer Störungen:
Um den bestimmungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten,
ist ein permanenter, einwandfreier Rad-Schiene-Kontakt
der Fahrzeuge erforderlich. Führen Sie keine Verände-
rungen an stromführenden Teilen durch.
General Note to Avoid Electromagnetic Interference:
A permanent, flawless wheel-rail contact is required in
order to guarantee operation for which a model is desi-
gned. Do not make any changes to current-conducting
parts.
Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility,
this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com-
pliance and an adjustment if necessary.
Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any
liability. If you should want such certification to be done, please contact us –
also due to the additional costs incurred for this.
Gebr. Märklin & Cie. GmbH
Stuttgarter Straße 55 - 57
73033 Göppingen
Germany
www.trix.de
Indication d'ordre général pour éviter les interférences
électromagnétiques:
La garantie de l'exploitation normale nécessite un contact
roue-rail permanent et irréprochable. Ne procédez à
aucune modification sur des éléments conducteurs de
courant.
Algemene aanwijzing voor het vermijden van elektroma-
gnetische storingen:
Om een betrouwbaar bedrijf te garanderen is een per-
manent, vlekkeloos wielas - rail contact van het voertuig
noodzakelijk. Voer geen wijzigingen uit aan de stroomvoe-
rende delen.
www.maerklin.com/en/imprint.html
293892/0218/Sc1Cl
Änderungen vorbehalten
© Gebr. Märklin & Cie. GmbH

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

De 6/6 serie