Page 2
Mode d'emploi Machine à café Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endomma- ger votre matériel. fr-FR M.-Nr. 10 526 370...
Page 3
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à...
Page 4
Table des matières Emballages de transport .................. 2 Consignes de sécurité et mises en garde............ 6 Description de l'appareil .................. 16 Eléments de commande et d'affichage............. 17 Accessoires ...................... 18 Première mise en service ................... 19 Avant la première utilisation .................. 19 Première mise en marche..................
Page 5
Table des matières Quantité ....................... 38 Profils........................ 40 Ouvrir un profil....................... 40 Créer un profil......................40 Sélectionner un profil .................... 41 Modifier le nom...................... 41 Supprimer un profil....................41 Changer de profil....................41 Réglages ...................... 42 Ouvrir le menu "Réglages" ..................42 Modifier et enregistrer les réglages ...............
Page 6
Table des matières Dégraisser l'unité de percolation et nettoyer l'intérieur de la machine ....61 Détartrer l'appareil .................... 65 En cas d'anomalie .................... 68 Messages à l'écran ....................68 Fonctionnement anormal de la machine à café ............ 71 Résultat non satisfaisant ..................78 Transport ......................
Page 7
Respectez ces consignes pour votre protection et éviter d'endommager votre appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non respect des présentes consignes de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu-...
Page 8
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Cette machine à café est destinée à être utilisée dans le cadre do- mestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre domestique, notamment dans les situations suivantes : – magasins, bureaux et autres environnements de travail sem- blables, –...
Page 9
Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants Risque de brûlures au niveau des buses de distribution ! La peau des enfants est plus sensible à la chaleur que celle des adultes ! Empêchez les enfants de toucher aux parties brûlantes de la ma- chine à...
Page 10
Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique Tout dommage sur la machine à café peut mettre votre sécurité en danger. Vérifiez que l'appareil ne présente aucun dommage visible avant de l'encastrer. Ne faites jamais fonctionner un appareil défec- tueux ! ...
Page 11
Protégez la machine à café de l'eau et des éclaboussures. Ne plongez jamais la machine à café dans l'eau. Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à réparer les ap- pareils électriques, raccordement compris. Une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.
Page 12
électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous met- trait en danger et pourrait provoquer des anomalies de fonctionne- ment de votre machine à café. N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
Page 13
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Risques de brûlures au niveau des buses de distribution ! Les boissons préparées ainsi que la vapeur sont brûlantes ! Attention : – Ne mettez jamais la main ou une autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à...
Page 14
Consignes de sécurité et mises en garde Ne versez jamais de liquides dans le réservoir à grains. N'utilisez jamais de café vert (grains de café vert, non torréfiés) ou de mélanges de café qui contiennent du café vert. Les grains de café vert sont très durs et contiennent encore une certaine humidité...
Page 15
Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien Arrêtez la machine à café avant de la nettoyer. Avant toute première utilisation, nettoyez soigneusement la ma- chine à café et le pot à lait (fourni selon modèle) (voir chapitre "Net- toyage et entretien").
Page 16
Consignes de sécurité et mises en garde Pour les appareils avec surfaces en acier inoxydable : Ne collez jamais ni post-it, scotch, ruban adhésif ou autres sub- stances collantes sur les surfaces en acier inoxydable, faute de quoi leur revêtement serait endommagé et perdrait sa fonction protectrice contre les salissures.
Page 17
Description de l'appareil a Distribution d'eau chaude* i Distribution centrale avec cappucci- natore intégré b Éléments de commande et d'affi- j Position d'attente du conduit de lait chage (derrière la trappe de l'appareil) c Chauffe-tasse* k Bac d'égouttage à couvercle et bac à d Réservoir à...
Page 18
à l'écran et sélection d'une option Autres boissons : ristretto, café allon- f OK gé, caffè latte, lait chaud, mousse de Confirmation des messages à l'écran lait et eau chaude* et enregistrement des réglages Programmes d'entretien g Interface optique (réservé au service après-vente Miele) * CM6350...
Page 19
Vous trouverez ces produits et d'autres Commander des accessoires accessoires dans la boutique en ligne Miele propose une gamme d'acces- Miele, auprès du service après-vente ou soires et de produits de nettoyage et de votre revendeur Miele. d'entretien conçus pour votre machine à...
Page 20
Nettoyez soigneusement la machine Effleurez la touche Marche/Arrêt . à café (voir chapitre "Nettoyage et Un message de bienvenue Miele - Will- entretien") avant de la remplir d'eau kommen apparaît à l'écran pendant et de verser des grains de café dans quelques instants.
Page 21
Première mise en service Rincez le conduit de lait (voir "Rincer Dureté de l'eau le conduit de lait") avant de préparer La dureté d'eau indique la quantité de du lait pour la première fois. calcaire dissous dans l'eau. Plus la quantité...
Page 22
Première mise en service Vous avez le choix entre 4 zones de du- reté : °dH mmol/l Réglage* (mg/l CaCO 0 – 8,4 0 – 1,5 0 – 150 douce 1 8,4 – 14 1,5 – 2,5 150 – 250 moyenne 14 – 21 2,5 – 3,7 250 – 375 dure 3 > 21 > 3,7 > 375 très dure 4 * Il peut arriver que les niveaux de dureté...
Page 23
Vous vous trouvez dans le menu des Langue boissons lorsque l'écran indique : Heure Miele Timer Sélectionner une boisson La barre à droite de l'écran indique que d'autres options sont disponibles ou que le texte continue. Vous pouvez affi- cher d'autres options au moyen des Pour préparer une boisson à...
Page 24
Remplir le réservoir à eau Changez l’eau du réservoir tous les jours pour prévenir la proliféra- tion de germes. Ne versez que de l'eau potable fraîche et propre dans le réservoir à eau. L'eau chaude, l'eau bouillante et tout autre liquide sont susceptibles d'en- dommager la machine à...
Page 25
Remplissage du réservoir à grains A chaque fois que vous souhaitez vous Conseil : Vous pouvez moudre le café préparer un café ou un espresso, versez vert à l'aide d'un moulin pour grains et les grains de café dans le réservoir à noix.
Page 26
Allumer et éteindre la machine à café Mise en marche de l'appareil Arrêt de l'appareil Effleurez la touche Marche/Arrêt . Effleurez la touche Marche/Arrêt . La machine à café commence par Si un café a été préparé, les conduits chauffer et rincer tous les conduits puis d'eau sont rincés avant l'arrêt de la ma- l'eau chaude s'écoule par le système chine.
Page 27
Chauffe-tasse (CM6350) Préchauffer les tasses Le goût de l'espresso et des autres boissons à base de café s'exprime mieux et plus longtemps dans une tasse préchauffée. Plus la quantité de café est faible, plus la tasse est épaisse, plus il est impor- tant de préchauffer la tasse.
Page 28
Régler la distribution centrale à la hauteur de la tasse Vous pouvez régler la distribution cen- trale à la hauteur des tasses utilisées. Le café ou l'espresso refroidissent ainsi moins vite et la crema tient plus long- temps. Tirez la distribution vers le bas, jus- qu'au rebord de la tasse.
Page 29
Préparer des boissons Vous pouvez choisir entre les spéciali- Risques de brûlures au niveau tés de café suivantes : des buses de distribution ! Les boissons préparées ainsi que la – Le ristretto est un espresso vapeur sont brûlantes ! concentré, très puissant. Pour le pré- parer, on utilise la même quantité...
Page 30
Préparer des boissons Annuler la préparation Deux doses Pour interrompre la préparation, Vous pouvez aussi demander à la ma- chine de vous préparer deux doses, effleurez de nouveau la touche de dans une ou deux tasses. commande des boissons ou la touche ...
Page 31
Préparer des boissons Préparer plusieurs tasses de Préparer un café avec du café café à la suite (fonction Cafe- moulu tière) Pour préparer une boisson à base de café avec des grains de café déjà mou- La fonction Cafetière vous permet de lus, versez le café...
Page 32
Préparer des boissons Lorsque vous choisissez et que vous validez avec OK, alors le café en poudre est envoyé dans le bac à marc. Le rinçage se déclenche ensuite. Préparer de l'eau chaude (CM6350) Attention ! Risque de brûlure au niveau de la distribution d'eau chaude ! L’eau qui s’écoule est brû- lante.
Page 33
Préparer des boissons Préparer des boissons à partir d'un profil Vous pouvez personnaliser vos boissons à votre convenance en enre- gistrant vos préférences sous un profil. Si vous avez déjà configuré un profil personnalisé (voir "Profils"), vous pou- vez le sélectionner avant de préparer une boisson.
Page 34
Préparer des spécialités de café à base de lait Conseil : Pour une consistance parfaite Attention ! Risque de brûlures au de la mousse de lait, utilisez du lait de niveau de la distribution centrale ! vache froid (< 10 °C) avec une teneur en Tout ce qui sort de la machine à...
Page 35
Préparer des spécialités de café à base de lait Posez le pot à lait à côté de la ma- Insérez le conduit de lait dans l'ou- chine à café. Introduisez le conduit verture de la distribution centrale. de lait dans l'ouverture de la distribu- ...
Page 36
Degré de mouture Un degré de mouture correct donne un filet de café qui coule régulièrement dans la tasse et une mousse onctueuse (crema). Une crema réussie a une belle couleur noisette. La finesse de mouture réglée par vos soins s'applique à toutes les prépara- tions de café.
Page 37
Quantité de mouture, température de percolation et préinfusion. Vous pouvez régler la quantité de mou- La quantité de mouture est trop élevée ture, la température de percolation et la lorsque préinfusion de chaque boisson de ma- – l'espresso ou le café s'écoule au nière individuelle.
Page 38
Quantité de mouture, température de percolation et préinfusion. Préinfusion du café moulu Préinfusion du café : une fois moulu, le café est tout d'abord humidifié avec un peu d'eau chaude puis l'eau résiduelle percole à haute pression à travers le ca- fé.
Page 39
Quantité Le goût de vos cafés dépend non Annuler la programmation des quan- seulement du type de café mais aussi tités de la quantité d'eau. Effleurez de nouveau la touche de A chaque fois, vous pouvez ajuster la commande des boissons ou la quantité...
Page 40
Quantité Modifier la quantité de boisson Adapter la quantité de boisson dans le menu Paramètres pour les divers profils Vous pouvez, pour chaque profil, adap- Vous pouvez adapter la quantité de ter individuellement la quantité de boisson pour le café allongé, le caffè chaque boisson.
Page 41
Créer le profil puis validez en appuyant conseillons d'enregistrer vos profils res- sur OK. pectifs en plus du profil Miele. Des lettres que vous pouvez sélection- Vous pouvez pour chaque profil, adap- ner à l'aide des flèches s'affichent à ter individuellement les réglages de l'écran.
Page 42
– pour supprimer un caractère, sélec- – après distribution : l'appareil repasse tionnez , au profil Miele standard à la fin de – Pour saisir de nouveaux caractères, chaque préparation. marquez le caractère en question et – à la mise en marche : à...
Page 43
Réglages Ouvrir le menu "Réglages" Modifier et enregistrer les ré- glages Effleurez . Effleurez . Vous pouvez vérifier ou modifier les ré- glages. Sélectionnez le réglage souhaité à l'aide des flèches . Le réglage sélectionné est coché . Validez en appuyant sur OK. Effleurez ...
Page 44
Réglages Tableau des réglages proposés L'option réglée en usine est représentée en gras *. Option Réglages disponibles Langue deutsch *, autres langues Pays Heure Format de temps – 12 heures 24 heures Régler Timer Régler Mise en marche à Arrêt après (00:30)* / Arrêt à...
Page 45
Réglages Option Réglages disponibles Luminosité de l'affichage Régler la luminosité Volume Signaux sonores Bip touches Chauffage tasse activé désactivé Revendeur Mode expo activé désactivé Réglage usine ne pas rétablir rétablir Les fonctions éclairage, chauffe-tasses et volume sont uniquement disponibles pour la CM6350...
Page 46
Réglages Langue Timer = Minuterie Vous pouvez choisir la langue et le pays Vous pouvez choisir entre les fonctions de tous les textes qui s'affichent à suivantes de la minuterie : l'écran. La machine à café Conseil : Si par inadvertance vous –...
Page 47
Réglages Arrêt à Mode éco Utilisez les flèches pour régler les Le mode éco permet des économies heures et les minutes. d'énergie. En cas d'absence prolongée, les temps Une fois le mode éco activé, la machine programmés resteront enregistrés et se- à...
Page 48
Réglages Info (afficher des informations) Verrouiller la machine à café (Sécurité enfants ) L'option Info vous permet d'afficher le nombre de tasses préparées par type Vous pouvez verrouiller la machine à de boisson. café pour empêcher les personnes non autorisées d'utiliser cet appareil (en- Vous pouvez par ailleurs vérifier s'il fants, etc.).
Page 49
Réglages Dureté de l'eau Réglages d'usine Vous trouverez les informations sur la Vous pouvez annuler les réglages de la dureté de l'eau au chapitre "Première machine à café pour restaurer les ré- mise en service". glages d'usine. Le nombre de boissons et le statut de Luminosité...
Page 50
Réglages Mode expo (revendeur) Ces réglages ne sont d'aucune utilité pour le particulier. La fonction Revendeur permet de pré- senter la machine à café dans un maga- sin ou dans des lieux d'exposition. Elle bénéficie ainsi d'un éclairage approprié mais la préparation de boissons et l'uti- lisation de l'appareil sont bloquées.
Page 51
Nettoyage et entretien Nettoyez la machine à café tous les jours afin d'éviter la formation de germes. Tableau des fréquences de nettoyage Fréquence de nettoyage conseillée Que faut-il nettoyer / entretenir ? quotidiennement Réservoir à eau (en fin de journée, avant d'arrêter l'ap- Bac à...
Page 52
Nettoyage et entretien Nettoyer à la main ou au lave- Certaines parties de la machine vaisselle et les liquides qui s'en écoulent sont très chauds. Vous risquez de vous Les éléments suivants doivent exclusi- brûler ! vement être nettoyés à la main : Avant de la nettoyer, laissez refroidir –...
Page 53
Nettoyage et entretien Toutes les surfaces de votre machine à café sont susceptibles de se rayer ou de se décolorer. Les surfaces en verre peuvent même se fissurer. En cas d'utilisation de produits net- toyants non adaptés, l'aspect et les qualités des surfaces risquent de s'altérer.
Page 54
Nettoyage et entretien Retirez le bac d'égouttage et le Bac d'égouttage et bac à marc bandeau inférieur . de café Nettoyez chaque pièce soigneuse- Nettoyez le bac d'égouttage et le ment. bac à marc de café tous les jours pour éviter l'apparition d'odeurs et Nettoyez le bandeau inférieur à...
Page 55
Nettoyage et entretien Plaque d'égouttage Réservoir à eau Retirez la plaque d'égouttage en mé- Nettoyez le couvercle du réservoir à tal. eau à la main, avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisselle. Passez la plaque d'égouttage au lave-vaisselle ou nettoyez-la à...
Page 56
Nettoyage et entretien Filtre en inox au niveau de la Distribution centrale avec cap- vanne d'arrivée d'eau puccinatore intégré Le filtre en inox est situé au niveau de la Nettoyez l'habillage de la distribution vanne d'arrivée d'eau dans la rainure centrale à...
Page 57
Nettoyage et entretien Si le flexible de lait est bouché, passez- le sous l'eau et nettoyez-le avec le gou- pillon. Insérez le goupillon dans le conduit de lait puis enfoncez-le en faisant un mouvement de va-et-vient plusieurs fois, jusqu'à ce que vous ayez éliminé tous les résidus de lait.
Page 58
– ou vous enclenchez le programme Nettoyer le conduit de lait après avoir ajouté une pastille de nettoyage pour conduites de lait spécial machine à café de Miele (voir "Programmes d'entretien" - " Nettoyer le conduit de lait").
Page 59
Conseil : Vous pouvez aussi nettoyer la façade de l'appareil avec un chiffon mi- Vous pouvez de nouveau remplir le ré- crofibre Miele. servoir avec le café en grains. Si nécessaire, nettoyez le compartiment à café moulu : Ouvrez le compartiment à café moulu et éliminez d'éventuels restes de ca-...
Page 60
Nettoyage et entretien Programmes d'entretien Rincer l'appareil La machine dispose des programmes Vous pouvez rincer manuellement les d'entretien suivants : conduits de café et d'eau de la machine à café. – Rincer l'appareil Un programme de rinçage s'en- – Rincer le conduit de lait clenche après chaque préparation de –...
Page 61
Vous pouvez également rincer le chine à café. conduit de lait manuellement. Vous pouvez aussi vous procurer le Effleurez . nettoyant spécial conduit de lait Miele Sélectionnez Entretien puis validez en auprès des distributeurs de la marque, appuyant sur OK.
Page 62
à café puis accrochez le conduit de ment pour dégraisser les unités de per- lait dans la solution de nettoyage. Vé- colation des machines à café Miele et rifiez que le conduit de lait est bien leur assurer ainsi longévité et fonction- enfoncé...
Page 63
Nettoyage et entretien rez préparer à nouveau des boissons à base de café lorsque l'unité de percola- tion aura été dégraissée. Lancer le "Dégraissage de l'unité de percolation" Effleurez . Sélectionnez Entretien puis validez en appuyant sur OK. Sélectionnez Dégraisser l'unité...
Page 64
Nettoyage et entretien L'écran affiche Insérer la pastille de net- toyage dans l'unité de percolation. Fermer la porte. Enlevez les restes de café présents dans les filtres (flèches). Séchez l'entonnoir pour éviter que du Placez la tablette de nettoyage en café...
Page 65
Nettoyage et entretien Dégraissage de l'unité de percolation après l'affichage d'une instruction à l'écran Aucune boisson ne peut être préparée et le message Dégraisser l'unité de perco- s'affiche à l'écran. lation Le processus d'entretien ne peut pas être interrompu. L'opération doit se dérouler jusqu'au bout.
Page 66
Détartrer l'appareil vous ne pourrez préparer de nouvelle Attention ! Ces produits risquent boisson tant que vous n'aurez pas pro- d'endommager les surfaces et par- cédé au détartrage. quets naturels fragiles ! Les solutions de détartrage sont sus- ceptibles d'éclabousser et d'abîmer les surfaces alentours.
Page 67
Rincez soigneusement le réservoir à l'eau claire en veillant à ce qu'il ne Vous pouvez vous procurer les pastilles reste plus aucun résidu de détartrant de détartrage sur la boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente ou de votre revendeur Miele.
Page 68
Détartrer l'appareil dans le réservoir à eau. Remplissez le réservoir avec de l'eau potable jus- qu'au repère . Le processus de nettoyage se termine par un rinçage. Vous pouvez reprendre la préparation de boissons. Nettoyez immédiatement les écla- boussures survenues en cours de détartrage.
Page 69
Une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisa- teur. Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à réparer les appareils élec- triques. Si le tableau ci-dessous ne vous permet pas de déterminer ou d'éliminer les causes d'une anomalie, veuillez vous adresser au service après-vente.
Page 70
En cas d'anomalie Message Cause et solution F73 ou L'unité de percolation ne revient plus dans sa position initiale. Contrôler l'unité de percola- tion Mettez la machine à café hors tension à l'aide de la touche Marche/Arrêt . Retirez l'unité de percolation et nettoyez-la à la main (voir "Sortir l'unité...
Page 71
En cas d'anomalie Message Cause et solution Quantité de poudre trop im- Il y a trop de café moulu dans le compartiment à café moulu. portante Si vous mettez plus de deux cuillères doseuses rases de café moulu dans le compartiment à café moulu, l'unité...
Page 72
L'éclairage est défectueux. pas. Contactez le service après-vente Miele. La machine à café s'ar- L'heure d'arrêt programmée sur le timer est dépas- rête brusquement. sée. Réglez à nouveau l'heure d'arrêt, si nécessaire (voir "Réglages"...
Page 73
En cas d'anomalie Problème Cause et solution La machine à café ne La sécurité enfants est activée. s'allume plus, bien que Désactivez la sécurité enfants (voir chapitre "Ré- le réglage de la minute- glages - Sécurité enfants"). Mise en marche à soit La machine à...
Page 74
En cas d'anomalie Problème Cause et solution Ni lait, ni mousse de lait Le conduit de lait est bouché. ne sortent de la distri- Nettoyez la distribution centrale avec le goupillon, bution centrale. en particulier le cappuccinatore et le conduit de lait.
Page 75
En cas d'anomalie Problème Cause et solution La préparation de café Ceci n'est pas une anomalie ! est interrompue de fa- L'unité de percolation ne détecte pas le café moulu. Il çon répétée et le mes- peut arriver que certaines sortes de café soient mou- sage Remplir le réservoir à...
Page 76
En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le café ne s'écoule pas La distribution centrale est bouchée. de la distribution cen- Rincez les conduits de café (voir "Nettoyage et en- trale. tretien" - "Rinçage"). Ou bien le café ne Si après cela, la boisson ne s'écoule toujours pas, ou s'écoule que par une que d'un seul côté,...
Page 77
En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le lait gicle lors de la La température du lait utilisé est trop élevée. Pour distribution. Lors de la préparer une bonne mousse de lait, il vous faut utiliser préparation, on entend du lait froid (température inférieure à 10 °C). des bruits de sifflement.
Page 78
En cas d'anomalie Problème Cause et solution L'écran s’allume, mais Le mode expo qui permet de présenter la machine à la machine à café ne café chez les revendeurs ou dans les salles d'exposi- chauffe pas et ne pré- tion a été activé. pare pas de boisson.
Page 79
En cas d'anomalie Résultat non satisfaisant Problème Cause et solution Le café n'est pas assez La tasse n'a pas été préchauffée. chaud. Plus la tasse est petite et épaisse, plus le préchauf- fage est important. Préchauffez la tasse, par ex. avec le chauffe- tasses (selon modèle).
Page 80
En cas d'anomalie Problème Cause et solution La consistance de la La température du lait est trop élevée. Pour préparer mousse de lait est insa- une bonne mousse de lait, il vous faut utiliser du lait tisfaisante. froid (température inférieure à 10 °C). ...
Page 81
Transport Vous n'avez pas utilisé votre machine à Attention ! Risque de brûlures au café depuis un certain temps et vous niveau des buses de distribution ! De devez la transporter pendant un long la vapeur brûlante sort de la ma- trajet ? Nous vous conseillons de pré- chine.
Page 82
La garantie est accordée pour cet ap- tez : pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pé- – votre revendeur Miele riode de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous – le service après-vente Miele aux conditions de garantie fournies.
Page 83
Économies d'énergie Vous pouvez économiser de l'énergie et de l'argent, mais aussi préserver l'environnement en suivant les conseils ci-après : – Faites fonctionner la machine à café en "Mode éco" (préréglé). – Si vous changez les réglages d'usines pour le minuteur, alors la consommation énergétique de l'ap- pareil peut augmenter.
Page 84
Branchement électrique Pour éviter d'endommager votre appa- N'utilisez pas de fiches à économie reil, vérifiez que les données de raccor- d'énergie : elles réduisent l'alimenta- dement (tension et fréquence) qui fi- tion en énergie de l'appareil, avec pour gurent sur la plaque signalétique de conséquence un échauffement excessif votre machine à...
Page 85
Conseils d'installation Si vous installez la machine à café dans Risque de surchauffe ! une niche, vérifiez que les dimensions Vérifiez que la machine à café reçoit minimum suivantes sont respectées : suffisamment d'air et peut évacuer l'air chaud. Hauteur 508 mm Ne posez jamais de tissus sur l'ap- Largeur 450 mm pareil pendant son fonctionnement.
Page 87
Caractéristiques techniques Consommation électrique en veille < 0,5 Watt (conforme aux réglages d'usine) : Pression de la pompe : max. 15 bar Circulateur chauffant : 1 thermobloc en inox Dimensions de l'appareil (l x H x P) : 251 x 359 x 427 mm Poids net : 9,9 kg Longueur de câble : 140 cm Capacité...
Page 88
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Center Paris 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...