Page 2
4-196-549-21(1) IC Recorder Préparation Opérations de base Mode d’emploi Autres opérations d’enregistrement Autres opérations de lecture Edition de fichiers Écouter la radio FM A propos de la fonction Menu Utilisation de l’ordinateur Informations complémentaires Dépannage ICD-UX512/UX513F...
Page 3
Table des matières Préparation Opérations de base Etape 1 : Vérification du contenu de Enregistrement ....... 21 l’emballage ..........9 Index des composants et des Écoute ..........26 commandes .........10 Effacement ........32 Prévenir les opérations involontaires (HOLD) ..........11 Autres opérations Maintenir le niveau de volume modéré...
Page 4
Autres opérations de lecture Effacement de tous les repères de piste du fichier sélectionné en une Modifier les réglages de lecture ....51 fois ............68 Méthodes de lecture pratiques ....51 Division d’un fichier .......69 Réduire les bruits parasites dans les Division d’un fichier à la position sons de lecture et rendre la voix actuelle ..........69 humaine plus claire –...
Page 5
A propos de la fonction Menu La fenêtre Sound Organizer ....121 Réalisation des réglages du menu ...82 Informations Réglages du menu ........84 complémentaires Utilisation d’un adaptateur secteur Utilisation de l’ordinateur USB ............123 Utilisation de l’enregistreur IC avec Débranchement de l’enregistreur IC l’ordinateur ...........
Page 6
Préparation Etape 1 : Vérification du contenu de l’emballage Enregistreur IC (1) Pile rechargeable NH-AAA (AAA) Boîtier de la pile (1) Retirez le film de la fenêtre d’affichage avant d’utiliser l’enregistreur IC. Logiciel d’application, Sound Organizer (CD-ROM) (1) Casque stéréo (1) Housse de transport (1) Mode d’emploi Le mode d’emploi est stocké...
Page 7
K Prise i (casque) Index des composants et L Bouton ERASE des commandes M Bouton VOL (volume) –/+* Face avant N Bouton (répétition) A-B O Bouton T-MARK (repère de piste) Face arrière A Indicateur de fonctionnement B Microphones intégrés (stéréo) C Fenêtre d’affichage P Orifice de dragonne (dragonne non fournie) D Bouton...
Page 8
Prévenir les opérations Pour désactiver la fonction HOLD de l’enregistreur IC involontaires (HOLD) Vous pouvez désactiver tous les boutons (HOLD) afin d’éviter toute opération involontaire lorsque vous portez l’enregistreur IC, etc. Pour activer la fonction HOLD de l’enregistreur IC Faites glisser le commutateur HOLD/ POWER vers le centre.
Page 9
Maintenir le niveau de Lorsque « AVLS » est réglé sur « OFF » dans le menu, l’animation « Advise to not volume modéré (AVLS) listen at high VOL for long periods » La fonction AVLS (Automatic Volume s’affiche en émettant un bip sonore. Limiter System) vous permet d’écouter le Appuyez sur STOP pour revenir à...
Page 10
Étape 2 : Rechargement de la pile Rechargement de la pile à Faites glisser le levier coulissant USB situé à l’arrière de l’enregistreur IC dans l’aide d’un ordinateur le sens de la flèche, puis insérez le Retirez le film de la fenêtre d’affichage connecteur USB DIRECT dans le port avant d’utiliser l’enregistreur IC.
Page 11
Lorsque la pile est complètement Sur un écran Macintosh, faites glisser « IC RECORDER » sur le bureau et rechargée, l’indicateur d’autonomie déposez-le dans la « Corbeille ». indique « ». Pour obtenir des détails sur la déconnexion de l’enregistreur IC, consultez le mode d’emploi fourni avec votre ordinateur.
Page 12
Rechargement/ P Remarque Si l’indicateur de l’autonomie ne s’anime pas, remplacement de la pile le rechargement n’a pas été effectué correctement. Voir « Dépannage », page 135. Cet indicateur d’autonomie dans la fenêtre d’affichage s’anime pour indiquer l’état des Utilisation d’une pile entièrement piles.
Page 13
Étape 3 : Mise sous tension de l’enregistreur Mise sous tension Conseils • Lorsque vous n’allez pas utiliser l’enregistreur IC pendant une longue période, nous vous recommandons de le mettre hors tension. • Lorsque l’enregistreur IC est en mode d’arrêt et que vous le laissez inactif pendant un certain temps, la fonction de mise hors tension automatique s’active.
Page 14
Étape 4 : Réglage de l’horloge le jour, l’heure et les minutes dans l’ordre, puis appuyez sur /ENT. x STOP Sélectionnez les deux derniers chiffres de l’année lorsque vous la réglez. N /ENT MENU/NOISE CUT v , V Appuyez sur STOP pour revenir à...
Page 15
La fenêtre du mode de menu s’affiche. Appuyez sur ou sur sur le bouton de commande pour sélectionner « Auto » ou « Manual », puis appuyez sur /ENT. (L’onglet (radio FM) est affiché uniquement sur le ICD-UX513F.) Appuyez sur sur le bouton de commande, appuyez sur ou sur...
Page 16
Pour afficher la date et l’heure Appuyez sur ou sur sur le bouton de actuelles commande pour définir l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes dans Alors que l’enregistreur IC est en mode l’ordre, puis appuyez sur /ENT. d’arrêt, appuyez sur STOP pour afficher Sélectionnez les deux derniers chiffres...
Page 17
Étape 5 : Réglage de la langue à utiliser dans la fenêtre d’affichage Appuyez sur ou sur sur le bouton de commande pour sélectionner la langue x STOP que vous souhaitez utiliser, puis appuyez /ENT. N /ENT v , V Vous pouvez sélectionner les langues Vous pouvez choisir entre 6 langues à...
Page 18
Opérations de base Enregistrement P Remarques • Avant d’effectuer un enregistrement, vérifiez l’indicateur de l’autonomie (page 15). • Il se peut que des bruits parasites soient enregistrés si quelque chose, comme votre doigt, touche ou frotte accidentellement l’appareil pendant l’enregistrement. Conseil Avant de lancer l’enregistrement, nous vous conseillons d’effectuer un test, ou de surveiller l’enregistrement (page 50).
Page 19
Appuyez sur sur le bouton de commande, appuyez v , V ou sur sur le bouton de commande pour sélectionner l’onglet (voix), puis appuyez sur . , > > sur le bouton de commande. P Remarque Seul l’onglet (voix) s’affiche lorsque vous achetez l’enregistreur IC.
Page 20
Appuyez sur /ENT. N /ENT Lancement de l’enregistrement (enregistrement automatique (contrôle numérique du gain automatique, AGC)) Tournez l’enregistreur IC de manière à ce que les microphones intégrés soient orientés vers la source à enregistrer. Appuyez sur REC/PAUSE en mode d’arrêt. Indicateur de L’indicateur de fonctionnement s’allume en rouge.
Page 21
Pour arrêter l’enregistrement Appuyez sur STOP. x STOP L’animation « Accessing... » s’affiche et l’enregistreur IC s’arrête au début du fichier d’enregistrement actuel. Remarque sur l’accès L’enregistreur IC enregistre les données et les sauvegarde sur le support mémoire lorsque l’animation « Accessing... » s’affiche à l’écran. Lorsque l’enregistreur IC est en train d’accéder aux données, ne retirez pas la pile et ne connectez/déconnectez pas l’adaptateur secteur USB (non fourni).
Page 22
Conseils • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 199 fichiers par dossier. • Vous pouvez créer de nouveaux dossiers ou supprimer ceux que vous ne souhaitez plus à l’aide du logiciel Sound Organizer fourni (page 117).
Page 23
Écoute Lancement de la lecture Faites glisser le commutateur HOLD/POWER vers le centre pour désactiver la fonction HOLD de l’enregistreur IC (page 11). Appuyez sur Appuyez sur sur le bouton de commande, appuyez v , V ou sur sur le bouton de commande pour sélectionner l’onglet (voix), l’onglet (musique)
Page 24
Appuyez sur ou sur sur le bouton de commande pour sélectionner le dossier. Appuyez sur sur le bouton de commande. > > Appuyez sur ou sur sur le bouton de commande pour sélectionner le fichier que vous souhaitez lire. Appuyez sur /ENT.
Page 25
Appuyez sur VOL –/+ pour régler le volume. VOL –/+ P Remarque Si « AVLS » est réglé sur « ON » dans le menu (page 94) et que l’indicateur « AVLS » s’affiche, vous ne pouvez pas régler le volume à un niveau excédant le niveau AVLS spécifié.
Page 26
passer aux fichiers suivants Appuyez plusieurs fois sur > sur le bouton de commande. (En mode d’arrêt, maintenez la touche enfoncée pour passer les fichiers en continu.* Si un repère de piste est déterminé, l’enregistreur IC revient ou avance vers le repère de piste avant ou après le point actuel (page 66).
Page 27
Seul l’onglet (voix) s’affiche lorsque vous achetez l’enregistreur IC. L’onglet (musique) et l’onglet (podcast) s’affichent lorsque vous transférez des fichiers depuis votre ordinateur (page 113, 118). L’onglet (mémoire intégrée) s’affiche lorsque vous insérez une carte mémoire dans l’enregistreur IC (page 42). Affichage lors de la lecture d’un fichier A Informations du fichier Appuyez sur...
Page 28
B Informations du compteur Vous pouvez sélectionner le mode d’affichage dans le menu (page 97). Temps écoulé : le temps de lecture écoulé d’un fichier Temps restant : le temps de lecture restant d’un fichier Date de l’enregistrement : date enregistrée Durée de l’enregistrement : temps enregistré...
Page 29
Effacement P Remarque Une fois l’enregistrement effacé, il est impossible de le récupérer. Sélection et effacement d’un fichier Faites glisser le commutateur HOLD/POWER vers le centre pour désactiver la fonction HOLD de l’enregistreur IC (page 11). Sélectionnez le fichier que vous souhaitez effacer lorsque l’enregistreur IC est en mode d’arrêt ou de lecture.
Page 30
Appuyez sur ou sur sur le bouton de commande pour sélectionner « Execute ». Appuyez sur /ENT. L’animation « Erasing... » s’affiche dans la fenêtre N /ENT d’affichage et le fichier sélectionné est effacé. Lorsqu’un fichier est effacé, les autres fichiers sont avancés de façon à...
Page 31
Autres opérations d’enregistrement Modification des réglages d’enregistrement Sélection d’une scène d’enregistrement pour chaque situation (L’onglet (radio FM) est affiché uniquement sur le ICD-UX513F.) x STOP Appuyez sur ou sur sur le bouton de contrôle pour sélectionner une scène que N /ENT vous souhaitez, puis appuyez sur /ENT.
Page 32
Appuyez sur STOP pour quitter le • Si aucune opération n’est effectuée au cours des 60 secondes suivant l’apparition de mode de menu. l’affichage Scene Select aux étapes 1 à 3, l’affichage en mode d’arrêt s’affiche. Pour enregistrer dans diverses (Meeting) situations, comme par Conseils pour un meilleur...
Page 33
Enregistrement d’un mémo vocal Enregistrement d’un concert En plaçant l’enregistreur IC près d’un côté En le fixant à un trépied (non fourni) ou en de votre bouche, vous pouvez éviter de le plaçant sur un support ou une table, vous respirer sur les microphones intégrés et pouvez régler l’angle de l’enregistreur IC et enregistrer avec un son clair.
Page 34
Pour changer les réglages Appuyez sur ou sur sur le bouton de lorsque vous sélectionnez la commande pour sélectionner une option scène de réglage, puis appuyez sur /ENT. Pour plus de renseignements sur les Sélectionnez la scène que vous souhaitez options de menu et réglages, consultez modifier à...
Page 35
d’enregistrement pour chaque (Voice situation », appuyez sur ou sur sur le (Meeting) Notes) (Interview) bouton de contrôle pour sélectionner « Set Default Value », puis appuyez sur REC Mode MP3 192kbps 128kbps 192kbps /ENT. High Medium Sensitivity LCF(Low Cut) SYNC «...
Page 36
Début d’enregistrement Sélectionnez l’onglet (enregistrement) t « VOR » dans le menu lorsque automatique en réponse à la l’enregistreur IC est en mode d’arrêt ou source sonore – Fonction d’enregistrement, et appuyez sur /ENT. x STOP z REC/PAUSE (L’onglet (radio FM) est affiché...
Page 37
Pour annuler la fonction VOR Réglez « VOR » sur « OFF » à l’étape 2. P Remarques • La fonction VOR est affectée par le son environnant. Réglez « Mic Sensitivity » dans le menu selon les conditions d’enregistrement. Si l’enregistrement n’est toujours pas satisfaisant après avoir modifié...
Page 38
Cartes microSD/microSDHC Insérez la carte microSD en Fournisseur 2 Go 4 Go 8 Go 16 Go 32 Go tournant l’étiquette vers vous.* SONY — — Toshiba — En plus de la mémoire intégrée, vous Panasonic —...
Page 39
Insérez une carte M2™ ou microSD, IC : dans le sens indiqué sur l’illustration http://support.sony-europe.com/DNA page 41, jusqu’à ce qu’elle émette un clic. Puis fermez le couvercle. Dans ce manuel, les cartes M2™ et microSD sont généralement désignées par «...
Page 40
• Si la carte mémoire n’est pas détectée, Appuyez sur ou sur sur le bouton de retirez-la puis insérez-la de nouveau dans commande pour sélectionner « Memory l’enregistreur IC. Card », puis appuyez sur /ENT. • Fermez bien le couvercle de la fente pour carte mémoire.
Page 41
Pour faire basculer la destination Si la carte mémoire n’est pas formatée, d’enregistrement de sélectionnez l’onglet (réglage de l’enregistreur IC vers la carte l’enregistreur IC) t « Format » dans le mémoire (depuis le menu) menu, puis appuyez sur /ENT. «...
Page 42
Enregistrement via d’autres périphériques Enregistrement avec un Si « Select Input » ne s’affiche pas, réglez-le dans le menu (page 89). microphone externe Appuyez sur ou sur sur le bouton de commande pour sélectionner « MIC Microphone stéréo IN », puis appuyez sur /ENT.
Page 43
• Nous déclinons toute responsabilité quant à tout problème éventuel, y compris Vous pouvez utiliser le microphone l’incapacité d’enregistrer une conversation à condensateur à électret Sony ECM-CS10, l’aide de l’enregistreur IC. ECM-CZ10 (non fourni). Pour enregistrer à partir d’un Enregistrement à partir d’un téléphone fixe ou d’un téléphone...
Page 44
Vous pouvez créer des fichiers musicaux Lorsque vous sélectionnez « Audio IN » sans utiliser d’ordinateur en enregistrant le dans le menu « Scene Select », le mode son à partir d’un autre appareil connecté à « SYNC REC » est déjà réglé sur « ON ». l’enregistreur IC.
Page 45
Raccordez le connecteur de sortie audio Lancez la lecture sur l’appareil connecté (mini-prise stéréo) de l’autre appareil à la à l’enregistreur IC. prise m (microphone) de l’enregistreur « » apparaît sur l’écran et IC à l’aide d’un câble de raccordement l’enregistrement synchronisé...
Page 46
Pour enregistrer sans utiliser la fonction d’enregistrement synchronisé Sélectionnez « OFF » à l’étape 2 de « Pour enregistrer à l’aide de la fonction d’enregistrement synchronisé » à la page 47 puis effectuez les étapes 3 à 7. Lorsque vous appuyez sur REC/PAUSE à...
Page 47
Fonctionnement lors de l’enregistrement Contrôle de l’enregistrement Prise i (casque) VOL –/+ Si vous branchez le casque stéréo fourni à la prise i (casque), vous pouvez surveiller l’enregistrement. Vous pouvez régler le volume pour la surveillance en appuyant sur VOL –/+, mais le niveau d’enregistrement est fixe.
Page 48
Autres opérations de lecture Modifier les réglages de lecture Méthodes de lecture appuyant une fois sur sur le bouton de > commande. Cette fonction est utile pour pratiques localiser un point souhaité dans un Pour écouter avec une meilleure enregistrement long. qualité...
Page 49
enfoncée, l’enregistreur IC commence la Réduire les bruits parasites recherche à grande vitesse. dans les sons de lecture et rendre la voix humaine plus Lorsque la lecture est effectuée claire – Fonction de jusqu’à la fin du dernier fichier réduction des bruits •...
Page 50
• Lorsque vous utilisez le haut-parleur intégré, « Noise Cut » est réglé sur « OFF » à la fonction de réduction des bruits parasites l’achat de l’enregistreur IC. est désactivée. • Lorsque la fonction de réduction des bruits Appuyez sur STOP pour quitter le parasites est activée, la fonction d’effet ne mode de menu.
Page 51
Face avant La vitesse de lecture est réglée sur « ×0,70 » à l’achat de l’enregistreur IC. Pour reprendre une vitesse de v , V lecture normale Faites glisser le commutateur DPC(SPEED CTRL) sur « OFF ». P Remarque Vous pouvez régler la vitesse de lecture dans Vous pouvez régler la vitesse de lecture 0,50 une plage allant de...
Page 52
Sélectionnez l’onglet (lecture) t Renforce les plages de fréquences « Effect » dans le menu lorsque moyennes ; idéal pour les voix. l’enregistreur IC est en mode d’arrêt ou Rock Renforce les plages de fréquences de lecture, et appuyez sur /ENT.
Page 53
Lorsque vous réglez le niveau de son Sélection du mode de pour les bandes 100 Hz, 300 Hz, 1 kHz, lecture 3 kHz et 10 kHz, appuyez sur sur le bouton de commande pour > déplacer la bande vers la gauche ou la x STOP droite, puis appuyez sur ou sur...
Page 54
Pour lire une section spécifiée Appuyez sur ou sur sur le bouton de de manière répétée – Répétition commande pour sélectionner « 1 », « », « ALL », « 1 », « » ou « ALL », puis appuyez sur Lors de la lecture, appuyez sur /ENT.
Page 55
Lecture d’un fichier à une heure donnée avec une alarme x STOP (L’onglet (radio FM) est affiché N /ENT uniquement sur le ICD-UX513F.) Appuyez sur ou sur sur le bouton v , V de commande pour sélectionner « ON », puis appuyez sur /ENT.
Page 56
pour régler la minute, puis appuyez sur /ENT. Le réglage de l’alarme est annulé /ENT. et l’indicateur d’alarme disparaît de la fenêtre d’affichage. Appuyez sur ou sur sur le bouton de A l’heure et à la date réglée commande pour sélectionner votre tonalité...
Page 57
• L’alarme est émise même si vous réglez « Beep » sur « » dans le menu (page 99). • Si vous mettez des données à jour à l’heure de l’alarme, elle est annulée automatiquement. • S’il est l’heure de plusieurs alarmes, seul le premier fichier sera lu avec une alarme.
Page 58
Lecture via d’autres périphériques Enregistrement avec Raccordez la prise i (casque) de l’enregistreur IC à la borne d’entrée d’autres appareils externe de l’autre appareil à l’aide d’un câble de raccordement audio disponible Magnétophone, dans le commerce. enregistreur de mini-disque, etc. Appuyez sur /ENT pour commencer la lecture et en même temps réglez...
Page 59
Edition de fichiers Rangement de fichiers dans un dossier Déplacement d’un fichier Appuyez sur sur le bouton de commande, appuyez sur ou sur vers un autre dossier le bouton de commande pour sélectionner l’onglet (voix) ou x STOP (musique), et appuyez sur >...
Page 60
Appuyez sur STOP pour quitter le Vous pouvez copier des fichiers de la mode de menu. mémoire intégrée à une carte mémoire, ce qui permet d’économiser une sauvegarde. Pour annuler le déplacement du Avant de commencer l’opération, insérez fichier une carte mémoire pour la copie dans la Appuyez sur STOP avant l’étape 4.
Page 61
Pour annuler la copie en cours Appuyez sur sur le bouton de commande, appuyez sur ou sur Appuyez sur STOP avant l’étape 4. le bouton de commande pour Pour annuler la copie alors que sélectionner l’onglet (voix) ou l’opération est en cours (musique), et appuyez sur >...
Page 62
Effacement de tous les Sélectionnez l’onglet (édition) t « Erase All » dans le menu, et appuyez fichiers d’un dossier /ENT. x STOP (L’onglet (radio N /ENT FM) est affiché uniquement sur le ICD-UX513F.) v , V « Erase All Files in the Folder? » s’affiche.
Page 63
Utilisation d’un repère de piste Ajout d’un repère de piste T-MARK N /ENT P Remarques . , > • Vous ne pouvez ajouter un repère de piste qu’aux fichiers enregistrés à l’aide de l’enregistreur IC. Cependant, si vous modifiez des fichiers à l’aide du logiciel Sound Organizer fourni, ajouter un repère de piste à...
Page 64
Effacement d’un repère de Appuyez sur ou sur sur le bouton de commande pour sélectionner piste « Execute », puis appuyez sur /ENT. L’animation « Erasing... » apparaît dans x STOP la fenêtre d’affichage et le repère de piste sélectionné est effacé. Position d’arrêt N /ENT v , V...
Page 65
Effacement de tous les Appuyez sur ou sur sur le bouton de commande pour sélectionner repères de piste du fichier « Execute », puis appuyez sur /ENT. sélectionné en une fois L’animation « Erasing... » apparaît dans la fenêtre d’affichage et tous les repères x STOP de piste sélectionnés sont effacés en une fois.
Page 66
Division d’un fichier Division d’un fichier à la Arrêtez le fichier à la position à laquelle vous souhaitez le diviser. position actuelle (édition) t Sélectionnez l’onglet « Divide Current Position » dans le x STOP menu, et appuyez sur /ENT. N /ENT (L’onglet (radio...
Page 67
• En raison des limites système, vous ne Fichier 1 Fichier 2 Fichier 3 pouvez pas diviser un fichier tout au début ni tout à la fin. Un fichier est divisé. Pour annuler la division Fichier 1 Fichier 2_1 Fichier 2_2 Fichier 3 Sélectionnez «...
Page 68
Sélectionnez l’onglet (édition) t Appuyez sur STOP pour quitter le « Divide All Track Marks » dans le mode de menu. menu lorsque l’enregistreur IC est en Pour annuler la division mode d’arrêt, et appuyez sur /ENT. Sélectionnez « Cancel » à l’étape 3 et appuyez sur /ENT.
Page 69
Protection d’un fichier x STOP (L’onglet (radio FM) est affiché N /ENT uniquement sur le ICD-UX513F.) « Set Protection? » s’affiche. v , V Appuyez sur ou sur sur le bouton de commande pour sélectionner « Execute », puis appuyez sur /ENT.
Page 70
Écouter la radio FM (pour l’ICD-UX513F uniquement) Réglage d’une station de radio FM Réglage d’une station de (radio FM) t Sélectionnez l’onglet « FM Radio » dans le menu lorsque radio en balayant les l’enregistreur IC est en mode d’arrêt, et fréquences appuyez sur /ENT.
Page 71
Réglage d’une station de Pour balayer des fréquences radio automatiquement radio préréglée À l’étape 2, appuyez et maintenez enfoncé > sur le bouton de commande jusqu’à ce que les chiffres de la fréquence x STOP commencent à changer à l’écran. L’enregistreur IC balaie automatiquement les fréquences radio et s’arrête lorsqu’il N /ENT...
Page 72
Enregistrer des diffusions FM z REC/PAUSE x STOP Réglez la station que vous voulez enregistrer. Appuyez sur REC/PAUSE pour lancer l’enregistrement. L’enregistreur IC passe en mode radio Appuyez sur STOP pour arrêter l’enregistrement. Appuyez sur ou sur plusieurs fois P Remarques sur le bouton de commande jusqu’à...
Page 73
Préréglage des stations radio FM Préréglage automatique des (radio FM) t Sélectionnez l’onglet « Auto Preset » dans le menu alors que stations radio FM vous écoutez la radio FM, et appuyez sur /ENT. x STOP N /ENT v , V «...
Page 74
Pour arrêter le préréglage Suivez les étapes 1 et 2 de « Réglage automatique d’une station de radio préréglée » et réglez la station que vous souhaitez Appuyez sur STOP. Les numéros prérégler et sauvegarder sur un numéro préréglés enregistrés avant que vous préréglé.
Page 75
Effacement des stations de radio FM préréglées N /ENT v , V Suivez les étapes 1 et 2 de « Réglage d’une station de radio préréglée » et réglez la station afin d’afficher le numéro préréglé que vous souhaitez effacer. Appuyez sur /ENT.
Page 76
Modifier les réglages de réception de la radio Basculer la sensibilité du Appuyez sur ou sur sur le bouton de commande pour sélectionner « DX » ou récepteur de la radio FM « LOCAL », puis appuyez sur /ENT. x STOP N /ENT v , V Appuyez sur...
Page 77
P Remarque Sélectionnez l’onglet (radio FM) t « Scan Sensitivity » dans le menu alors Sélectionnez « DX » lorsque l’état de réception de l’enregistreur IC est mauvais en que vous écoutez la radio FM, et raison de la faiblesse du signal. appuyez sur /ENT.
Page 78
Basculer la sortie de la radio Appuyez sur ou sur sur le bouton de commande pour sélectionner FM entre le haut-parleur et « Headphones » ou « Speaker », puis le casque appuyez sur /ENT. x STOP N /ENT La sortie de la radio FM est réglée sur v , V «...
Page 79
A propos de la fonction Menu Réalisation des réglages du menu (réglage de l’enregistreur IC) ou x STOP l’onglet (radio FM), puis appuyez /ENT. Appuyez sur ou sur sur le bouton de N /ENT commande pour sélectionner l’élément de menu que vous souhaitez régler, puis MENU/NOISE CUT appuyez sur /ENT.
Page 80
Pour revenir à la fenêtre précédente Appuyez sur sur le bouton de commande pendant le mode de menu. Pour quitter le mode de menu Appuyez sur STOP ou sur MENU/NOISE CUT.
Page 81
Réglages du menu Onglets Options de menu Mode de fonctionnement (a : réglage possible / — : réglage impossible) Mode Mode de Mode Mode de Mode d’arrêt lecture d’enregistrement réception de d’enregistrement la radio FM* de la radio FM* Scene Select —...
Page 82
Onglets Options de menu Mode de fonctionnement (a : réglage possible / — : réglage impossible) Mode Mode de Mode Mode de Mode d’arrêt lecture d’enregistrement réception de d’enregistrement la radio FM* de la radio FM* (Édition) Erase All Track Marks —...
Page 83
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page Scene Select Vous permet de choisir une option de scène d’enregistrement pour chaque situation comme suit : (Enregistrement) (Meeting), (Voice Notes), (Interview), (Lecture), (Audio IN), (My Scene). Vous pouvez également modifier les réglages des diverses options de menu d’enregistrement qui sont préréglées dans le menu «...
Page 84
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page REC Mode Permet de régler le mode d’enregistrement. – LPCM 44.1kHz/16bit : (Enregistrement) LPCM (non compressé) en mode d’enregistrement stéréo haute qualité MP3 192kbps* : MP3 (compressé) en mode d’enregistrement stéréo de qualité...
Page 85
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page Mic Sensitivity Permet de régler la sensibilité du microphone. – (Enregistrement) High pour enregistrer un son éloigné de l’enregistreur IC ou un son faible, notamment un enregistrement dans une pièce spacieuse. Medium Pour enregistrer le son d’une conversation normale ou d’une réunion, notamment pour les...
Page 86
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page Permet de régler la fonction VOR (Voice Operated Recording). (Enregistrement) ON : l’enregistrement débute lorsque l’enregistreur IC détecte un son et s’arrête lorsqu’il n’en détecte plus aucun, ce qui permet d’éliminer l’enregistrement des passages silencieux.
Page 87
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page Noise Cut Permet de régler la fonction de réduction des bruits parasites et le niveau de réduction des bruits parasites à (Lecture) utiliser lorsque l’enregistreur IC lit un fichier enregistré avec la fonction de réduction des bruits parasites.
Page 88
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page Effect Permet de régler l’effet souhaité pour la lecture. Pop : (Lecture) renforce les plages de fréquences moyennes ; idéal pour les voix. Rock : renforce les plages de fréquences élevées et basses pour un rendu sonore puissant.
Page 89
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page Easy Search Permet de régler la fonction de recherche facile. ON : (Lecture) vous pouvez vous déplacer vers l’avant pendant environ 10 secondes en appuyant sur sur le > bouton de commande et vous déplacer vers l’arrière pendant environ 3 secondes en appuyant sur le bouton de commande.
Page 90
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page Alarm Permet de régler l’alarme. ON : (Lecture) La fonction d’alarme est activée. Réglez la date, l’heure et le jour de la semaine ou choisissez daily pour la lecture, et réglez le modèle d’alarme suivant. Beep&Play : le fichier sélectionné...
Page 91
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page AVLS Permet de régler la fonction AVLS (Automatic Volume Limiter System). (Lecture) ON* : La fonction AVLS qui maintient un niveau de volume modéré est effective lorsque vous écoutez avec le casque.
Page 92
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page Protect Permet de protéger le fichier sélectionné afin d’éviter qu’il ne soit effacé, divisé ou déplacé. (Édition) Execute : le fichier sélectionné est protégé. Si vous spécifiez un fichier déjà protégé, annulez la protection. Cancel : la protection ou l’annulation de la protection n’est pas exécutée.
Page 93
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page Erase All Track Permet d’effacer tous les repères de piste du fichier Marks sélectionné. (Édition) Execute : tous les repères de piste sont effacés. Cancel : tous les repères de piste ne sont pas effacés. Divide All Track Permet de diviser un fichier au niveau de tous les Marks...
Page 94
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page Display Permet de changer le mode d’affichage. – Elapsed Time* : (Affichage) temps de lecture écoulé d’un fichier Remain Time : en cours de lecture ou à l’arrêt, le temps restant du fichier en cours d’enregistrement, le temps d’enregistrement disponible...
Page 95
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page Backlight Affiche la fenêtre permettant d’activer ou de désactiver – le rétroéclairage dans la fenêtre d’affichage. (Affichage) ON* : le rétroéclairage dans la fenêtre d’affichage s’allume pendant environ 10 secondes. OFF : le rétroéclairage dans la fenêtre d’affichage ne s’allume pas, même en cours de fonctionnement.
Page 96
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page Language Permet de régler la langue à utiliser pour les messages, les menus, les noms de dossier, les noms de fichier, etc. (réglage de Deutsch (allemand), English (anglais)*, Español l’enregistreur (espagnol), Français, Italiano (italien), Русский...
Page 97
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page USB Charge Affiche la fenêtre permettant de régler la mise en – charge ou non de la pile à l’aide d’une connexion USB. (réglage de ON* : l’enregistreur La pile sera chargée. OFF : La pile ne sera pas chargée.
Page 98
• Lorsque vous formatez la mémoire intégrée, le mode d’emploi stocké dans cette dernière est également effacé. Pour obtenir un autre exemplaire du mode d’emploi, rendez-vous sur la page d’accueil de Sony : http://support.sony-europe.com/DNA...
Page 99
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page FM Radio** L’enregistreur IC passe en mode radio FM. (radio FM)** Auto Preset** Recherche automatiquement les fréquences disponibles. Les stations sont enregistrées dans la mémoire. Execute : Le préréglage automatique est exécuté. Cancel : Le préréglage automatique est annulé.
Page 100
Onglets Options de Réglages (* : réglage initial) Voir menu page Audio Output** Lors de la réception ou de l’enregistrement FM, vous pouvez basculer entre le son du haut-parleur et celui du (radio FM)** casque. Headphones* : Le son provient du casque. Speaker : Le son provient du/des haut-parleur(s).
Page 101
Utilisation de l’ordinateur Utilisation de l’enregistreur IC avec l’ordinateur Lorsque l’enregistreur IC est connecté à éditer. Vous pouvez également transférer votre ordinateur, vous pouvez transférer des des fichiers de musique et podcasts stockés données de l’un à l’autre. sur votre ordinateur vers l’enregistreur IC. Copie de fichiers depuis Configuration système requise l’enregistreur IC vers votre...
Page 102
Raccordement de Sur l’écran Windows, ouvrez « Poste de travail » ou « Ordinateur » et assurez- l’enregistreur IC à votre vous que « IC RECORDER » ou ordinateur « MEMORY CARD » a été reconnu. Sur l’écran Macintosh, assurez-vous qu’un lecteur «...
Page 103
Mémoire intégrée P Remarques • Si vous raccordez plus de deux périphériques « IC RECORDER » USB à l’ordinateur, le fonctionnement Dossier pour les fichiers normal n’est pas garanti. enregistrés à l’aide de • Le fonctionnement de cet enregistreur IC VOICE* l’enregistreur IC avec un concentrateur ou un câble USB autre...
Page 104
Même si un fichier est transféré directement • En l’absence de titre ou de nom d’artiste dans le dossier VOICE, il ne sera pas enregistré, « Unknown » apparaît dans la affiché dans l’onglet (voix) de fenêtre d’affichage de l’enregistreur IC. l’enregistreur IC.
Page 105
Memory Stick Micro™ (M2™) Carte microSD « MEMORY CARD » « MEMORY CARD » PRIVATE MSSONY Sony Dossier pour les fichiers enregistrés à l’aide de VOICE Dossier pour les fichiers l’enregistreur IC enregistrés à l’aide de VOICE FOLDER01 l’enregistreur IC...
Page 106
Structure des dossiers affichée Dossiers affichés dans l’onglet (voix) de l’enregistreur IC dans la fenêtre d’affichage de l’enregistreur IC L’affichage de la structure des dossiers apparaissant dans la fenêtre d’affichage de l’enregistreur IC est différente de celle affichée sur l’écran d’un ordinateur. Les indicateurs de dossier dans la fenêtre Les dossiers pour les fichiers enregistrés à...
Page 107
• Dossiers transférés à des emplacements Assurez-vous que l’indicateur de autres que le dossier MUSIC ou fonctionnement de l’enregistreur IC ne PODCASTS s’allume pas. • Un dossier nommé « No Folder » (Si vous Effectuez l’opération suivante sur votre transférez des fichiers séparément, ces ordinateur.
Page 108
Déconnectez l’enregistreur IC du port USB de l’ordinateur et faites glisser le levier coulissant USB dans le sens de la flèche pour rentrer le connecteur USB DIRECT.
Page 109
Copie de fichiers depuis l’enregistreur IC vers votre ordinateur Pour copier un fichier ou un dossier (glisser et déposer) Vous pouvez copier des fichiers ou des dossiers depuis l’enregistreur IC vers votre ordinateur pour les stocker. 1 Cliquez et maintenez la touche enfoncée, Raccordement de l’enregistreur IC à...
Page 110
Copie de fichiers de musique de votre ordinateur vers l’enregistreur IC pour les lire Copie d’un fichier musical de votre ordinateur vers l’enregistreur IC (glisser- déposer) Raccordement de l’enregistreur IC à votre ordinateur (page 105). Vous pouvez copier les fichiers de musique Copiez le dossier dans lequel les fichiers ou autres fichiers audio (LPCM(.wav)/ musicaux sont enregistrés vers...
Page 111
Lecture de fichiers de La durée de lecture maximale (fichiers*), lors de la lecture de fichiers musicaux avec musique copiés depuis l’enregistreur IC, est la suivante. votre ordinateur vers l’enregistreur IC 48 kbit/s 128 kbit/s 256 kbit/s Appuyez sur ICD- 89 h 33 h 16 h...
Page 112
Affichage lors de la lecture d’un fichier de musique Appuyez sur ou sur sur le bouton de commande pour consulter les informations du fichier de musique pendant la lecture. : nom du dossier : nom du fichier : nom de l’artiste : titre...
Page 113
Utilisation de l’enregistreur IC comme mémoire USB Lorsque l’enregistreur IC est connecté à votre ordinateur, les données d’image ou les données de texte sur l’ordinateur, ainsi que les fichiers enregistrés à l’aide de l’enregistreur IC, peuvent être enregistrés temporairement dans l’enregistreur IC. Votre ordinateur doit posséder la configuration système requise pour utiliser l’enregistreur IC comme clé...
Page 114
Utilisation du logiciel Sound Organizer fourni Ce que vous pouvez réaliser Importation de chansons depuis un CD de musique à l’aide de Sound Organizer Vous pouvez importer les musiques d’un Sound Organizer vous permet d’échanger CD vers Sound Organizer. des fichiers avec un enregistreur IC ou une Les chansons importées sont sauvegardées carte mémoire.
Page 115
Modification des informations de Vous pouvez profiter de la musique, des fichier podcasts et des autres contenus transférés sur votre enregistreur IC. Vous pouvez modifier le nom du titre, le nom de l’artiste, et d’autres informations de Gravure d’un CD de musique fichier affichées dans la liste des fichiers.
Page 116
Configuration système P Remarques • Le fonctionnement n’est pas garanti si un requise pour votre système d’exploitation autre que ceux ordinateur indiqués dans la liste ci-dessus est utilisé. • Les versions 64 bits de Windows XP ne sont Voici la configuration système requise pour pas prises en charge.
Page 117
• Réglages d’affichage • Sound Organizer ne peut pas être démarré par un utilisateur dont les droits sont limités Résolution de l’écran : 800 × 600 pixels sous Windows XP. ou plus (1 024 × 768 pixels recommandé) • Pour utiliser la fonction de mise à jour du Couleur de l’écran : High Color (16 bits) logiciel sous Windows XP, vous devez vous ou supérieur...
Page 118
Assurez-vous que l’enregistreur IC n’est Lorsque la fenêtre [Ready to Install the pas connecté, puis allumez votre Program] s’affiche, cliquez sur [Install]. ordinateur et lancez Windows. L’installation démarre. Insérez le CD-ROM fourni dans le Lorsque la fenêtre [Sound Organizer has lecteur CD-ROM.
Page 119
A Aide D Bouton Mode d’édition Permet d’afficher l’aide de Sound Permet d’afficher les domaines Organizer. Pour plus de renseignements d’édition de manière à ce que vous sur chaque opération, reportez-vous à puissiez éditer un fichier. E Bouton Guide des fonctions ces fichiers d’aide.
Page 120
Informations complémentaires Utilisation d’un adaptateur secteur USB Faites glisser le levier coulissant USB Connecteur USB de l’enregistreur IC situé à l’arrière de l’enregistreur IC et branchez le connecteur USB DIRECT Adaptateur dans l’adaptateur secteur USB. secteur USB (non fourni) Lors du chargement de la pile, l’indicateur d’autonomie s’anime.
Page 121
P Remarques P Remarques • Lorsque vous lisez des fichiers à l’aide du • Pendant l’enregistrement (l’indicateur de haut-parleur intégré, vous ne pouvez pas fonctionnement s’allume ou clignote en recharger la pile. rouge) ou l’accès aux données (l’indicateur de fonctionnement clignote en orange), •...
Page 122
Précautions Alimentation – Lorsque vous vous rendez dans la salle de bain, etc., alors que l’appareil se Faites uniquement fonctionner l’appareil trouve dans votre poche. sous une tension de 1,2 V ou 1,5 V CC. Si vous vous baissez, l’appareil risque Utilisez une pile rechargeable NH-AAA ou de tomber dans l’eau et d’être mouillé.
Page 123
Sony (page 129). copie de sauvegarde de vos fichiers sur • « MagicGate™ » est le nom désignant un ordinateur, etc. l’ensemble des technologies de protection des contenus développées par Sony. L’enregistreur IC ne prend pas en charge...
Page 124
l’enregistrement/la lecture de données l’extérieur à la lumière directe du soleil, ou nécessitant des fonctions MagicGate™. à proximité d’un radiateur ; • L’enregistreur IC ne prend pas en charge le – dans le lieux humides ou contenant des transfert parallèle de données. substances corrosives.
Page 125
Spécifications Configuration système – Windows Vista Business Service Pack version 2 ou supérieure requise – Windows Vista Home Premium Service Pour utiliser votre ordinateur pack 2 ou supérieur avec le logiciel Sound Organizer – Windows Vista Home Basic Service Pack Pour utiliser votre ordinateur avec le version 2 ou supérieure logiciel Sound Organizer, reportez-vous à...
Page 126
Une partie de la mémoire est utilisée comme page d’accueil de l’enregistreur IC : zone de gestion des données. http://support.sony-europe.com/DNA Gamme de fréquences Environnement matériel : • LPCM 44.1kHz/16bit : 50 Hz - 20 000 Hz •...
Page 128
Valeur mesurée d’après la norme JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) Accessoires fournis Voir page 9. Pour les utilisateurs en France En cas de remplacement du casques/écouteurs, référez-vous au modèle de casques/écouteurs adaptés à votre appareil et indiqué ci-dessous. MDR-E706 Accessoires en option Memory Stick Micro™...
Page 129
*5*6 Durée maximale d’enregistrement Le temps d’enregistrement maximal de tous les dossiers est le suivant. REC Mode Scène Mémoire intégrée Carte mémoire d’enregistrement* ICD- ICD- 2 Go 4 Go 8 Go 16 Go 32 Go UX512 UX513F LPCM 12 h 24 h 48 h 44.1kHz/...
Page 130
Autonomie de la pile Lors de l’utilisation d’une pile rechargeable Sony NH-AAA* REC Mode Enregistrement Lecture via le Lecture via le Enregistrement haut-parleur* casque LPCM 44.1kHz/16bit 21 h 0 min 16 h 0 min 34 h 0 min – MP3 192kbps...
Page 131
11 h 0 min (h : heures/min : minutes) L’autonomie de la pile est mesurée lors des tests exécutés avec des méthodes détenues par Sony. L’autonomie de la pile peut être plus courte selon les conditions d’utilisation de l’enregistreur En mode de lecture via le haut-parleur interne avec un volume réglé sur 14...
Page 132
Avant d’emporter l’enregistreur IC à réparer, effectuez les contrôles suivants. Si le problème persiste après avoir effectué ces vérifications, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Notez que les fichiers enregistrés peuvent être effacés lors d’une opération d’entretien ou de réparation.
Page 133
Problème Solution L’indicateur de chargement • Aucune pile rechargeable n’a été insérée, ou une pile non n’est pas affiché ou disparaît rechargeable (alcaline, au manganèse, etc.) a été insérée. au cours du chargement. • Une pile rechargeable n’a pas été insérée en respectant la polarité. •...
Page 134
Problème Solution L’enregistreur IC ne • Vous avez peut-être formaté la mémoire de l’enregistreur IC avec fonctionne pas. l’ordinateur. Utilisez la fonction de formatage de l’enregistreur IC pour formater la mémoire (page 101). L’enregistreur IC ne • La pile est faible (page 15). fonctionne pas, même si •...
Page 135
Problème Solution L’animation « File Full » • 199 fichiers ont été enregistrés dans le dossier ( ) sélectionné ou s’affiche et vous ne pouvez 4 074 fichiers (lorsqu’il y a 21 dossiers) au total ont été pas faire fonctionner enregistrés.
Page 136
Problème Solution Lorsque vous enregistrez à • Connectez la prise casque de l’autre appareil sur la prise partir d’un autre appareil, le (microphone) de l’enregistreur IC et réglez le volume de niveau d’entrée est trop ou l’appareil connecté à l’enregistreur IC. pas assez fort.
Page 137
Problème Solution « --y--m--d » ou « --:-- » • La date de l’enregistrement ne sera pas affichée si vous avez s’affiche à l’écran enregistré le fichier alors que l’horloge n’était pas réglée. REC Date. Moins d’options de menu • Les options de menu affichées varient en fonction du mode de sont affichées dans le mode fonctionnement (mode d’arrêt, mode de lecture, mode de menu.
Page 138
Problème Solution « » ou « » • La température ambiante est en dehors de la plage permettant le clignote au lieu de chargement. Rechargez les piles dans un environnement où la l’indicateur de l’autonomie température est comprise entre 5 °C et 35 °C. restante/de chargement.
Page 139
Problème Solution Les fichiers transférés ne • L’enregistreur IC peut reconnaître jusqu’à 8 niveaux de dossiers sont pas affichés. qui lui sont transférés. • Si des fichiers sont incompatibles, s’il ne s’agit pas de fichiers LPCM(.wav)/MP3(.mp3)/WMA(.wma)/AAC-LC(.m4a) que l’enregistreur IC prend en charge, ils peuvent ne pas être affichés. Voir page 129.
Page 140
Problème Solution Vous ne pouvez pas • Le casque n’est pas branché (le cordon du casque est une antenne recevoir de stations de radio FM). Branchez le casque à la prise (casque) et tendez le cordon FM ou vous entendez du casque.
Page 141
Sound Organizer Reportez-vous également aux fichiers d’aide du logiciel Sound Organizer. Problème Problème/Solution Le logiciel Sound Organizer • L’espace disponible sur le disque ou dans la mémoire sur ne peut pas être installé. l’ordinateur est trop petit. Vérifiez l’espace sur le disque dur et la mémoire.
Page 142
Problème Problème/Solution Le son lu par l’ordinateur est • Aucune carte son n’est installée. faible./Aucun son n’est émis • Aucun haut-parleur n’est intégré ou connecté à l’ordinateur. par l’ordinateur. • Le volume est au minimum. • Montez le volume de l’ordinateur. (Reportez-vous au guide d’utilisation de l’ordinateur.) •...
Page 143
Liste de messages Message Problème/Solution HOLD • Toutes les fonctions des boutons sont désactivées car la fonction HOLD de l’enregistreur IC est activée afin d’éviter toute opération involontaire. Faites glisser le commutateur HOLD/ POWER vers le centre pour désactiver la fonction HOLD de l’enregistreur IC (page 11).
Page 144
Message Problème/Solution File Full • Si le dossier sélectionné contient déjà le nombre maximum de fichiers ou si le nombre total de fichiers stockés dans l’enregistreur IC a dépassé la limite maximale, vous ne pouvez pas enregistrer un nouveau fichier. Supprimez quelques fichiers avant de procéder à...
Page 145
Message Problème/Solution Low Battery Level • Vous ne pouvez pas formater la mémoire ou supprimer tous les fichiers d’un dossier car l’autonomie de la pile est insuffisante. Remplacez la pile alcaline LR03 (AAA) usagée par une nouvelle. Ou chargez la pile rechargeable (page 13) ou remplacez-la par une pile rechargeable neuve.
Page 146
Message Problème/Solution Invalid Operation • Vous ne pouvez pas diviser ou définir un repère de piste dans le dossier dans la zone de lecture uniquement (l’onglet (musique) et l’onglet (podcast)). • Si une carte mémoire a un bloc défectueux, celle-ci ne peut pas être écrite non plus.
Page 147
Message Problème/Solution Cannot Divide - Exceeds • Si le dossier sélectionné contient déjà 199 fichiers ou si le nombre Max 199 Files in Folder total de fichiers stockés dans l’enregistreur IC dépasse la limite maximale, vous ne pouvez pas diviser un fichier. Supprimez quelques fichiers avant de diviser un fichier.
Page 148
Limites du système Il existe des limites système pour l’enregistreur IC. Les problèmes mentionnés ci-dessous ne sont pas des dysfonctionnements de l’enregistreur IC. Problème Problème/Solution Vous ne pouvez pas • Si vous enregistrez des fichiers avec différents modes enregistrer de fichiers jusqu’à d’enregistrement, le temps d’enregistrement varie du temps la durée maximale d’enregistrement maximal du mode d’enregistrement le plus...
Page 149
Problème Problème/Solution Lorsque vous réglez la lecture • En fonction des fichiers, les positions réglées peuvent se A-B répétée, les positions déplacer. réglées sont un peu déplacées. Le temps d’enregistrement • Vous avez besoin d’une certaine quantité d’espace disponible restant est réduit lorsque vous pour qu’une zone de gestion de fichiers puisse diviser un fichier, divisez un fichier.
Page 150
Guide de la fenêtre d’affichage C Indicateur d’informations sur le type de Affichage à l’arrêt fichier : un dossier dans lequel vous pouvez enregistrer un fichier : un dossier de lecture seule : un dossier pour les fichiers podcast : titre : nom de l’artiste : nom du fichier D Indicateur de sensibilité...
Page 151
G Indicateur du mode de fonctionnement I Indicateur de repère de piste Affiche les éléments suivants selon le Affiche le nombre de repères de piste fonctionnement en cours de juste avant la position actuelle. l’enregistreur IC. Apparaît lorsqu’un repère de piste est : arrêt défini pour un fichier.
Page 152
: fichiers WMA transférés Affichage en cours d’enregistrement : fichiers AAC-LC transférés S’affiche comme suit lorsque l’enregistreur IC ne parvient pas à obtenir le mode d’enregistrement. : inconnu M Indicateur de protection Apparaît lorsque la protection est définie pour un fichier. N Indication de la carte mémoire Lorsque «...
Page 153
T Indicateur de la réduction des bruits Affichage lors de la lecture parasites/effet S’affiche lorsque la fonction de réduction des bruits parasites est activée ou si « Effect » est réglé dans le menu. : réduction des bruits parasites : Pop : Rock : Jazz : Bass1...
Page 154
Affichage lorsque vous écoutez la Affichage lors de l’enregistrement radio FM d’une diffusion de radio FM (pour l’ICD-UX513F uniquement) (pour l’ICD-UX513F uniquement) U Indicateur FM V Numéro préréglé W Fréquence radio X Sensibilité du récepteur : LOCAL : DX...
Page 155
Affichage avec la fonction HOLD Y Indicateur HOLD S’affiche lorsque la fonction HOLD de l’enregistreur IC est activée afin d’éviter toute opération involontaire. Pour désactiver la fonction HOLD, faites glisser le commutateur HOLD/ POWER vers le centre (page 11).
Page 156
Index Copie de fichiers vers votre ordinateur ..........112 Adaptateur secteur USB ....... 123 Affichage de la date et de l’heure actuelles ..........19 Dépannage ..........135 Affichage des onglets ......29 Déplacement d’un fichier ....62, 84, 95 Alarme ........58, 84, 93 Division d’un fichier à la Autonomie de la pile ......
Page 157
Effacement de tous les repères Fenêtre d’affichage ......153 de piste ........68, 85, 96 Indicateur d’autonomie ......15 Effet ..........54, 84, 91 Enregistrement ........21, 34 Lecture ..........26, 51 Enregistrement à partir d’un autre Limites du système ........151 appareil ...........46 Liste de messages ........146 Enregistrement à...
Page 158
Effect ..........84, 91 Microphone externe ........45 Erase All ........85, 96 Microphones intégrés ......23 Erase All Track Marks ....85, 96 Modes de lecture ......56, 84, 92 Erase Track Mark ......84, 95 Modification des réglages Scene Select ........37, 84, 86 File Copy ........84, 95 FM Radio ........85, 102 Format .........
Page 159
Préréglage manuel des stations radio FM ..........77 Rechargement de la pile ......13 Réduction des bruits parasites ..52, 84, 90 Réglage de l’horloge ....17, 85, 99 Réglage de la langue ....20, 85, 99 Réglage du volume ......28, 50 Repère de piste ........66 Répétition A-B ........57 Révision ..........24, 51 Sélection d’entrée .......45, 84, 89...