Чтобы свести к минимуму риск заражения или
воспаления вследствие попадания бактерий в
микроповреждения на коже, тщательно очи-
щайте головку для эпиляции и поверхность
кожи перед каждой процедурой. Если у вас есть
сомнения относительно использования при-
бора, проконсультируйтесь с врачом.
В следующих случаях использование прибора
допускается только после консультации с вра-
чом: экзема, ранки, воспалительные реакции
на коже, такие как фолликулит (воспаление
волосяного фолликула) и варикозное расшире-
ние вен в районе родинок, снижение иммуни-
тета кожи, например при сахарном диабете, во
время беременности, при болезни Рей но, гемо-
филии, кандидозе или иммунодефиците.
Уход за телом (B)
Щеточка для пилинга (13) помогает избежать
врастания волосков, удаляя ороговевшие
клетки кожи. Проведение пилинга за 1–2 дня до
эпиляции повышает ее эффективность.
Насадка для глубокого массажа (14) помогает
улучшить внешний вид кожи.
Используйте щеточку для пилинга/насадку для
глубокого массажа раз в неделю на влажной
коже во время приема душа в сочетании с
любимым скрабом для тела или гелем для
душа. Насадку для глубокого массажа можно
использовать чаще в сочетании с лосьоном для
тела или массажным маслом. Для достижения
оптимальных результатов при использовании
устройства в ванной не погружайте его в воду
полностью.
Инструкции по применению
Прикрепите адаптер для щеточки (12) вместе с
щеточкой (13) или насадкой (14). Водите
устройством по коже медленными круговыми
движениями, чтобы сделать ее более гладкой.
Не задерживайтесь на одном и том же участке
кожи на долгое время. Не используйте устрой-
ство на лице.
Очистка
После использования промойте щеточку/
насадку (13/14) под проточной водой.
При необходимости используйте жидкое мыло
для более тщательного очищения. Снимите с
насадки для глубокого массажа (14) силиконо-
вую крышечку и убедитесь, что внутри нет
воды.
Храните щеточку для пилинга (13) в защитном
колпачке.
При использовании раз в неделю рекомендуем
заменять щеточку/насадку каждые 12 месяцев.
Сменные щеточки и насадки (идентификацион-
ный номер 79 Spa) можно приобрести в магази-
нах, центрах обслуживания Braun или на веб-
сайте www.service.braun.com.
Бритье (C)
Бритвенная головка (11) предназначена для
быстрого и гладкого бритья ног, подмышечных
впадин и зоны бикини. Для достижения наилуч-
ших результатов проводите процедуру бритья
на сухой коже. Чтобы подстричь волоски до
длины 3 мм, прикрепите насадку-гребень для
стрижки (10) и ведите ее горизонтально по
поверхности кожи, отверстиями против направ-
ления роста волос.
Очистка
Не очищайте бреющую сетку щеточкой, так как
это может привести к повреждению сетки.
Снимите кассету с сеткой для бритья (11a), как
показано на стр. 5. Постучите ей по плоской
поверхности. Очистите бритвенную головку
щеточкой или под проточной водой. Соберите в
сухом состоянии.
Необходима регулярная смазка деталей
(1. сетка / 2. триммеры).
УТИЛИЗАЦИЯ
Прибор содержит аккумуляторы и
перерабатываемые отходы электриче-
ского оборудования. В целях защиты
окружающей среды не выбрасывайте
прибор вместе с бытовым мусором; передайте
его в соответствующий пункт сбора отходов.
Содержание может быть изменено без предва-
рительного уведомления.
Электрический эпилятор Braun тип 5380 с
сетевым блоком питания тип 492-XXXX.
100–240 Вольт
50–60 Герц
7 Ватт
Произведено в Германии
для Braun GmbH, Frankfurter Straße 145,
61476 Kronberg, Germany/Браун ГмбХ, Франк-
фуртер штрассе 145, 61476 Кронберг, Германия
Класс защиты от поражения электрическим
током : II
Гарантийный срок/Срок службы 2 года
По вопросам выполнения гарантийного или
79