Télécharger Imprimer la page

Chauvin Arnoux PEL 115 Notice De Fonctionnement page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour PEL 115:

Publicité

1.1. ÉTAT DE LIVRAISON
No.
Désignation
PEL115.
Cordons de sécurité noirs, 3 m, banane-banane, droit-droit, étanches et verrouillables.
Pinces crocodile noires verrouillables.
Bouchons étanches pour les bornes (montés sur l'appareil).
Cordon USB de type A-B, 1,5 m.
Sacoche de transport.
Jeu de pions et de bagues destinés à identifier les phases sur les cordons de mesure et sur
les capteurs de courant.
Carte SD 8 Go (dans l'appareil).
Adaptateur carte SD-USB.
Attestation de vérification.
Fiche de sécurité multilingue.
Guide de démarrage rapide.
1. PREMIÈRE MISE EN SERVICE
PEL 115
POWER & ENERGY LOGGER
①②③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩⑪⑫⑬⑭⑮⑯
⑰⑱⑲⑳
ATTESTATION DE VERIFICATION
CHECKING ATTESTATION
190, rue Championnet
Numéro de l'appareil :
75876 PARIS Cedex 18
FRANCE
Equipment number
Type /
Model
:
Désignation de l'instrument :
Instrument designation
Vérifié par :
Signature :
Tested by
Signature
Établi en usine, ce document atteste que le produit ci-dessus a été vérifié et est conforme aux
conditions d'acceptation définies dans nos procédures de fabrication et de contrôle.
Tous les moyens de mesure et d'essai utilisés pour vérifier cet appareil sont raccordés aux
étalons nationaux et internationaux soit par l'intermédiaire d'un de nos laboratoires de métrologie
accrédités COFRAC soit par un autre laboratoire accrédité.
Après sa mise en service, cet instrument doit être vérifié à intervalle régulier
auprès d'un service de métrologie agréé.
Pour tout renseignement veuillez contacter notre service après vente et d'étalonnage.
At the time of manufacture, this document certifies that the above product have been verified and
complies with acceptance conditions defined in our manufacturing and testing procedures.
Every test or measuring equipment used to verify this instrument are related to national
and international standards through one of our laboratories of metrology certified by french COFRAC
equivalent to NAMAS in the UK or through another certified laboratory.
After being in use, this instrument must be recalibrated within regular intervals
by an approved metrology laboratory. Please contact our after sales and calibration department:
Service après vente et d'étalonnage
TEL:
+33 (2) 31 64 51 55
FAX: +33 (2) 31 64 51 72
After sales and calibration department
e-mail:
info@manumesure.fr
WEB :
www.manumesure.com
www.chauvin-arnoux.com
ATTESTATION DE CONFORMITE
COMPLIANCE ATTESTATION
Nous certifions que ce produit a été fabriqué conformément aux spécifications
techniques de constuction applicables.
We certify that this product is manufactured in accordance with applicable
Figure 1
Tableau 1
6
Quantité
1
5
5
9
1
1
12
1
1
1
1
13

Publicité

loading