Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S
MANUAL
Side-by-Side 36", 42", 48"
Built-In Refrigerators
Pour obtenir une version française de ce manuel, visitez notre
site web sur monogram.com.
Para consultar una version en español de este manual de instrucciones,
visite nuestro sitio de internet monogram.com.
MONOGRAM.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GE Appliance Monogram ZISS480NNESS

  • Page 1 OWNER'S MANUAL Side-by-Side 36", 42", 48" Built-In Refrigerators Pour obtenir une version française de ce manuel, visitez notre site web sur monogram.com. Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet monogram.com. MONOGRAM.COM...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS MODEL INFORMATION ..................2 CONSUMER SUPPORT .
  • Page 3 CONSUMER SUPPORT MONOGRAM WEBSITE Have a question or need assistance with your appliance? Try the Monogram website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Monogram products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: monogram.com In Canada: monogram.ca REGISTER YOUR APPLIANCE...
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow WARNING these basic safety precautions: in accordance with the Installation Instructions before it or mental capabilities or lack of experience and is used.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE INSTALLATION WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD Keep flammable materials and vapors away from refrigerator. Failure to do so can result in fire, explosion, or death. WARNING Tip Over Hazard. These appliances are top heavy, especially with any doors open, and must be secured to prevent tipping forward which could result in death or serious injury.
  • Page 6 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENT aux Consignes d’Installation avant toute utilisation. sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, peuvent utiliser cet électroménager seulement si elles sont surveillées ou ont de remplacer une ampoule ou de le nettoyer.
  • Page 7 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR INSTALLATION AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION en résulter. AVERTISSEMENT Risque de basculement suivre la totalité des instructions d’installation afin de fixer votre électroménager par un dispositif antibasculement. BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE...
  • Page 8 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA siga estas precauciones básicas de seguridad: de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser mental reducida o con falta de experiencia y conocimiento usado. podrán usar este electrodoméstico sólo si son supervisados o les fueron dadas instrucciones sobre un uso seguro y entienden los riesgos involucrados.
  • Page 9 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTALACIÓN ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. Si no se cumple con esto, se podrá producir una explosión, un incendio o la muerte. ADVERTENCIA Riesgo de Caídas Estos electrodomésticos son inestables, especialmente cuando una puerta se encuentre abierta, y deben estar asegurados a fin...
  • Page 10 CONTROLS TEMPERATURE CONTROLS Preset Settings: Allow 24 hours to reach these preset temperatures. To turn off the cooling system To change the temperature settings, press the (+) or (-) fresh food compartments, press either (+) pad until both pads to desired temperature set point for fresh food and displays show OFF.
  • Page 11 WATER FILTER CARTRIDGE Water filter cartridge NOTE: A newly installed water filter cartridge may cause water to spurt into the icemaker. The water filter cartridge is located behind the top access Filter bypass plug panel. When to replace the filter To reduce the risk of water damage due to water leakage, you MUST use the filter bypass plug in the following On dispenser models, there is a replacement indicator...
  • Page 12 ICE & WATER DISPENSER (on some models) ICEMAKER OFF LOCKED CRUSHED CUBED WATER LIGHT LOCK HOLD 3 SEC DISPENSER WITH GLASS-TOUCH CONTROLS How to Use To dispense water or ice: select WATER, CUBED, or Locking the Dispenser: CRUSHED. Then press the glass gently against the top of Touch LOCK for 3 seconds to lock the dispenser and the dispenser cradle.
  • Page 13 ICE & WATER DISPENSER (on some models) ICE STORAGE BIN To remove (Dispenser and non-dispenser To replace (Dispenser models only): models): Slide the bin back until the tab on the bin locks into the slot on the shelf. If the bin does not go all the way back, Lift up the access door to reach the ice cubes.
  • Page 14 AUTOMATIC ICEMAKER A newly-installed refrigerator may take 12–24 hours to WARNING begin making ice. Connect to potable water supply only. A cold water supply is required for automatic icemaker The icemaker will produce seven cubes per cycle— operation. The water pressure must be between 40 and approximately 15 cycles in a 24-hour period, depending 120 psi (275-827 kilopascals).
  • Page 15 CLIMATE CONTROL DRAWER How it Works The Climate Control feature is a system of dampers, a EXPRESS THAW—This feature thaws items in hours fan, and a temperature thermistor. The Climate Control rather than days. Food is gently thawed in a cool drawer can be used to chill items quickly, thaw foods environment by circulating air throughout the drawer.
  • Page 16 CLIMATE CONTROL DRAWER CLIMATE CONTROL CHART NOTE: Results may vary depending on packaging, starting temperature and other food traits. Citrus Setting 15 Minutes 0.5 Lbs. [0.23 kg] (4 hours) (39-47°F [3.9–8.3°C]) • 1 Beverage Can • Individually Wrapped Filet Mignon •...
  • Page 17 STORAGE PANS AND CLIMATE CONTROL DRAWER SEALED DELI PAN Use the Sealed Deli Pan for the convenient storage of lunch meats and cheese, hors d’oeuvres, spreads and snacks. Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be emptied and the drawers wiped dry. SEALED PRODUCE PANS The top pan is designed to provide constant high humidity levels.
  • Page 18 LIGHTED DRAWER COVER AND SHELVES LIGHTED VEGETABLE DRAWER SHELF The lighted vegetable drawer shelf provides lighting for the lower compartments. The lights are recessed into the shelf to illuminate the drawers below. Water Tank Cover To remove shelf: 1. Remove the top drawer (see Drawer and pan removal section).
  • Page 19 BINS AND FREEZER BASKETS DOOR BINS All door bins, except for the deep gallon door bin, are adjustable using one of 2 tabs on each end of the bin. Adjustable They can be moved up and down to many different Door Bin positions to meet your storage needs.
  • Page 20 WIFI CONNECT Monogram WiFi Connect (for customers in the United States, its territories and Canada): Monogram WiFi Connect Enabled* Your refrigerator is Monogram WiFi Connect Enabled. A WiFi communication card is built into the product allowing it to communicate with your Smart Phone for remote monitoring, control, and notifications. Please visit monogram.com/ connect to learn more about connected appliance features, and to learn what connected appliance App’s will work with your Smart Phone.
  • Page 21 CARE AND CLEANING CLEANING OUTSIDE The dispenser spill shelf and the area beneath it should be cleaned periodically with a mild liquid dish detergent. Dispenser cradle—Before cleaning, lock the dispenser by touching LOCK for 3 seconds to prevent activating the dispenser.
  • Page 22 CARE AND CLEANING REFRIGERATOR LIGHTS compartments. lights. If this assembly needs to be replaced, visit us at monogram.com or call 800.444.1845. In Canada, visit monogram.ca or call 800.561.3344. PREPARING FOR VACATION Turn the icemaker off by pressing and holding the plus For shorter vacations, remove perishable foods and and minus buttons for the refrigerator temperature control leave controls at regular settings.
  • Page 23 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE REFRIGERATOR DOES NOT OPERATE May be in defrost cycle when compressor does not operate for about 30 minutes. Temperature control set at OFF. If interior light is not on, refrigerator may not be plugged in at wall outlet. The fuse is blown/circuit breaker is tripped.
  • Page 24 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE VIBRATION OR RATTLING (Slight Refrigerator may not be properly installed. vibration is normal.) FRESH FOOD OR FREEZER Temperature controls not set cold enough. See Temperature Controls. COMPARTMENT TOO WARM Warm weather or frequent door openings. Door left open for long time. Package may be holding door open.
  • Page 25 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE WATER ON THE FLOOR If you use an extra tall glass or pitcher, or overfill a glass or pitcher, you may be jamming the cubes in the funnel chute. They can fuse inside the chute and drop out later, leaving water or ice on the floor. UNEVEN SPACING OR GAPS BETWEEN Kitchen cabinets are not level or square.
  • Page 26 PERFORMANCE DATA SHEET SmartWater™ Filtration System— MWF Cartridge Please scan the QR code below for the Performance data sheet – MWF Cartridge 49-1000362 Rev. 5...
  • Page 27 Product not accessible to provide required service. If you have an installation problem, contact your dealer or installer. You are responsible for providing adequate Damage caused by a non-GE Appliances brand water filter. electrical, plumbing and other connecting facilities. EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty.
  • Page 28 49-1000362 Rev. 5 06-24 Printed in the United States...
  • Page 29 MANUEL D’UTILISATION Réfrigérateurs côte à côte encastrés 36, 42 et 48 po FRANÇAIS MONOGRAM.COM...
  • Page 30 TABLE DES MATIÈRES RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE MODÈLE ............. . . 2 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR .
  • Page 31 Aux États-Unis : monogram.com/register SERVICE DE RÉPARATION Un service de réparation expert GE Appliances se trouve à quelques pas de chez vous. Rendez-vous sur notre site et programmez, à votre convenance, une visite de réparation à n’importe quel jour de l’année.
  • Page 32 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez AVERTISSEMENT votre réfrigérateurde , veuillez suivre ces consignes de sécurité : aux Consignes d’Installation avant toute utilisation. sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, peuvent utiliser cet électroménager seulement si elles sont surveillées ou ont...
  • Page 33 RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves. IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil : sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend...
  • Page 34 COMMANDES COMMANDES DE TEMPÉRATURE Réglages préétablis : Attendez 24 heures pour que ces températures soient atteintes. Pour désactiver le système de refroidissement dans les Pour changer les réglages de température, appuyez sur la compartiments congélateur et réfrigérateur à la fois, appuyez touche plus (+) ou moins (–) pour progresser vers la valeur une des touches (+) jusqu’à...
  • Page 35 Appliances seulement. L'utilisation de filtres de marque GE Appliances dans les réfrigérateurs Monogram procure les meilleurs rendement et fiabilité. Les filtres GE Appliances satisfont aux rigoureuses normes NSF de l'industrie relatives à la sûreté et la qualité, facteur important pour les produits qui filtrent votre eau. Monogram Appliances n'a pas évalué le rendement des filtres d'autres marques dans les réfrigérateurs Monogram et il n'existe aucune assurance qu'ils satisferont les normes de qualité...
  • Page 36 DISTRIBUTEUR D’EAU ET DE GLACE (certains modèles) ICEMAKER OFF LOCKED CRUSHED CUBED WATER LIGHT LOCK HOLD 3 SEC DISTRIBUTEUR AVEC TOUCHES DE COMMANDE EN VERRE Utilisation Verrouillage du distributeur : Touchez LOCK (verrouillage) durant 3 secondes pour verrouiller Pour distribuer de l’eau ou de la glace, sélectionnez WATER le distributeur et la touche de commande.
  • Page 37 DISTRIBUTEUR D’EAU ET DE GLACE (certains modèles) BAC À GLAÇONS Pour retirer (Modèles avec distributeur et sans Pour replacer (Modèles avec distributeur seulement) : distributeur) : Glissez le bac vers sa position jusqu’à ce que sa languette se verrouille dans la fente de la tablette. Si le bac ne va pas Soulevez le panneau d'accès pour atteindre les glaçons.
  • Page 38 MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE Machine à glaçons AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une alimentation d’eau potable seulement. Une alimentation d’eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à glaçons et le pichet à remplissage automatique. La pression d’eau doit se situer entre 40 et 120 psi.
  • Page 39 TIROIR À RÉGULATION CLIMATIQUE Comment ça fonctionnne La fonction de régulation climatique est un système comprenant EXPRESS THAW (décongélation rapide) —Cette fonction sert des registres, un ventilateur et une thermistance. Le tiroir à à décongeler des articles dans un délai compté en heures régulation climatique peut servir à...
  • Page 40 TIROIR À RÉGULATION CLIMATIQUE TABLEAU DE RÉGULATION CLIMATIQUE REMARQUE : Les résultats peuvent varier selon l’emballage, la température de départ et d’autres caractéristiques des aliments. Réglage Citrus (agrumes) 15 minutes 0,5 lb [0,23 kg] (4 heures) • 1 canette de boisson •...
  • Page 41 TIROIRS DE RANGEMENT ET TIROIR À CONTRÔLE CLIMATIQUE TIROIR À ÉPICERIE FINE Utilisez le tiroir à épicerie fine scellé pour le rangement commode des viandes et fromages du dîner, des hors-d’œuvre, des tartinades et des casse-croûte. Il faut vider l’eau excédentaire qui peut s’accumuler dans le fond des tiroirs et assécher ceux-ci en les essuyant.
  • Page 42 COUVERCLE DE TIROIR ET TABLETTES ÉCLAIRÉS TABLETTE DE TIROIR À LÉGUMES ÉCLAIRÉE La tablette de tiroir à légumes éclairée procure de l’éclairage pour les compartiments inférieurs. Les lampes sont encastrées dans la tablette pour éclairer les tiroirs en dessous. Couvercle de réservoir d’eau Pour retirer la tablette : 1.
  • Page 43 BALCONNETS ET PANIERS DE CONGÉLATEUR BALCONNETS Tous les balconnets, à l’exception du balconnet profond, sont réglables à l’aide de 2 languettes à chaque extrémité du balconnet. On peut les monter ou descendre à plusieurs Balconnet positions pour répondre à vos besoins. Le balconnet profond peut réglable s’enlever pour nettoyage.
  • Page 44 CONNEXION WIFI Connexion WiFi Monogram (pour les clients aux États-Unis, ses territoires et au Canada) : Compatible avec la connexion WiFi Monogram* Votre réfrigérateur est compatible avec la connexion WiFi Monogram. Une carte de communication WiFi est intégrée dans votre produit, lui permettant de communiquer avec votre téléphone intelligent pour surveillance, contrôle et notification à...
  • Page 45 ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR La tablette antidébordement du distributeur et la zone en dessous doivent être nettoyées régulièrement à l’aide d’un détergent à vaisselle liquide doux. Berceau du distributeur— Avant le nettoyage, verrouillez le distributeur en touchant LOCK (verrouillage) durant 3 secondes afin d’empêcher l’activation du distributeur.
  • Page 46 ENTRETIEN ET NETTOYAGE LAMPES DU RÉFRIGÉRATEUR Des lampes DEL éclairent les compartiments réfrigérateur et congélateur. Seul un technicien autorisé doit remplacer ces lampes DEL. Si cet assemblage doit être remplacé, visitez monogram.ca ou 800.561.3344. PRÉPARATION POUR LES VACANCES Éteignez la machine à glaçons en maintenant une pression sur Pour de courtes absences, retirez les denrées périssables et les boutons plus et moins pour le contrôle de température du laissez les commandes aux réglages habituels.
  • Page 47 CONSEILS DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE LE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS Peut se trouver en cycle de dégivrage lorsque le moteur ne fonctionne pas durant environ 45 minutes. Commande de température à la position OFF. Si la lampe intérieure est éteinte, le réfrigérateur n’est peut-être pas branché dans la prise murale.
  • Page 48 CONSEILS DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE VIBRATIONS OU CLIQUETIS (une légère Le réfrigérateur n’est peut-être pas installé correctement. vibration est normale) COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR OU Le réglage de température n’est pas suffisamment froid. Voyez la section Commande de CONGÉLATEUR TROP CHAUD température.
  • Page 49 CONSEILS DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE EAU SUR LE PLANCHER Si vous utilisez un verre très haut ou un pichet, ou remplissez trop un verre ou pichet, vous pourriez causer le blocage de glaçons dans la chute. Ceux-ci peuvent fusionner à l’intérieur de la chute et tomber plus tard, laissant de l’eau ou de la glace sur le plancher.
  • Page 50 Fiche technique de performance Système de filtration SmartWater™ - Cartouche MWF Veuillez balayer le code QR ci-dessous pour obtenir la fiche technique de performance de la cartouche MWF 49-1000362 Rev. 5...
  • Page 51 Pour connaître vos droits juridiques, veuillez consulter le bureau local ou d’état des affaires aux consommateurs ou le Procureur Général de votre état. Garant: GE Appliances, a Haier company, Louisville KY,40225 Au Canada,Garant: MC Commercial, Burlington, ON, L7R 5B6...
  • Page 52 49-1000362 Rev. 5 06-24 Imprimé aux États-Unis...
  • Page 53 MANUAL DEL PROPIETARIO Refrigeradores Incorporados de 36", 42" y 48" Uno Junto a Otro ESPAÑOL. MONOGRAM.COM...
  • Page 54 ÍNDICE INFORMACIÓN DEL MODELO ................2 SOPORTE AL CLIENTET .
  • Page 55 SOPORTE AL CLIENTE SITIO WEB DE MONOGRAM ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del sitio Web de Monogram las 24 horas del día, cualquier día del año! También puede comprar más grandiosos productos de Monogram y sacar ventaja de todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia.
  • Page 56 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA siga estas precauciones básicas de seguridad: de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser mental reducida o con falta de experiencia y conocimiento usado. podrán usar este electrodoméstico sólo si son supervisados o les fueron dadas instrucciones sobre un uso seguro y entienden los riesgos involucrados.
  • Page 57 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTALACIÓN ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Mantenga cualquier material y vapores inflamables alejados del refrigerador. Si no se cumple con esto, se podrá producir una explosión, un incendio o la muerte. ADVERTENCIA Riesgo de Caídas Estos electrodomésticos son inestables, especialmente cuando una puerta se encuentre abierta, y deben estar asegurados a fin...
  • Page 58 CONTROLES CONTROLES DE TEMPERATURA Configuraciones Preestablecidas: Espere 24 horas hasta que se alcancen estas temperaturas preestablecidas. Para apagar el sistema de refrigeración tanto en el freezer Para cambiar las configuraciones de temperatura, presione la como en los compartimientos de comidas frescas, presione tecla más (+) o menos (–) para cada incremento hasta el punto cualquiera de las teclas (+) hasta que la pantalla muestre OFF de programación de temperatura deseado.
  • Page 59 Monogram Appliances no calificó filtros que no sean de la marca GE Appliances para su uso en refrigeradores Monogram y no existe seguridad de que los filtros que no son de la marca GE Appliances cumplan con los estándares de Monogram Appliances en relación a calidad, funcionamiento y confiabilidad.
  • Page 60 DISPENSADOR DE HIELO Y AGUA (en algunos modelos) ICEMAKER OFF LOCKED CRUSHED CUBED WATER LIGHT LOCK HOLD 3 SEC DISPENSADOR CON CONTROLES EN PANTALLA TÁCTIL DE VIDRIO Cómo usar Para dispensar agua o hielo: seleccione WATER (Agua), Bloqueo del Dispensador: CUBED (Cubos) o CRUSHED (Picado).
  • Page 61 DISPENSADOR DE HIELO Y AGUA (en algunos modelos) HIELERA DE ALMACENAMIENTO Para retirar (Modelos con dispensador y sin Para reemplazar (Modelos con dispensador dispensador): únicamente): Levante la puerta de acceso para llegar hasta los cubos de hielo. Deslice la hielera hacia atrás hasta que su lengüeta se bloquee Con la puerta de acceso cerrada, sostenga la hielera en la parte en la ranura de la repisa.
  • Page 62 MÁQUINA DE HIELOS AUTOMÁTICA Hielo ADVERTENCIA Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente. Se requiere un suministro de agua fría para el funcionamiento de la máquina de hielos automática. La presión del agua deberá estar entre 40 y 120 psi (275-827 kilopascales).
  • Page 63 CAJÓN CON CONTROL DE CLIMA Cómo funciona La función Climate Control (Control de Clima) es un sistema DERRETIMIENTO EXPRESS – Esta función derrite ítems en para humedecer, un ventilador y un termistor. El cajón con horas en lugar de días. La comida es derretida de forma gradual Control de Temperatura se puede usar para enfriar ítems en un ambiente frío, haciendo circular aire a través del cajón.
  • Page 64 CAJÓN CON CONTROL DE CLIMA CUADRO DE CONTROL DE CLIMA NOTA: Los resultados pueden variar dependiendo del embalaje, temperatura inicial y otras características de la comida. Configuración para Cítricos 15 Minutos 0,5 libras [0,23 kg] (4 horas) (39 a 47°F [3.9 a 8.3°C]) •...
  • Page 65 BANDEJAS DE ALMACENAMIENTO Y CAJÓN CON CONTROL DE CLIMA BANDEJA DE EMBUTIDOS SELLADA Use la Bandeja de Embutidos Sellada para un almacenamiento conveniente de carnes y quesos para el almuerzo, aperitivos, alimentos untables y refrigerios. El exceso de agua que se puede acumular en la parte inferior de los cajones se deberá...
  • Page 66 TAPA Y REPISAS DEL CAJÓN CON LUZ REPISA DEL CAJÓN DE VERDURAS CON LUZ La repisa del cajón de verduras con luz brinda iluminación para los compartimientos inferiores. Las luces están ubicadas en el estante para iluminar los cajones que se encuentran debajo. Para retirar la repisa: Tapa del Tanque de Agua 1.
  • Page 67 BANDEJAS Y CANASTAS DEL FREEZER ESTANTES DE PUERTA Todos los estantes de puerta, excepto el estante de puerta profundo, son ajustables usando una o dos lengüetas en cada extremo del estante. Se podrán mover hacia arriba y abajo Estante hasta muchas posiciones diferentes para cubrir sus necesidades de Puerta de almacenamiento.
  • Page 68 WIFI CONNECT WiFi Connect de Monogram (para clientes de Estados Unidos, sus territorios y Canadá): WiFi Connect de Monogram Activado* Su refrigerador está Activado con WiFi Connect de Monogram. Una tarjeta de comunicación WiFi está incorporada en el producto, permitiendo que se comunique con su teléfono inteligente para el monitoreo, control y notificaciones de forma remota. Por favor, visite monogram.com/connect para conocer más sobre las funciones del electrodoméstico conectado, y para saber qué...
  • Page 69 CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA EXTERNA La repisa anti derrames del dispensador y el área que se encuentra debajo de la misma deberán ser limpiadas de forma periódica con un detergente líquido suave para vajilla. Soporte del dispensador – Antes de limpiar, bloquee el dispensador presionando la función LOCK (Bloqueo) durante 3 segundos para evitar la activación del dispensador.
  • Page 70 CUIDADO Y LIMPIEZA LUCES DEL REFRIGERADOR Los compartimientos de comidas frescas y del freezer cuentan con iluminación LED. Las luces LED deberán ser reemplazadas por un técnico autorizado. En caso de ser necesario el reemplazo del ensamble, visite monogram.com o llame al 800.444.1845. PREPARACIÓN PARA LAS VACACIONES Apague la máquina de hielos manteniendo presionados los Si se trata de vacaciones cortas, retire los alimentos...
  • Page 71 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE EL REFRIGERADOR/ FREEZER Puede estar en el ciclo de descongelción, donde el motor no funciona por unos 45 minutos. NO FUNCIONA El control de temperatura se encuentra en la posición OFF (Apagado). Si la luz interna no está encendida, es posible que el refrigerador/ freezer no esté enchufado al tomacorriente. Se quemó...
  • Page 72 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE VIBRACIÓN NORMAL O RUIDOSA Es posible que el refrigerador no esté correctamente instalado. (una vibración leve es normal). COMPARTIMIENTO DE COMIDA El control de temperatura no se configuró en un nivel lo suficientemente frío. Observe el Control de Temperatura. FRESCA O DEL FREEZER Clima cálido o se abre la puerta con frecuencia.
  • Page 73 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE AGUA EN EL PISO Si utiliza un vaso demasiado grande o una jarra, o si hace desbordar un vaso o una jarra, podrá hacer que los cubos se atasquen en el embudo vertedor. Se podrán fusionar dentro del vertedor y caer más tarde, dejando agua o hielo en el piso.
  • Page 74 Ficha Técnica de Rendimiento Sistema de Filtración SmartWater™—Cartucho GE Appliances MWF Por favor, escanee el código QR que aparece debajo de la ficha técnica de Rendimiento – Cartucho MWF 49-1000362 Rev. 5...
  • Page 75 Para conocer cuáles son sus derechos legales en su estado/ provincia, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su Estado. Garante: GE Appliances, a Haier company, Louisville KY,40225 Garante en Canadá: MC Commercial, Burlington, ON, L7R 5B6...
  • Page 76 49-1000362 Rev. 5 06-24 Impreso en Estados Unidos...