Rauch QUANTRON-A Notice D'instructions

Pour les épandeurs d'engrais minéral axis et mds
Masquer les pouces Voir aussi pour QUANTRON-A:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'INSTRUCTIONS
Lire attentivement avant
la mise en service !
À conserver pour une uti-
lisation ultérieure
Ces instructions de montage et d'utili-
sation font partie de la machine. Les
fournisseurs de machines neuves et
d'occasion sont tenus de documenter
par écrit que les instructions de mon-
Notice originale
tage et d'utilisation ont été livrées avec
c
5901035-
-fr-1214
la machine et remises au client.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rauch QUANTRON-A

  • Page 1 NOTICE D'INSTRUCTIONS Lire attentivement avant la mise en service ! À conserver pour une uti- lisation ultérieure Ces instructions de montage et d'utili- sation font partie de la machine. Les fournisseurs de machines neuves et d'occasion sont tenus de documenter par écrit que les instructions de mon- Notice originale tage et d'utilisation ont été...
  • Page 2 Contrôler le numéro de série de l'unité de commande et de la machine. L'unité de commande QUANTRON-A est calibrée à l'usine sur l'épandeur à engrais minéral avec lequel elle est livrée. Sans un nouveau calibrage supplémentaire, elle ne peut pas être reliée à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des Matières Préface Consignes à l'attention de l'utilisateur Concernant ces instructions d'utilisation ........1 Consignes relatives à...
  • Page 4 Table des Matières Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Allumer l'unité de commande ......... 25 Naviguer dans les menus.
  • Page 5 Table des Matières Épandage avec l'unité de commande QUANTRON-A TELIMAT ............81 Épandage en mode de fonctionnement AUTO km/h .
  • Page 6 Table des Matières...
  • Page 7: Consignes À L'attention De L'utilisateur

    être conservée à portée de main sur le site d'exploitation de l'unité de com- mande (par exemple dans le tracteur). La notice d’instructions ne vous libère pas de votre responsabilité en tant qu'ex- ploitant et personnel utilisateur de l'unité de commande QUANTRON-A. Consignes relatives à la représentation 1.2.1 Signification des avertissements Dans cette notice d'instructions, les avertissements sont systématisés en fonc-...
  • Page 8 Consignes à l'attention de l'utilisateur Niveaux de danger des avertissements Le niveau de danger est signalé par la mention d'avertissement. Les niveaux de danger sont classés comme suit : n DANGER Type et source du danger Cette indication signale un danger immédiat pour la santé et la vie de personnes.
  • Page 9: Instructions Et Indications

    Consignes à l'attention de l'utilisateur 1.2.2 Instructions et indications Les étapes d'exploitation à effectuer par l'utilisateur sont représentées sous la forme d'une liste numérotée. 1. Consigne d'exploitation étape 1 2. Consigne d'exploitation étape 2 Les consignes qui ne comportent qu'une seule étape ne sont pas numérotées. La même chose vaut pour les étapes d'exploitation pour lesquelles un ordre pré- cis de la réalisation n'est pas défini.
  • Page 10 Consignes à l'attention de l'utilisateur...
  • Page 11: Construction Et Fonction

    Construction et fonction Construction et fonction Aperçu des versions AXIS et MDS compatibles Fonctions/options AXIS Épandage en fonction de la vitesse d‘avancement  AXIS-M 20.1 Q  MDS 10.1 Q  AXIS-M 30.1 Q  MDS 11.1 Q  AXIS-M 40.1 Q ...
  • Page 12: Construction De L'unité De Commande - Aperçu

    Construction et fonction Construction de l'unité de commande - Aperçu Figure 2.1 : Unité de commande QUANTRON-A N° Désignation Fonction Dispositif de com- Composé de touches à membrane pour la com- mande mande de l'appareil et d'un écran pour l'affichage des écrans de commande.
  • Page 13: Éléments De Commande

    Construction et fonction Éléments de commande La commande de l'unité de commande QUANTRON-A s'effectue grâce à 17 touches à membrane (13 touches à membrane définies et 4 à configurer libre- ment). Figure 2.2 : Dispositif de commande sur la face avant de l'appareil REMARQUE La notice d'instructions décrit les fonctions de l'unité...
  • Page 14 Construction et fonction N° Désignation Fonction Supprimer/réinitiali-  Supprimer une entrée dans un champ de sai- sie,  Réinitialiser la quantité excédentaire à 100%,  Confirmer les messages d'alarme. Présélection réglage Touche de commutation entre 4 affichages. de tronçons  Présélection des tronçons pour la modification des doses.
  • Page 15: Écran

    Construction et fonction Écran L'écran affiche les informations de statut actuelles, les possibilités de choix et de saisie de l'unité de commande. Les informations essentielles relatives à la commande de l'épandeur d'engrais minéral sont affichés sur l'écran de commande. 2.4.1 Description de l'écran de commande REMARQUE a représentation exacte de l'écran de commande dépend des réglages actuel-...
  • Page 16 Construction et fonction Les symboles et indications qui apparaissent sur l'écran de commande ont les si- gnifications suivantes: N° Symbole/indica- Explication (dans l'exemple représenté) tion Vanne de dosage Position d'ouverture momentanée de la vanne de do- ouverture graduée sage gauche. gauche Mode de fonction- Affiche le mode de fonctionnement actuel.
  • Page 17: Affichage De L'état Des Vanne De Dosage

    Construction et fonction 2.4.2 Affichage de l'état des vanne de dosage Figure 2.5 : Affichage de l'état des vanne de dosage AXIS Figure 2.6 : Affichage de l'état des vanne de dosage MDS [A] Mode d'épandage inactif (STOP) [1] Tronçon désactivé [2] Tronçon activé...
  • Page 18: Affichage Des Largeurs Partielles (Uniquement Axis)

    Construction et fonction 2.4.3 Affichage des largeurs partielles (Uniquement AXIS) Figure 2.7 : Affichage des états des largeurs partielles (Exemple avec VariSpread 8) [1] Largeurs partielles activées avec les 4 largeurs d'épandage possibles [2] La largeur partielle droite est réduite de 2 tronçons D'autres possibilités d'affichage et de réglages sont expliquées dans le chapitre 5.2: Arbeiten mit Teilbreiten, page...
  • Page 19: Bibliothèque Des Symboles Utilisés

    Construction et fonction Bibliothèque des symboles utilisés L'unité de commande QUANTRON-A affiche à l'écran des symboles pour les me- nus et les fonctions. Symbole Signification Modification de la dose + (plus) Modification de la dose - (moins) Modification de la dose à gauche + (plus) Modification de la dose à...
  • Page 20 Construction et fonction Symbole Signification Réduire la largeur partielle à droite (moins) Augmenter la largeur partielle à droite (plus) Réduire la largeur partielle à gauche (moins) Augmenter la largeur partielle à gauche (plus)
  • Page 21: Aperçu Du Menu Structurel Mode Easy (Facile)

    Construction et fonction Aperçu du menu structurel mode Easy (facile) Le réglage du mode est décrit dans le chapitre 4.10.3: Mode, page...
  • Page 22: Aperçu Du Menu Structurel Mode Expert

    Construction et fonction Aperçu du menu structurel mode Expert Le réglage du mode est décrit dans le chapitre 4.10.3: Mode, page...
  • Page 23: Montage Et Installation

    Montage et installation Montage et installation Exigences sur le tracteur Avant de monter l'unité de commande, vérifiez que votre tracteur répond bien aux exigences suivantes :  Tension minimale 11 V doit toujours être garantie, même lorsque plusieurs utilisateurs sont reliés en même temps (par exemple : climatiseur, lumière). ...
  • Page 24: Connecteur À 7 Pôles

    Montage et installation 3.2.2 Connecteur à 7 pôles L'unité de commande du tracteur reçoit les impulsions pour la vitesse actuelle via le connecteur à 7 pôles (DIN 9684-1/ISO 11786). Le câble de 7 pôles à 8 pôles (accessoire) est en outre relié au connecteur au capteur de vitesse. [1] PIN 1: Vitesse effective (radar) [2] PIN 2: vitesse théorique (par exemple : mo- teur, capteur roue)
  • Page 25: Brancher L'unité De Commande

    REMARQUE Observer le numéro de la machine L'unité de commande QUANTRON-A est calibrée à l'usine sur l'épandeur d'en- grais minéral avec lequel elle est livrée. Brancher l'unité de commande uniquement sur l'épandeur d'engrais mi- néral correspondant.
  • Page 26 Montage et installation Aperçu schématisé du branchement : Standard km/h Figure 3.3 : Aperçu schématisé du branchement QUANTRON-A (Standard) [1] Interface sérielle RS232, connecteur à 8 pôles [2] Connecteur de machine à 39 pôles [3] Vérin vanne de dosage gauche/droit...
  • Page 27 Montage et installation Aperçu schématisé du branchement : Capteur roue km/h Figure 3.4 : Aperçu schématisé du branchement QUANTRON-A (Radsensor) [1] Interface sérielle RS232, connecteur à 8 pôles [2] Connecteur de machine à 39 pôles [3] Vérin vanne de dosage gauche/droit...
  • Page 28 Aperçu schématisé du branchement : Alimentation électrique via serrure d'allumage km/h km/h Figure 3.5 : Aperçu schématisé du branchement QUANTRON-A (Alimentation électrique via serrure d'allumage) [1] Interface sérielle RS232, connecteur à 8 pôles [2] Connecteur de machine à 39 pôles [3] Vérin vanne de dosage gauche/droit...
  • Page 29: Préparation Vanne De Dosage

    Dommages matériels dus à un mauvais positionnement de la vanne de dosage L'activation des vérins au moyen de QUANTRON-A peut endom- mager la vanne de dosage si les leviers sont mal positionnés.  Toujours bloquer les leviers en position maximale sur l'échelle.
  • Page 30 Montage et installation...
  • Page 31: Utilisation De L'unité De Commande Quantron-A

    (exemple, voir chapitre 3.3: Brancher l'unité de commande, page 19).  La tension minimale de 11 V est garantie. REMARQUE La notice d'instructions décrit le fonctionnement de l'unité de commande QUANTRON-A à partir de la version de logiciel 2.00.00.
  • Page 32 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Mise en marche : 1. Appuyer sur la touche ON/OFF [1].  Après quelques secondes, l'interface de démarrage de l'unité de com- mande apparaît.  Peu après, l'unité de commande indique pour quelques secondes le menu d'activation.
  • Page 33: Naviguer Dans Les Menus

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Naviguer dans les menus REMARQUE Vous trouverez des renseignements importants concernant la présentation et la navigation entre les menus, dans le chapitre 1.2.5: Hiérarchie du menu, touches et navigation, page Accéder au menu principal ...
  • Page 34: Compteurs Kg-Km

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Compteurs kg-km Dans ce menu vous trouverez des valeurs correspondant au travail d'épandage réalisé et des fonctions pour effectuer la pesée.  Appuyer sur la touche kg située sur l'unité de commande.  Le menu Compteurs kg - km apparaît.
  • Page 35: Compteur Journalier

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.3.1 Compteur journalier Dans ce menu, vous pouvez lire les valeurs suivantes : quantité épandue (kg) surface épandue (ha) trajet épandu (m) Figure 4.3 : Menu Compteur journalier [1] Affichage de la quantité épandue depuis la dernière suppression [2] Affichage de la surface épandue depuis la dernière suppression...
  • Page 36: Afficher La Quantité Résiduelle

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.3.2 Afficher la quantité résiduelle Dans le menu Reste (kg, ha, m), vous pouvez consulter ou saisir la quantité ré- siduelle restée dans la trémie. Le menu indique la surface (ha) possible et le trajet (m) pouvant encore être épandu avec la dose résiduelle d'engrais.
  • Page 37 5. Appuyer sur la touche kg.  Vous revenez à l'écran de travail. Consultation de la quantité d'engrais résiduelle pendant l'épandage : Pendant l'épandage, la quantité résiduelle est constamment recalculée et affi- chée. Voir chapitre 5: Épandage avec l'unité de commande QUANTRON-A, page...
  • Page 38: Tarer La Balance (Uniquement Axis Avec Pesons)

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.3.3 Tarer la balance (uniquement AXIS avec pesons) Dans ce menu, vous mettez la valeur pesée par trémie vide sur 0 kg. Lors du tarage de la machine, les conditions suivantes doivent être remplies : ...
  • Page 39: Menu Principal

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Menu principal Figure 4.5 : Menu principal QUANTRON-A Le menu principal vous indique les divers sous-menus possibles. Sous-menu Signification Description Réglages engrais Réglages relatifs à l'engrais et à l'épan- Page 36 dage. Réglages machine Réglages relatifs au tracteur et à...
  • Page 40: Réglages Engrais En Mode Easy (Facile)

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Réglages engrais en mode Easy (facile) Le réglage du mode est décrit dans le chapitre 4.10.3: Mode, page Dans ce menu, vous effectuez les réglages pour l'engrais et pour l'épandage.  Ouvrir le menu Menu principal > Réglages engrais.
  • Page 41 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Sous-menu Signification/valeurs possibles Description Nom de l'engrais Engrais sélectionné. Dose (kg/ha) Saisie de la valeur théorique de la dose en Page 39 kg/ha. Largeur d'épan- Définition de la largeur de travail d'épan- Page 39 dage (m) dage.
  • Page 42: Réglages Engrais En Mode Expert

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Réglages engrais en mode Expert Le réglage du mode est décrit dans le chapitre 4.10.3: Mode, page Dans ce menu, vous effectuez les réglages pour l'engrais et pour l'épandage. Contrairement au mode Easy (facile), d'autres pages de réglages et les tableaux d'épandage sont disponibles.
  • Page 43 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A REMARQUE Une page 4 (Réglage VariSpread) apparaît en plus pour les machines AXIS avec la fonction largeurs partielles.  Voir « Réglage VariSpread (Uniquement AXIS) » à la page Sous-menu Signification/valeurs possibles Description Nom de l'engrais Engrais sélectionné...
  • Page 44 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Sous-menu Signification/valeurs possibles Description Prise de force Réglage à l'usine : 540 t/min Type d'épandage Liste de sélection : Sélection avec bordure les touches  Bordure rendement flèches Confir-  Bordure environnement mation avec la touche entrée...
  • Page 45: Dose

    REMARQUE Depuis le menu Contrôle de débit, il est possible de déterminer et de saisir le facteur d'écoulement à l'aide de QUANTRON-A. Voir chapitre 4.6.6: Contrôle de débit, page REMARQUE Le calcul du facteur d'écoulement dépend du mode de fontionnement utilisé.
  • Page 46 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Saisir le facteur d'écoulement : 1. Ouvrir le menu Réglages engrais > Facteur d'écoulement.  Le facteur d'écoulement momentanément réglé s'affiche à l'écran. 2. Saisir la nouvelle valeur dans le champ de saisie. Voir chapitre 4.13.2: Saisie de valeurs au moyen de la touche du curseur,...
  • Page 47: Point De Chute

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.6.4 Point de chute REMARQUE La saisie du point de chute sur l'épandeur AXIS-M Q est uniquement à titre in- formatif et n'a pas d'effet sur les réglages de l'épandeur à engrais. Dans ce menu, vous pouvez saisir le point de chute à titre informatif.
  • Page 48: Contrôle De Débit

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.6.6 Contrôle de débit Dans ce menu, vous transmettez le facteur d'écoulement sur la base d'un contrôle de débit et le sauvegardez dans l'unité de commande. Effectuer le contrôle de débit :  Avant le premier épandage.
  • Page 49 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Figure 4.11 : Écran Préparer contrôle de débit [1] Symbole pour la touche de fonction F4 pour sélectionner le côté d'épandage droit [2] Symbole pour la touche de fonction F1 pour sélectionner le côté d'épandage gauche [3] Affichage côté...
  • Page 50 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A REMARQUE Le temps du contrôle de débit n'a aucun impact sur la précision du résultat. Néanmoins, au moins 20 kg doivent être recueillis. 7. Appuyer à nouveau sur la touche Start/Stop.  Le contrôle de débit est terminé.
  • Page 51: Réglage D'optipoint

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A REMARQUE Le facteur d'écoulement doit être compris entre 0,4 et 1,9. 11. Définir le facteur d'écoulement. Pour appliquer le nouveau facteur d'écoulement calculé, appuyer sur la touche entrée. Pour confirmer le facteur d'écoulement sauvegardé jusque-là, appuyer sur la touche ESC.
  • Page 52 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Figure 4.13 : Réglage OptiPoint, page 3 Numéro Signification Description Stratégie de conduite :  OPTI (OPTIMAL) : Page 86 La distribution de l'engrais dans le champ est optimisée  GEOM (GÉOMETRIQUE) La position de désactivation se déplace vers l'intérieur du champ.
  • Page 53: Info Gps-Control

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Changement des valeurs 7. Sélectionner l'entrée souhaitée. 8. Appuyer sur la touche entrée. 9. Entrer les nouvelles valeurs. 10. Appuyer sur la touche entrée. 11. Sélectionner entrée de menu Accepter les valeurs.  Le menu Info GPS-Control s'affiche à l'écran.
  • Page 54: Tableau D'épandage

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.6.9 Tableau d'épandage Dans ces menus vous pouvez créer et gérer vos Tableaux d'épandage en mode Expert. REMARQUE Le choix d'un tableau d'épandage a des effets sur les réglages de l'engrais, sur l'unité de commande et l'épandeur à engrais minéral. La dose réglée est écra- sée par la valeur enregistrée du tableau d'épandage.
  • Page 55 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A REMARQUE Nous vous recommandons de désigner le tableau d'épandage avec le nom de l'engrais. Vous pourrez ainsi classer le tableau d'épandage d'un engrais plus fa- cilement. 9. Remanier les paramètres du tableau d'épandage. Voir chapitre 4.6: Réglages engrais en mode Expert, page...
  • Page 56: Réglage Varispread (Uniquement Axis)

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.6.10 Réglage VariSpread (Uniquement AXIS) L'assistant largeurs partielles VariSpread calcule les niveaux de largeurs par- tielles en se basant sur les données que vous avez saisies aux premières pages des Réglages engrais. Figure 4.16 : Réglage VariSpread, exemple avec 8 largeurs partielles (4 de chaque côté)
  • Page 57 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Adaptation des valeurs de largeurs partielles  Condition requise : l'entrée Réglage VariSpread est marquée. 1. Appuyer sur la flèche du bas.  Le champ de saisie de la première valeur dans le tableau est marqué.
  • Page 58: Réglages Machine

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Réglages machine Dans ce menu, vous effectuez les réglages pour le tracteur et la machine.  Ouvrir le menu Réglages machine. Figure 4.17 : Menu Réglages machine Sous-menu Signification Description Tracteur (km/h) Définition ou calibrage du signal de vi- Page 53 tesse.
  • Page 59: Calibrage De La Vitesse

    Dans la mesure du possible, ne remplir la machine qu'à moitié. Ouvrir les réglages de vitesse : Dans l'unité de commande QUANTRON-A, vous pouvez enregistrer jusqu'à 4 profils différents relatifs au type et au nombre d'impulsions. Vous pouvez don- ner des noms à ces profils (par exemple le nom du tracteur).
  • Page 60 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Calibrer à nouveau le signal de vitesse : Vous pouvez soit écraser un profil existant, soit créer un profil dans un espace d'enregistrement vide. 1. Dans le menu Tracteur (km/h), sélectionner l'emplacement de sauvegarde souhaité...
  • Page 61 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Il vous reste ensuite encore à définir le nombre d'impulsions du signal de vitesse. Si vous avez connaissance du nombre d'impulsions exact, vous pouvez le saisir directement : 8. Ouvrir l'entrée de menu Tracteur (km/h) > Modification calibrage >...
  • Page 62: Modes Auto / Man

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.7.2 Modes AUTO / MAN Par défaut, vous travaillez en mode AUTO. L'unité de commande dirige les vérins automatiquement sur la base du signal de vitesse. Travailler en mode manuel uniquement dans les cas de figure suivants : ...
  • Page 63: Dose

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.7.3 Dose +/- Dans ce menu, vous pouvez définir une modification des doses en pourcen- tages pour le type d'épandage normal. La base (100 %) est la valeur préréglée de l'ouverture des vannes de dosage.
  • Page 64: Easy Toggle (Uniquement Axis)

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.7.4 Easy Toggle (Uniquement AXIS) Vous pouvez ici limiter la fonction de commutation de la touche L%/R % à 2 états des touches de fonction F1 à F4. Vous économisez ainsi des opérations de com- mutation inutiles sur l'écran de travail.
  • Page 65: Vidage Rapide

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Vidage rapide Pour nettoyer la machine après l'épandage ou vider rapidement la dose rési- duelle, vous pouvez sélectionner le menu Vidage rapide. Pour ce faire, nous vous conseillons avant de ranger la machine d'ouvrir entiè- rement les deux vannes de dosage pour le vidage rapide et d'éteindre le QUAN-...
  • Page 66 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 2. À l'aide de la touche de fonction, sélectionnez la largeur de partie sur la- quelle le vidage rapide doit être effectué.  L'écran affiche le tronçon souhaité avec un symbole. 3. Appuyer sur la touche Start/Stop.
  • Page 67: Fichier Parcelle

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Fichier parcelle Dans ce menu, vous pouvez créer et gérer jusqu'à 200 fichiers parcelles.  Ouvrir le menu Menu principal > Fichier parcelle. Figure 4.22 : Menu Fichier parcelle [1] Indication numéro de page...
  • Page 68: Démarrer L'enregistrement

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.9.2 Démarrer l'enregistrement Figure 4.23 : Affichage du compteur actuel [1] Indication du numéro de page [2] Champ de nom du fichier parcelle [3] Champs de valeurs [4] Indications heure/date de démarrage [5] Indications heure/date arrêt...
  • Page 69: Arrêter L'enregistrement

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 3. Appuyer sur la touche de fonction F1 située sous le symbole de démarrage.  L'enregistrement démarre.  Le menu Fichier parcelle affiche le symbole d'enregistrement pour le compteur actuel.  L'écran de travail indique le symbole d'enregistrement.
  • Page 70: Importer/Exporter Des Fichiers Parcelles

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.9.4 Importer/exporter des fichiers parcelles L'unité de commande QUANTRON-A permet d'importer ou d'exporter les comp- teurs enregistrés. Importer des compteurs (PC vers QUANTRON-A) Conditions requises :  Utiliser la clé USB incluse.  Ne pas modifier la structure des dossiers sur la clé USB.
  • Page 71: Supprimer Des Fichiers Parcelles

    4.22). 4.9.5 Supprimer des fichiers parcelles L'unité de commande QUANTRON-A permet de supprimer les compteurs enre- gistrés. REMARQUE Seul le contenu des compteurs est supprimé, le nom du fichier parcelle continue d'être affiché dans le champ de nom ! Supprimer le compteur 1.
  • Page 72: Système/Tests

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.10 Système/Tests Dans ce menu, vous procédez aux réglages du système et d'essai pour l'unité de commande.  Ouvrir le menu Menu principal > Système/Tests. Figure 4.25 : Menu Système/Tests Sous-menu Signification Description Luminosité...
  • Page 73 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Sous-menu Signification Description Date Réglage de la date actuelle. Choix et modification du réglage avec les touches flèches, confirmation avec la touche entrée Heure Réglage de l'heure actuelle. Choix et modification du réglage avec les touches flèches,...
  • Page 74: Réglage De La Langue

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.10.1 Réglage de la langue Différentes langues sont disponibles sur l'unité de commande QUANTRON-A. La langue correspondante de votre région est préréglée en usine. 1. Ouvrir le menu Système/Tests > Langues.  L'écran affichage la première page sur quatre.
  • Page 75: Configuration Écran

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.10.2 Configuration écran Les champs qui s'affichent à l'écran de l'unité de commande peuvent être ajustés individuellement. Vous pouvez saisir au choix les valeurs suivantes dans les trois champs d'affichage :  Vitesse ...
  • Page 76: Mode

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.10.3 Mode Dans l'unité de commande QUANTRON-A 2 différents modes sont possibles. le mode Easy (Facile) ou Expert.  Dans le mode Easy (Facile), seuls les paramètres des réglages d'engrais né- cessaires à l'épandage peuvent être consultés : Les tableaux d'épandage ne peuvent pas être créés ni gérés.
  • Page 77: Tests/Diagnostic

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.10.4 Tests/Diagnostic Le menu Tests/Diagnostic vous permet de surveiller et de vérifier la fonction de certains capteurs/vérins. REMARQUE Ce menu n'a qu'une valeur informative. La liste des capteurs dépend de l'équipement de la machine.
  • Page 78 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Exemple test / diagnostic vanne de dosage n ATTENTION Risque de blessure lié aux éléments mobiles de la machine. Des éléments de la machine peuvent bouger automatiquement pendant le test.  Avant les tests, assurez-vous qu'aucune personne ne se trouve à...
  • Page 79: Transfert De Données

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.10.5 Transfert de données Le transfert de données se fait via différents protocoles de données. Sous-menu Signification Documentation Automatique des fichiers parcelles ; transfert des compteurs vers un PDA ou un PC de poche par Bluetooth LH5000 Communication sérielle, par exemple épandage avec des cartes...
  • Page 80: Compteurs Totaux

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.10.6 Compteurs totaux Toutes les valeurs de comptage de l'épandeur sont indiquées dans ce menu.  la dose épandue en kg  la surface épandue en ha  le temps d'épandage en h ...
  • Page 81: Bâche De Protection (Uniquement Axis, Équipement Spécial)

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.12 Bâche de protection (Uniquement AXIS, équipement spécial) n AVERTISSEMENT Risque de coincement et de cisaillement par des pièces ac- tionnées par une force externe La bâche de protection bouge sans avertissement préalable et peut blesser des personnes.
  • Page 82 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A n ATTENTION Dommages matériels dus à un espace libre insuffisant L'ouverture et la fermeture de la bâche de protection ont besoin de suffisamment d'espace libre au-dessus de la trémie de la machine. Si l'espace libre est trop étroit, la bâche de protection peut se déchirer.
  • Page 83: Fonctions Spéciales

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.13 Fonctions spéciales 4.13.1 Saisie de texte Dans certains menus, vous pouvez saisir librement du texte. Figure 4.31 : Menu Saisie de texte [1] Champ de saisie [2] Champ de signes, indication des caractères disponibles (dépend de la langue)
  • Page 84 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A Écraser des caractères : Vous pouvez remplacer un signe par un autre signe. 1. À l'aide des touches de fonction, placer le curseur à la position du premier caractère à inscrire dans le champ de saisie 2.
  • Page 85: Saisie De Valeurs Au Moyen De La Touche Du Curseur

    Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A 4.13.2 Saisie de valeurs au moyen de la touche du curseur Dans certains menus, vous pouvez saisir des chiffres. Figure 4.32 : Saisie de chiffres (par exemple dose) [1] Champ de saisie Condition requise : Vous vous trouvez déjà...
  • Page 86 Utilisation de l'unité de commande QUANTRON-A...
  • Page 87: Épandage Avec L'unité De Commande Quantron-A

    Épandage avec l'unité de commande QUANTRON-A Épandage avec l'unité de commande QUANTRON-A L'unité de commande QUANTRON-A vous aide à effectuer les réglages de la machine, avant de commencer les travaux. Pendant l'épandage, des fonctions de l'unité de commande sont également actives en arrière plan. Vous pouvez ainsi contrôler la qualité...
  • Page 88: Épandage En Mode De Fonctionnement Auto Km/H

    Épandage avec l'unité de commande QUANTRON-A Épandage en mode de fonctionnement AUTO km/h En mode de fonctionnement AUTO km/h, l'unité de commande pilote automati- quement le vérin sur la base du signal de vitesse. 1. Appliquer les réglages de l'engrais : ...
  • Page 89: Épandage En Mode De Fonctionnement Man Km/H

    Épandage avec l'unité de commande QUANTRON-A Épandage en mode de fonctionnement MAN km/h Vous travaillez en mode de fonctionnement MAN km/h en l'absence de signal de vitesse. 1. Allumer l'unité de commande QUANTRON-A. 2. Ouvrir le menu Réglages machine > Modes AUTO / MAN.
  • Page 90: Épandage En Mode De Fonctionnement Man Secteur

    Épandage avec l'unité de commande QUANTRON-A Épandage en mode de fonctionnement MAN secteur En mode Secteur MAN, vous pouvez modifier l'ouverture de la vanne de dosage manuellement pendant l'épandage. Condition requise :  Les vannes de dosage sont ouvertes (activation via la touche Start/Stop).
  • Page 91: Gps-Control

    Pour toute information complémentaire, contactez votre distributeur.  Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation du QUANTRON-Guide. La fonction OptiPoint de RAUCH calcule les points de marche et d'arrêt opti- maux pour l'épandage en fourrière, à l'aide des réglages de l'unité de commande ; voir 4.6.7: Réglage d'OptiPoint, page...
  • Page 92 Épandage avec l'unité de commande QUANTRON-A Stratégie de conduite OPTI La stratégie de conduite se réfère à la position de l'écart de désactivation par rap- port au passage en fourrière. En fonction du type d'engrais, l'écart de désactivation optimal (figure 5.4, [B]) peut être proche de la limite du champ...
  • Page 93 Épandage avec l'unité de commande QUANTRON-A Écart intérieur (m) L'écart intérieur désigne l'écart d'activation (figure 5.5 [A]) par rapport à la limite du champ (figure 5.5 [C]). Les vannes de dosage commencent à s'ouvrir à cette position dans le champ. Cet écart dépend du type d'engrais et représente l'écart d'activation optimal pour une distribution améliorée de l'engrais.
  • Page 94 Épandage avec l'unité de commande QUANTRON-A Écart extérieur (m) L'écart extérieur désigne l'écart de désactivation (figure 5.6 [B]) par rapport à la limite du champ (figure 5.6 [C]). Les vannes de dosage commencent à se fermer à cette position dans le champ.
  • Page 95: Signaux D'alarme Et Origines Possibles

    Signaux d'alarme et origines possibles Signaux d'alarme et origines possibles Sur l'écran de l'unité de commande QUANTRON-A les différents signaux d'alarme peuvent être affichés. Signification des signaux d'alarme N° Signal à l'écran Signification  Cause possible Défaut sur distribution, Le vérin pour la distribution ne peut pas at- arrêter !
  • Page 96 Signaux d'alarme et origines possibles N° Signal à l'écran Signification  Cause possible Défaut pendant transfert don- Une erreur est survenue lors du transfert nées. Pas de connexion de données sur l'unité de commande. RS232 Les données n'ont pas été transférées. Erreur de réglage du TELI- Alarme pour le capteur TELIMAT.
  • Page 97 Signaux d'alarme et origines possibles N° Signal à l'écran Signification  Cause possible Défaut de réglage du TELI- Défaut du vérin TELIMAT. MAT. Lorsque la commande de la machine est Les pièces actionnés exte- rieurement peuvent bouger. allumée, les pièces peuvent bouger de Risque manière inattendue.
  • Page 98: Éliminer Défaut/Alarme

    Signaux d'alarme et origines possibles Éliminer défaut/alarme 6.2.1 Acquitter signal d'alarme Un message d'alarme est affiché à sur l'écran et indiqué avec un symbole d'aver- tissement. Figure 6.1 : Signal d'alarme (exemple distribution) Acquitter le signal d'alarme : 1. Supprimer la cause du message d'alarme. Observez pour cela les instructions d'utilisation de l'épandeur d'engrais et de la partie 6.1: Signification des signaux d'alarme, page...
  • Page 99: Équipement Spécial

    Équipement spécial N° Représentation Appellation Capteur de signal vide pour AXIS/MDS Capteur de vitesse d'avancement QUANTRON-A Câble Y RS232 pour l'échange de don- nées (par exemple. GPS, capteur N, etc.) Set de câbles tracteur système pour QUANTRON-A AXIS 12 m...
  • Page 100 Équipement spécial N° Représentation Appellation Câble GSP et récepteur Capteur TELIMAT AXIS Fixation universelle pour QUANTRON-A...
  • Page 101: Index

    Index Index Épandage de bordure Alimentation électrique Épandage normal Aperçu du menu Épandage tardif 15–16 TELIMAT 38 Équipement spécial Bâche Expert Balance tarer 28, 32 Fichier parcelle 33, 63–65 Importation 64 Calibrage supprimer 65 Capteur de niveau Symbole d'enregistrement 63 Champ d’affichage 10, 69 Fonctions spéciales...
  • Page 102 Index Réglages de la machine Dose 52 Menu Mode de fonctionnement 52 Navigation 3, 8, 27 Tracteur 52 Menu principal 33, 63–67 Réglages engrais Bâche 75 Composition 38 Fichier parcelle 33 Contrôle du débit 42–45 Info 33 Dose 39 Réglages de la machine 33 Easy 15 Réglages engrais 33 Épandage de bordure 38...
  • Page 103 Index Tracteur Spécifications 17 Tableau d'épandage Transfert de données créer 49 TELIMAT Tronçon 10, 71, 81 10–12, 50 Sensor 94 Tension Unité de commande Tests / Diagnostic allumer 25 Vanne de dosage 72 Aperçu du branchement 20–22 Tests/Diagnostic 66, 71 Construction 5–6 Capteur de niveau 71 Écran 9...
  • Page 104 Index...
  • Page 105: Garantie

    La de- mande de remplacement s'annule si aucune pièce détachée d'origine RAUCH n'a été utilisée. Se référer au manuel d'utilisation. En cas de doute, s'adresser à notre représentant ou directement à l'usine. Les demandes de garantie doivent être faites au plus tard dans les 30 jours à...

Table des Matières