Sommaire des Matières pour Chefman ExacTemp RJ38-RDO-PV12-CA
Page 1
ExacTemp Multifunctional AIR FRYER+ USER GUIDE • Safety Instructions • Features • Operating Instructions • Special Functions START STOP • Air Frying Tips • Troubleshooting/FAQs • Cleaning and Maintenance • Notes • Terms and Conditions • Warranty Registration RJ38-RDO-PV12-CA...
Page 2
COOKING FORWARD Welcome! Whether this is your first Chefman® appliance or you’re already part of our family, we’re happy to be in the kitchen with you. With your new ExacTemp Multifunctional Air Fryer+, you can air fry foods to crisp perfection with little to no oil for healthier eating.
Page 3
CONTENTS Safety Instructions Features Operating Instructions Special Functions Air Frying Tips Troubleshooting/FAQs Cleaning and Maintenance Notes Terms and Conditions Warranty Registration...
Page 4
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. If this should occur, contact Chefman® Customer Support for examination, repair, or adjustment. The use of accessory attachments not recommended by Chefman® may cause injuries.
Page 5
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS 14. When using this appliance, provide adequate ventilation above and on all sides for air circulation. Do not allow this appliance to touch curtains, wall coverings, clothing, dish towels or other flammable materials during use. Do not cover air fryer and ensure air vents, located on the back of the fryer, are not covered.
Page 6
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING: This appliance has a polarised plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarised outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
Page 7
To disconnect appliance, grasp plug and remove it from outlet. Never use the product if the power cord shows signs of abrasion or excessive wear. Contact Chefman® Customer Support for additional guidance and support. Never wrap the cord tightly around the appliance, as this could place undue stress on the cord where it enters the appliance and cause it to fray and break.
Page 8
FEATURES Capacitive Touch Control Panel Drip Tray/Baking Pan Rack Holders Fetch Tool Removable Door with Viewing Window 10. Probe Thermometer Cool-Touch Handle Probe Winding Wheel Spit Forks and Screws (2 of each) 12. Integrated Probe Storage (on side) Rotisserie Spit 13.
Page 9
FEATURES Control Panel Segments progressively Timed Cooking Presets Cook Function Buttons HI-FRY Button illuminate during cooking. Set temperature and time for Choose a cooking method. Raise temperature to popular foods. 235°C (450°F) for 2 min. Probe Oven +/– Buttons (top) ROTATE Button START/STOP +2 MIN Button...
Page 10
FEATURES PRESET FUNCTION CHARTS The charts on pages 10 and 11 are guidelines only. They reflect the times and temperatures of the cook functions and presets available in Time Cook and Probe Cook Modes. Always check foods for doneness according to proper food safety guidelines. TIME COOK MODE Time Cook Mode allows you to cook your food for a certain length of time using three different cook functions (AIR FRY, BAKE, and DEHYDRATE).
Page 11
FEATURES DEHYDRATE PRESETS* Preset Default Time Default Temp Rotate Option Flip? JERKY 4 hours 75°C (165˚F) VEGGIES 6 hours 51°C (130˚F) FRUIT 8 hours 55°C (135˚F) * When dehydrating, follow a trusted recipe and follow food safety guidelines. NOTE: The temperature for DEHYDRATE ranges from 35°C (95°F) to 90°C (200°F), and the time ranges from 30 minutes to 24 hours.
Page 12
OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE FIRST USE Remove all packaging materials. Check to ensure that all parts and accessories are accounted for. (Note that the probe is located in its storage compartment under the right side of the unit.) Read and remove any stickers on the air fryer except for the rating label, which should remain on the unit.
Page 13
OPERATING INSTRUCTIONS If not using the presets, set the desired temperature and time by pressing the top and bottom sets of + and – buttons on the display. If cooking with the rotisserie spit (see p. 16), make sure the ROTATE button is selected (it should be lit blue).
Page 14
OPERATING INSTRUCTIONS HOW TO COOK BY PROBE Place the unit on a hard, fl at surface away from all sources of heat and plug it in. Insert the probe horizontally into the thickest part of your food (see drawings below). Be sure the tip of the probe isn’t touching bone.
Page 15
OPERATING INSTRUCTIONS Set the oven temperature by pressing the top set of + and – buttons. Next, set the target probe temperature by pressing the bottom set of + and – buttons OR by choosing the MEAT, CHICKEN, or FISH preset. For meat, choose your preferred doneness (rare to well- done) by pressing the MEAT button repeatedly.
Page 16
OPERATING INSTRUCTIONS HOW TO USE THE ROTISSERIE SPIT (Max: 1.8 kg) Using the spit with the rotate feature is perfect for roasting a whole chicken to even, crisp perfection and for slowly cooking whole, boneless pieces of meat, such as beef or pork tenderloins. You can also experiment with roasting a small cauliflower head or a peeled pineapple.
Page 17
OPERATING INSTRUCTIONS HOW TO USE THE FETCH TOOL The fetch tool is handy for removing the hot spit from the air fryer. Hold the fetch tool by its handle with one hand. Have a potholder in or an oven mitt on the other hand.
Page 18
SPECIAL FUNCTIONS ROTATE The ROTATE button is automatically selected for certain presets but should be used when cooking with the rotisserie spit. When selected, it will continuously rotate food 360˚ for perfect, even cooking. If not using the spit, make sure the button is deselected. The ROTATE button is not available for DEHYDRATE or Probe Cooking.
Page 19
AIR FRYING TIPS For a crisp exterior, oil foods lightly. Some foods, especially if fresh, benefit from being tossed • with a little oil in a separate bowl before frying. However, high-fat foods, like a well-marbled steak, or prepared foods usually require no additional oil. Avoid wet batters.
Page 20
TROUBLESHOOTING/FAQS Why is there white smoke coming from my unit? White smoke can be a sign that there’s too much fat in the fryer. Avoid cooking very fatty foods, such as sausages, in the air fryer, and be sure that the accessories and interior of the air fryer are clean before cooking.
Page 21
CLEANING AND MAINTENANCE The air fryer is easy to clean and should be cleaned frequently. Follow the directions below. Unplug the unit, unplug the probe (if used), and let the unit cool completely before cleaning. Wipe down the exterior and interior of the unit with a clean, damp cloth and dry thoroughly. Do not let liquid get into the probe attachment port.
Page 24
Chefman®. Any changes to the Terms and Conditions of this Warranty must be in writing, signed by a representative of Chefman®. No other party has the right or ability to alter or change the Terms and Conditions of this Warranty.
Page 25
1 year from the date of purchase when used in accordance with the directions listed in the Chefman® User Guide. If your product does not work as it should, please contact Customer Support at support@chefman.com so that we may assist you.
Page 26
NOTE: Label depicted here is an example. How do I register my product? All you need to do is fill out a simple Chefman® registration form. You can easily access the form in one of the two ways listed below: 1.
Page 27
PROVIDED HEREIN ARE THE EXCLUSIVE REMEDIES UNDER THIS WARRANTY, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT OR OTHERWISE. Chefman® is a registered trademark of RJ Brands, LLC. ExacTemp™ is a trademark of RJ Brands, LLC. Cooking Forward™ is a trademark of RJ Brands, LLC.
Page 29
ExacTemp FRITEUSE+ À AIR Multifonctionnelle GUIDE DE L’UTILISATEUR • Consignes de sécurité • Caractéristiques START STOP • Mode d’emploi • Fonctions spéciales • Conseils de cuisson avec la friteuse à air chaud • Résolution des problèmes/FAQ • Nettoyage et entretien •...
Page 30
COOKING FORWARD Bienvenue! Que cet appareil Chefman soit votre premier ou que vous fassiez déjà partie de notre famille, nous sommes heureux d’être dans votre cuisine. Grâce à votre nouvelle ExacTemp Friteuse+ à Air Multifonctionnelle, vous pouvez cuire vos aliments à l’air chaud à...
Page 31
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Caractéristiques Mode d’emploi Fonctions spéciales Conseils de cuisson avec la friteuse à air chaud Résolution des problèmes/FAQ Nettoyage et entretien Remarques Conditions Enregistrement de la garantie...
Page 32
N’utilisez pas d’appareil dont la fiche ou le cordon est endommagé ou après un dysfonctionnement ou suite à des dommages, quels qu’ils soient. Si cela a lieu, communiquez avec le service à la clientèle de Chefman® pour tout examen, réparation ou ajustement. L’utilisation d’accessoires non recommandés par Chefman® peut entraîner des blessures.
Page 33
CONSIGNES DE SÉCURITÉ MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 14. Lors de l’utilisation de cet appareil, assurez une ventilation adéquate au-dessus et sur tous les côtés afin de permettre une bonne circulation de l’air. Pendant son utilisation, veillez à ce que cet appareil ne soit pas en contact avec des rideaux, des revêtements muraux, des vêtements, des torchons ou d’autres matériaux inflammables.
Page 34
CONSIGNES DE SÉCURITÉ MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Cette fiche est prévue pour une prise polarisée et ne peut être introduite que d’une seule façon. Si la fiche ne s’adapte pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’adapte toujours pas, faites appel à...
Page 35
N’utilisez jamais ce produit si le cordon comporte des indices d’abrasion ou d’usure excessive. Communiquez avec le service à la clientèle de Chefman® pour d’autres directives et un soutien. N’enroulez jamais de façon serrée le cordon sur l’appareil, car cela pourrait le contraindre là où il pénètre dans l’appareil et entraîner une rupture ou l’effilocher.
Page 36
CARACTÉRISTIQUES Panneau de commande tactile capacitif Plateau d’égouttage/Plat de cuisson Supports de grille Outil de récupération Porte amovible avec fenêtre d’observation 10. Sonde thermique Poignée froide Dévidoir du cordon de la sonde Fourchettes et vis pour la broche 12. Rangement intégré de la sonde à...
Page 37
CARACTÉRISTIQUES Panneau de commande Les segments s’allu- Préréglages de cuisson minuté Réglages Boutons de fonction Bouton HI-FRY (Haute ment progressivement prédéfinis de la température et de la durée de cuisson Choisissez la température) Augmentez pendant la cuisson. de cuisson des aliments les plus courants. méthode de cuisson.
Page 38
CARACTÉRISTIQUES TABLEAUX DES FONCTIONS PRÉRÉGLÉES Les tableaux des pages 10, 11 et 12 ne sont que des recommandations. Ils indiquent les durées et les températures correspondant aux fonctions de cuisson et aux préréglages disponibles dans les modes Cuisson minutée et Cuisson avec sonde. Vérifiez toujours le degré de cuisson des aliments conformément aux directives de salubrité...
Page 39
CARACTÉRISTIQUES PRÉRÉGLAGES BAKE (CUISSON AU FOUR) Préréglage Durée par Temp. par Option Tourner Retourner? défaut défaut CHICKEN 45 min 190 °C (375 °F) (POULET) FISH 15 min 175 °C (350 °F) (POISSON) VEGGIES 25 min 175 °C (350 °F) (LÉGUMES) CAKE 20 min 160 °C (325 °F) (GÂTEAU) REMARQUE : La température pour la fonction BAKE (Cuisson au four) varie de 90 °C (200 °F) à 205 °C (400 °F), et la durée varie de 1 minute à...
Page 40
CARACTÉRISTIQUES MODE CUISSON AVEC SONDE En tant qu’alternative à la Cuisson minutée, le mode Cuisson avec sonde vous permet de cuire les viandes, le poulet et le poisson à leurs températures internes idéales à l’aide de la sonde fournie. Les boutons de préréglage représentent les températures cibles recommandées pour ces protéines. REMARQUE : Seules les fonctions AIR FRY (Friture à...
Page 41
MODE D’EMPLOI AVANT L’EMPLOI INITIAL Retirez tous les matériaux d’emballage. Vérifiez qu’il ne manque pas de pièces ni d’accessoires. (Notez que la sonde est située dans son compartiment de stockage sous le côté droit de l’unité.) Lisez et retirez tous les autocollants apposés sur la friteuse à air chaud, à l’exception de l’étiquette signalétique, qui doit rester sur l’appareil.
Page 42
MODE D’EMPLOI Si vous n’utilisez pas les préréglages, réglez la température et la durée souhaitées en appuyant sur les ensembles supérieur et inférieur des boutons + et - sur l’écran. Si vous cuisinez avec la broche à rôtir (voir p. 16), assurez-vous que le bouton ROTATE (Tourner) est sélectionné...
Page 43
MODE D’EMPLOI CUISSON AVEC SONDE Placez l’appareil sur une surface dure et plane à l’écart de toute source de chaleur et branchez-le. Insérez la sonde horizontalement dans la partie la plus épaisse de votre aliment (voir les illustrations ci-dessous). Assurez-vous que la sonde ne touche pas un os. Si plusieurs morceaux sont cuits en même temps (par exemple, plusieurs morceaux de blanc de poulet), mettez la sonde dans le plus gros.
Page 44
MODE D’EMPLOI Réglez la température du four en appuyant sur les boutons + et - en haut.Réglez ensuite la température cible de la sonde en appuyant sur les boutons + et - au bas de l’écran OU en choisissant le préréglage MEAT (Viande), CHICKEN (Poulet) ou FISH (Poisson).Pour la viande, choisissez le niveau de cuisson souhaité...
Page 45
MODE D’EMPLOI UTILISATION DE LA BROCHE À RÔTIR (max : 1,8 kg) La broche à rôtir, lorsqu’elle est utilisée en mode rotation, est parfaite pour faire rôtir un poulet entier jusqu’à ce qu’il soit uniformément croustillant, ainsi que pour cuire lentement des morceaux entiers et désossés de viande tels que des filets de bœuf ou de porc.
Page 46
MODE D’EMPLOI UTILISATION DE L’OUTIL DE RÉCUPÉRATION L’outil de récupération est pratique pour retirer la broche chaude de la friteuse à air. Tenez l’outil de récupération par son manche avec une main. Tenez une poignée ou un gant de cuisine dans l’autre main. Insérez l’outil de récupération dans l’appareil, en positionnant les dents en dessous des tiges de la broche à...
Page 47
FONCTIONS SPÉCIALES TOURNER Le bouton ROTATE (Tourner) est automatiquement sélectionné pour certains préréglages, mais il doit être utilisé lors de la cuisson avec la broche à rôtir. Lorsqu’il est sélectionné, il fera tourner continuellement les aliments à 360˚ pour une cuisson parfaite et uniforme. Si vous n’utilisez pas la broche à...
Page 48
CONSEILS DE CUISSON AVEC LA FRITEUSE À AIR Pour plus de croustillant, badigeonnez légèrement les aliments avec de l’huile. Pour certains • aliments, surtout s’ils sont frais, il est préférable de les remuer avec un peu d’huile dans un autre récipient avant de les mettre dans la friteuse.
Page 49
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES/FAQ Pourquoi de la fumée blanche s’échappe-t-elle de mon appareil? La fumée blanche indique qu’il y a trop de gras dans la friteuse. Évitez de cuisiner des aliments très gras, tels que les saucisses, dans la friteuse à air chaud, et assurez-vous que les accessoires et l’intérieur de la friteuse à...
Page 50
NETTOYAGE ET ENTRETIEN La friteuse à air chaud est facile à nettoyer et doit être nettoyée fréquemment. Suivez les directives ci-dessous. Débranchez l’appareil, débranchez la sonde (le cas échéant) et laissez l’appareil refroidir complètement avant de procéder au nettoyage. Essuyez l’extérieur et l’intérieur de l’appareil avec un chiffon propre et humide et séchez soigneusement.
Page 52
CONDITIONS Garantie limitée RJ Brands, LLC, faisant affaire sous le nom de Chefman , offre une garantie limitée de 1 an (la « Garantie ») disponible sur les ventes par l’intermédiaire des distributeurs et magasins de détail uniquement. Veuillez noter que cette Garantie devient valide à compter de la date de l’achat initial au détail et que cette Garantie est non cessible et ne s’applique qu’à...
Page 53
1 an à compter de la date d’achat contre les vices de matière et de fabrication, lors d’un usage domestique normal, conforme aux directives présentées dans le Guide de l’utilisateur de Chefman . Si votre produit ne fonctionne pas comme il est prévu, veuillez communiquer avec le service à la clientèle à...
Page 54
REMARQUE : L’étiquette présentée ci-contre est un exemple. Que dois-je faire pour enregistrer mon produit? Il vous suffit de remplir un simple formulaire d’enregistrement Chefman Vous pouvez accéder facilement et de deux manières au formulaire : Consultez Chefman.com/register. 2. Scannez le code QR pour accéder au site :...
Page 55
Pour plus d’informations sur le produit Veuillez consulter Chefman.com. SAUF DANS LE CAS OÙ UNE TELLE RESPONSABILITÉ EST REQUISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS, ET CHEFMAN NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE, DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, OU SPÉCIAUX, INCLUANT ET SANS LIMITATION, DOMMAGES, OU PERTE DE JOUISSANCE DU PRODUIT, OU PERTE DE VENTES OU DE BÉNÉFICES, OU ENCORE RETARD OU ÉCHEC D’EXÉCUTION DES...