Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AMPELSCHIRM
AMPELSCHIRM
Montage- und Sicherheitshinweise
PARASOL DÉPORTÉ
Instructions de montage et consignes de sécurité
OMBRELLONE LATERALE
Istruzioni di sicurezza e montaggio
IAN 446858_2307
IAN 446857_2307

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LIVARNO home HG01767B

  • Page 1 AMPELSCHIRM AMPELSCHIRM Montage- und Sicherheitshinweise PARASOL DÉPORTÉ Instructions de montage et consignes de sécurité OMBRELLONE LATERALE Istruzioni di sicurezza e montaggio IAN 446858_2307 IAN 446857_2307...
  • Page 2 DE/AT/CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite FR/CH Instructions de montage et consignes de sécurité Page IT/CH Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina...
  • Page 3 Sie benötigen / Vous avez besoin de / È necessario: (ø 8 mm) (M8 x 20 mm) 10 ] 18 ] 11 ] 19 ] 12 ] 13 ] 17 ] 16 ] 15 ] 14 ]...
  • Page 4 min. 90 kg ① 17 ] 19 ]...
  • Page 5 20 ] ① 22 ] ② ② ② 17 ] ② ① 19 ]...
  • Page 6 21 ]...
  • Page 7 AMPELSCHIRM Stützstange 16 ] Kunststoffhülse 17 ] ˜ Einleitung Stopper (Arm) 18 ] Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Halterung 19 ] Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Riemen mit verstellbarer Schnalle 20 ] Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der Riemen 21 ] ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut.
  • Page 8 VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass die obere Stange mit den   Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt Aufsätzen  fest mit dem unteren Stangenteil  und ordnungsgemäß montiert sind. Bei falscher am Platten-Schirmständer verbunden ist. Solange Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte dies nicht getan wird, ist die Verwendung des Teile können die Sicherheit und Funktionalität Hängeschirmes nicht sicher.
  • Page 9 ˜ Schirmoberteil öffnen Entriegeln Sie den Griff  , indem Sie den 12 ]   Verriegelungsknopf  gegen den Uhrzeigersinn 11 ] Entriegeln Sie den Griff  , indem Sie 12 ]   drehen (Abbildung J, Schritt  den Verriegelungsknopf  entgegen dem 11 ] Bewegen Sie den Griff  nach oben oder nach 12 ]  ...
  • Page 10 ˜ Garantie Service Service Deutschland Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Tel.: 0800 5435 111 sorgfältig produziert und vor Anlieferung E-Mail: owim@lidl.de gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Service Österreich Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Tel.: 0800 292726 Rechte werden durch unsere im Folgenden...
  • Page 11 PARASOL DÉPORTÉ Courroie avec boucle réglable 20 ] Courroie 21 ] ˜ Introduction Boucle 22 ] Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau ˜ Contenu de l‘emballage produit. Vous avez opté pour un produit de grande Après le déballage, contrôlez l‘exhaustivité du qualité.
  • Page 12 PRUDENCE ! RISQUE DE BLESSURES ! Assurez-vous que la barre supérieure avec   Assurez-vous que toutes les pièces soient en embouts soit bien reliée au montant inférieur parfait état et montées correctement. Un montage du pied de parasol en dalles. Tant que cela incorrect peut entraîner des blessures.
  • Page 13 ˜ Ouvrir la partie supérieure du Déverrouillez la poignée en tournant le bouton 12 ]   parasol de verrouillage dans le sens inverse des 11 ] aiguilles d‘une montre (illustration J, étape  Déverrouillez la poignée en tournant le bouton 12 ]  ...
  • Page 14 ˜ Garantie Service après-vente Service après-vente France Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité Tél.: 0800904879 stricts et contrôlé consciencieusement avant sa E-Mail: owim@lidl.fr livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de Service après-vente Suisse retourner ce produit au vendeur.
  • Page 15 OMBRELLONE LATERALE ˜ Contenuto della confezione Subito dopo aver disimballato, verificare che il ˜ Introduzione contenuto della confezione sia completo e che Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo il prodotto e tutte le sue parti siano in perfette prodotto. Con esso avete optato per un prodotto condizioni.
  • Page 16 CAUTELA! Non lasciare i bambini senza Non utilizzare mai il prodotto per proteggersi   supervisione. Questo prodotto non è una struttura dalle intemperie. per arrampicarsi né un giocattolo. Assicurarsi che Non lasciare mai un ombrellone aperto   nessuno si arrampichi o si appoggi al prodotto, incustodito.
  • Page 17 ˜ Chiusura della parte superiore Far scorrere l’alloggiamento della manovella 15 ]   dell’ombrellone, spostamento verso l’alto finché il braccio non raggiunge il dell’ombrellone pensile fermo (braccio) (Figura G, passo  18 ] Bloccare la barra di supporto facendo 16 ] Allentare la cinghia con la fibbia regolabile 20 ]  ...
  • Page 18 Assistenza Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garanzia ha Assistenza Italia inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo Tel.: 800790789 scontrino di acquisto originale in buone condizioni. E-Mail: owim@lidl.it Questo documento servirà...
  • Page 19 Model No. Version 446858_2307 HG01767A 12/2023 446857_2307 HG01767B OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY IAN 446858_2307 IAN 446857_2307...

Ce manuel est également adapté pour:

Hg01767a446858 2307446857 2307