Page 1
PARASOL PARASOL Assembly, operating and safety instructions PARASOL Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger PARASOL Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité PARASOL Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies SONNENSCHIRM Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 437275_2304...
Page 2
GB/IE/NI Assembly, operating and safety instructions Page Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side FR/BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Page 3
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY! VIGTIGT, SKAL OPBEVARES TIL SENERE BRUG: SKAL LÆSES OMHYGGELIGT! IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ! BELANGRIJK, BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING: ZORGVULDIG LEZEN! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
Page 6
PARASOL m CAUTION! DANGER OF TIPPING OVER! Always ensure the firm footing and good balance Introduction of the product. Insert the parasol into a suitable parasol base. Ensure that the parasol base has We congratulate you on the purchase of your a minimum weight of approx.
Page 7
Opening / tilting the parasol m CAUTION! DANGER OF SHEARING OR CRUSHING INJURY! Make sure you do not Open the parasol by sliding the runner trap your fingers when opening or closing the upwards until you hear it engage. product.
Page 8
The warranty applies to defects in material or manufacture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts. Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: Please have the till receipt and the item number...
Page 9
PARASOL m FORSIGTIG! FARE FOR AT VÆLTE! Sørg altid for et fast underlag til produktet. Anbring Indledning parasollen i en egnet parasolfod, der passer til den. Vær opmærksom på, at parasolfoden som Hjerteligt tillykke med købet af deres nye minimum skal veje ca. 50 kg.
Page 10
Åbning/bøjning af parasol m FORSIGTIG! KLEMRISIKO! Pas på fingrene ved åbning og lukning af produktet. Ved Åbn parasollen ved at trække glideskinne- uopmærksomhed er der fare for kvæstelser ved grebet op, til det falder i hak med en lyd. klemning.
Page 11
Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er fremstillet af glas. Afvikling af garantisager For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forespørgsel, bedes De følge følgende...
Page 12
PARASOL m PRUDENCE ! RISQUE DE BASCULEMENT ! Assurez-vous toujours que le produit est stable. Introduction Placez le parasol dans un pied de parasol convenant au type du parasol. Veillez à ce que Nous vous félicitons pour l‘achat de votre le pied de parasol ait un poids minimum d'env. nouveau produit.
Page 13
Ouvrir/incliner le parasol m PRUDENCE ! RISQUE DE PINCEMENT ! Faites attention à vos doigts lorsque vous l'ouvrez Ouvrez le parasol en poussant la poignée du et le fermez. Si vous êtes inattentif, il existe un rail vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenche risque de blessures par pincement.
Page 14
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé...
Page 15
PARASOL m VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR OMVALLEN! Zorg er altijd voor dat het Inleiding product stevig staat. Steek de parasol in een daarvoor geschikte parasolstandaard. Let op Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw dat de parasolstandaard minimaal ca. 50 kg nieuwe product. U hebt voor een moet wegen.
Page 16
Parasol openen/kantelen m VOORZICHTIG! BEKNELLINGSGEVAAR! Let bij het openen en sluiten op uw vingers. Open de parasol door de glijrailgreep Als u niet oplet bestaat er gevaar op omhoog te schuiven, tot deze hoorbaar inklikt. afknellingverwondingen. Druk op de kanteltoets en laat de parasol aan Gebruik het product in geen geval om onder te ...
Page 17
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door ons – naar onze keuze – gratis voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie komt te vervallen als het product beschadigd wordt, niet correct gebruikt of onderhouden wordt.
Page 18
SONNENSCHIRM m VORSICHT! KIPPGEFAHR! Sorgen Sie immer für einen festen Stand des Produkts. Stecken Sie Einleitung den Sonnenschirm in einen für ihn geeigneten Sonnenschirmständer. Achten Sie darauf, dass Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres der Sonnenschirmständer ein Mindestgewicht von neuen Produkts.
Page 19
Sonnenschirm öffnen / kippen m VORSICHT! QUETSCHGEFAHR! Achten Sie beim Öffnen und Schließen auf Ihre Finger. Bei Öffnen Sie den Sonnenschirm, indem Sie den Unachtsamkeit besteht Verletzungsgefahr durch Gleitschienen-Griff hochschieben, bis er Quetschungen. hörbar einrastet. Verwenden Sie das Produkt keinesfalls als Schutz ...
Page 20
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler.
Page 21
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG00180A / HG00180B / HG00180C / HG00180D Version: 11/2023 IAN 437275_2304...