Sommaire des Matières pour PYD Electrobombas CB Serie
Page 1
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA BITURBINA Serie entidad asociada a cepreven V1.0 C. 240701 M. 240701 Por favor, lea atentamente este manual antes del uso del equipo. Please, read this manual carefully before using the equipment.
Page 2
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE CB INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO DE LAS BOMBAS ELÉCTRICAS DE SUPERFICIE Advertencias generales de seguridad • El aparato debe utilizarse única y exclusivamente después de haber leído y comprendido las indicaciones que figuran en el siguiente documento. •...
Page 3
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE CB Las bombas eléctricas de superficie se pueden utilizar tanto en el entorno doméstico como con fines comerciales (tiendas, industria ligera y agricultura). Durante el funciona- miento normal de la máquina se debe poner especial atención al número de arranques de la máquina.
Page 4
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE CB Usos incorrectos y razonablemente previsibles Está estrictamente prohibido utilizar el aparato para operaciones distintas de las descritas en el apartado “Uso previsto”. así como para bombear líquidos: • que contengan sustancias abrasivas •...
Page 5
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE CB Si fuera necesario el uso de correas para la manipulación de la máquina, estas deberán estar en buen estado de conservación y deberán poseer la resistencia adecuada al peso de la máquina que se va a manipular. (Ver Fig. 7). Las bombas con peso <25 kg podrán ser elevadas manualmente por el operador sin ayuda de medios elevadores.
Page 6
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE CB Antes de su instalación verificar que se encuentran limpias en su interior. La tubería de aspiración debe ser: (Ver Fig. 5) • lo más corta posible, sin estrangulaciones ni cambios bruscos de dirección •...
Page 7
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE CB Realizar la conexión a tierra de la bomba utilizando el borne apropiado. Asegurarse de que la red eléctrica de alimentación cuente con un sistema de puesta a tierra eficiente y que, por lo tanto, la puesta a tierra de la bomba eléctrica sea eficaz.
Page 8
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ELECTROBOMBA CENTRÍFUGA SERIE CB Mantenimiento Antes de cualquier operación de mantenimiento o reparación, deberá desconectarse la fuente de alimentación eléctrica. En caso de que se vayan a realizar operaciones sobre la máquina, deben cerrarse las válvulas situadas en los conductos de aspiración y salida, y descargar, a través de los orificios correspondientes, el líquido presente dentro del cuerpo de la bomba;...
Page 9
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP CB SERIES ELECTRIC SURFACE PUMPS INSTALLATION AND USE General safety instructions • The equipment should only be used after having read and understood the instructions provided in the following document. • The equipment can be used by children over the age of 8 and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or who lack experience and knowledge as long as they are supervised or have been instructed on how to use the equipment safely and understand the potential hazards involved.
Page 10
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP CB SERIES The electric surface pumps can be used both for domestic and commercial uses (shops, light industry and agriculture). Special attention must be paid to the number of machine starts during normal operation. The instructions to be followed regarding the number of starts / hour are shown in the following table: The higher the power of the machine, the lower will be the maximum permissible number of starts.
Page 11
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP CB SERIES Reasonably foreseeable misuse • It is strictly forbidden to use the equipment for uses other than those described in the “Intended use” section and for pumping liquids that: • contain abrasive substances •...
Page 12
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP CB SERIES Storage The equipment must always be kept in a covered area that is not excessively damp, protected from atmospheric agents and at a temperature of between -10°C and +40°C. Avoid direct exposure to sunlight. If the machine is to be stored for long periods, it is recommended not to remove it from its packaging.
Page 13
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP CB SERIES In the case of a self-priming pump, the bottom valve can be replaced by a check valve mounted directly on the suction inlet. In order to use it as a positive head pump, a gate valve must be installed on the pipe upstream from the pump.
Page 14
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL CENTRIFUGAL ELECTRIC PUMP CB SERIES Fill the pump body and suction pipe completely with liquid through the appropriate hole (Fig.1)[for the vertical ULTRA models, loosen the vent “a” (at the top) to let the air out and loosen the needle by-pass valve “b” on the drain plug (at the bottom). Once completed, close the by-pass needle valve and the vent without using excessi- ve force].
Page 15
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE CB INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION D’ÉLECTROPOMPES DE SURFACE Avertissements généraux de sécurité • L’appareil doit exclusivement être utilisé après avoir lu et compris les indications figurant dans ce document. • L’appareil ne peut être utilisé ni par des enfants de moins de huit ans ni par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et sans connaissances appropriées, à...
Page 16
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE CB Les électropompes de surface pourront être utilisées dans le contexte domestique et à des fins commerciales (magasins, industrie légère et agriculture). Durant le fonctionnement normal de la machine, on devra faire particulièrement attention au nombre de démarrages de cette dernière.
Page 17
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE CB Usages incorrects et raisonnablement prévisibles Il est formellement interdit d’utiliser l’appareil pour des opérations différentes de celles décrites au § “Usage prévu” et pour pomper des liquides : • contenant des substances abrasives •...
Page 18
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE CB S’il est nécessaire d’utiliser des courroies pour la manutention de la machine, celles-ci devront être dans un parfait état de conservation et d’une portée compatible avec le poids de la machine à manutentionner. (Voir Fig. 7). Les électropompes d’un poids <25 kg pourront être soulevées manuellement par l’opérateur sans aucun moyen de levage.
Page 19
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE CB en amont de la pompe. (Voir Fig.3) La conduite de refoulement devra être équipée d’une vanne de retenue (pour protéger la pompe contre d’éventuels coups de bélier et éviter l’écoulement du liquide par la conduite à travers la couronne de la pompe) et d’une vanne de réglage située en aval de la vanne de retenue pour pouvoir régler le débit, la hauteur d’élévation et la puissance de la pompe.
Page 20
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE CB Démarrage et fonctionnement Avant de mettre la machine en service, vérifier que l’arbre moteur tourne librement. Pour cela, les petits modèles d’électropompes seront ont une fente à l’extrémité de l’arbre du côté...
Page 21
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE ÉLECTRIQUE CENTRIFUGE SÉRIE CB Les appareils électriques et électroniques (DEEE marqués du symbole ci-contre) devront être confiés à la collecte sélective. Veuillez consulter le fabricant pour toute question inhérente à la démolition ou à la mise au rebut de la machine sur des arguments non traités dans le présent document.
Page 25
SD 200/2 P 9SL-400/5 T MN50-250A 90.0 13.8 86.5 ione; essere a CS 200/2 13.8 U 9SL-400/5 T 86.5 CM50-250A 90.0 PM 45 40.0 CA 50-250A 58.0 CM80-160C 29.7 ompa, in modo SD 200/3 P 9SL-550/7 T MN65-125A 25.4 14.2 PM 80 CS 200/3 65.0...
Page 26
Si en algún momento en el futuro necesita desechar este producto o cualquier parte de este producto, tenga en cuenta que los productos eléctricos, baterías o cables, no deben desecharse junto con la basura doméstica. Recicle donde existan instalaciones adecuadas para ello, consulte con su autoridad local para obtener consejos de reciclaje.
Page 27
C/ Paraguay, parc. 13-5/6 Polígono industrial Oeste 30820 Alcantarilla, Murcia (Spain) Tel. : +34 968 880 852 proindecsa@proindecsa.com entidad asociada a cepreven w w w . p r o i n d e c s a . c o m V1.0 C.