2=
3.
Ne pas enlever le film de plastique ou autre materiau de
protection.
Pousser le refrig6rateur tout droit dans la cavite
d'encastrement.
Veiller ace que les garnitures laterales du
refrigerateur n'interferent
pas avec I'ouverture de la porte.
S'assurer egalement que la canalisation d'arrivee d'eau n'est
pas deformee et que le cordon d'alimentation
electrique se
trouve sur le dessus du refrigerateur.
Risque de basculernent
Le refrigerateur
eet Bourd au sommet
et bascume
facilement
Iorequ'H n'eet pas completernent
installS.
Garder lee portes fermees avec un ruban adh_sif
jusqu'a I'instaHation complete
du refdg_rateuro
UtiHser deux ou plus de personnes
pour d_placer et
installer
merefrigerateuro
Le non=respect
de ces instructions peut causer un
decee ou une bleeeure grave.
IMPORTANT
:Les quatre pieds de r_glage de I'aplomb doivent
toucher le plancher pour supporter et stabiliser le poids total du
refrig6rateur. Les roulettes ne sent utilisees que pour le
deplacement
du refrigerateur, et non pas pour un soutien
permanent.
Apres avoir deplace le refrig6rateur jusqu'a sa position de service
finale :
Utiliser une cle & douille de %6" pour faire tourner les boulons
de reglage de I'aplomb dans le sens horaire et deployer les
pieds vers le plancher (voir illustration). Les roulettes ne
doivent plus _tre en contact avec le plancher.
A. Boulon de r_glage de I'aplomb (arriere)
B. Boulon de r_glage de I'aplomb (avant)
2=
Ajuster les pieds de reglage de I'aplomb et etablir I'aplomb
du refrigerateur de gauche a droite et avant/arriere de fagon
ce qu'il soit d'aplomb et aligne avec le placard. La surface du
placard dolt _tre verticale pour une insertion parfaite de la
garniture laterale du refrig6rateur.
3=
4=
Ajuster tousles pieds de reglage de I'aplomb pour soulever le
rdrigerateur
jusqu'a ce que la partie superieure se situe a au
moins 1" (2,54 cm) du soffite superieur.
REMARQUE
: Si une planche antibasculement
a ete utilisee,
ajuster les pieds de reglage de I'aplomb jusqu'a ce que la
partie superieure du refrigerateur se situe a 1/4"(6,35 mm) du
bas de la planche antibasculement
(volt illustration). Ne pas
ecraser le couvercle du compresseur.
A
B
max
D
A. Centrer la planche [maximum de _/4" (6,35mm)] au-dessus
du r_frig_rateur
B. Deux planches de 2" x 4" x 32" (5 cm x !0 cm x 8! cm)
C. Fixer aux poteaux avec six vis n°8 x 3" (7,6 cm)
D. Couvercle du compresseur
IMPORTANT
: Ajuster par a-coups pour eviter
d'endommager
la garniture du placard et causer des
problemes d'alignement
de la porte ou d'insertion de la grille
superieure. Pour eviter d'endommager
le placard ou les pieds
de reglage de I'aplomb, ne pas appliquer sur les boulons un
couple superieur a 50 Ib/po (5,65 Nm). Les pieds de reglage
de I'aplomb peuvent _tre deployes & un maximum de 11_''
(3,18 cm) au dessous des roulettes.
Pour les series Classic et Overlay, des ajustements
supplementaires
peuvent _tre necessaires apres I'installation
des panneaux personnalises.
g_iii!_i_i:i_ii!_s
O,_,_ii!_i_i_:!_i!i_i?
¸¸ _ i:!_!i
_;_ iiiiii_ii_!_!i,:_:_!!i!i_ii,_:il
IMPORTANT
:
•
Installer les poignees personnalisees
avant d'installer
les
panneaux sur le refrigerateur. Pour plus de
renseignements
sur la selection de poignees
personnalisees
KitchenAid,
consulter le Catalogue
KitchenAid, visiter le site www.kitchenaid.com
ou
telephoner au 1-800-422-1230.
Au Canada, visiter
www.KitchenAid.ca
ou telephoner au 1-800-807-6777.
•
Creer des panneaux decoratifs personnalises
conformement
aux specifications
darts la section
"Panneaux personnalises
de la serie Overlay".
•
KitchenAid n'est pas responsable des operations
d'enlevement
et de reinstallation des moulures ou
panneaux decoratifs qui entraveraient I'acces au
refrigerateur
Iors d'une intervention de reparation.
78