Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR
MODE D'EMPLOI
BRITAX RÖMER Child Safety EMEA
www.britax-roemer.com | hello@britax-roemer.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BRITAX RÖMER DUALFIX i-SIZE

  • Page 1 MODE D’EMPLOI BRITAX RÖMER Child Safety EMEA www.britax-roemer.com | hello@britax-roemer.com...
  • Page 2 6 Nettoyage et entretien....... 13 Housse..............13 Rembourrages d’épaule........15 Fermoir de ceinture........... 16 Dépannage............16 7 Stockage et mise au rebut....18 Stockage............. 18 Mise au rebut............. 18 8 Contact..........19 IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 3 Indique des informations importantes. Étape d’action unique Étape d’action 1. Vous demande d’agir. 2. Séquence définie d’étapes d’action. 3..Résultat de l’action P Vous trouverez ici le résultat d’une succession d’étapes d’action. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 4 (porte de voiture, rails de siège, etc.). fant. Maintenez le produit à l’écart de l’humidité, des li- quides, de la poussière et du brouillard salin. Ne posez pas d’objets lourds sur le produit. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 5 1 sur la housse de l’appuie-tête 1. 5. Introduisez le fermoir de ceinture 5 et le rembourrage de l’entre-jambes 6 dans les encoches de la partie inférieure du coussin rehausseur pour nou- veau-né. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 6 Assurez-vous que la coque est entière- Respectez et suivez les instructions du manuel du ment enclenchée en tirant dessus. Vérifiez la couleur véhicule. des deux indicateurs de rotation. Ils doivent être noirs. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 7 2 Indicateur de bascule 1. Repliez entièrement la béquille 1 du siège enfant. P La béquille 1 s’enclenche de manière audible. P L’indicateur de bascule 2 rouge n’est plus visible. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 8 ISOFIX du siège du véhicule. P Les deux bras à encliqueter ISOFIX 2 s’enclenchent de manière audible. P L’indicateur vert 4 est visible sur les deux bras à encliqueter ISOFIX 2. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 9 Assurez-vous que la béquille est stable sur le plancher du véhicule. 5. Assurez-vous que la béquille1 ne soulève pas la partie inférieure du siège enfant de l’assise du siège du véhi- cule. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 10 AVERTISSEMENT Risque de blessure si la coque n’est pas fixée. Assurez-vous que la coque est entière- ment enclenchée en tirant dessus. Vérifiez la couleur des deux indicateurs de rotation. Ils doivent être noirs. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 11 8. Les sangles du siège enfant sont parfaitement ajustés au corps de l’enfant sans le gêner. 1 bretelles 3 le bouton de réglage 9. L’appuie-tête est correctement réglé. 2 Fermoir de ceinture 4 Sangle de réglage IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 12 Donnez à l’enfant la possibilité de bouger. Détacher l’enfant 1. Ouvrez le fermoir de ceinture en appuyant sur le bou- ton rouge. 2. Retirez l’enfant de la coque. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 13 1 . 2. Ouvrez la fermeture à bande autogrippante 5 sur l’ap- pui-tête du coussin rehausseur pour nouveau-né 2. 3. Retirez les pièces en mousse 6. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 14 8. Retirez la housse du siège enfant en partant du bas vers le haut. 5. Desserrez les crochets 7 sur le bord supérieur de l’ap- puie-tête. 6. Retirez la housse. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 15 4. Assurez-vous que les sangles sont correctement 7. Tirez les rembourrages d’épaule 1 vers l’avant hors des placées dans les passages de ceinture de la housse. passages de ceinture. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 16 – Les languettes de verrouillage ne s’enclenchent plus. 3. Glisser la plaque métallique 3 avec l’arête fine vers l’avant à travers le passage de ceinture. – Les languettes de verrouillage s’enclenchent mais pas de manière audible. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 17 – Les bras à encliqueter ISOFIX du siège enfant ne se connectent pas aux étriers de fixation ISOFIX du véhi- cule. Solution : Nettoyez les étrier de fixation ISOFIX du véhicule. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 18 Protégez le produit de l’humidité, des liquides, de la poussière et du brouillard salin. Mise au rebut Ne démontez pas le produit. Veuillez respecter les directives de mise au rebut en vi- gueur dans votre pays. IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...
  • Page 19 BRITAX RÖMER Kindersicherheit GmbH Theodor-Heuss-Straße 9 89340 Leipheim Allemagne BRITAX Excelsior Limited 1 Churchill Way West Andover Hampshire SP10 3UW Royaume-Uni BRITAX Nordiska Barn AB Jörgen Kocksgatan 4 SE-211 20 Malmö Suède IP10001 | 1.5 | 2000037035 DUALFIX i-SIZE | BRITAX RÖMER...