Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Lave-linge
WAFH7IE500

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux WAFH7IE500

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Lave-linge WAFH7IE500...
  • Page 2 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
  • Page 3 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à...
  • Page 4 • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. • La charge maximale de l’appareil est de 10.0 kg. Ne dépassez pas la charge maximale de chaque programme (reportez-vous au chapitre « Programmes »). • La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa).
  • Page 5 • Suivez scrupuleusement les instructions • Ne branchez la fiche secteur dans la prise d'installation fournies avec l'appareil. secteur qu'à la fin de l'installation. • N'installez pas et ne branchez pas un Assurez-vous que la prise secteur est appareil endommagé. accessible après l'installation.
  • Page 6 • Ne lavez pas les textiles très tachés par joints, ensemble de verrouillage de porte, de l'huile, de la graisse ou une autre périphériques en plastique tels que substance grasse. Cela pourrait distributeurs de détergent. Veuillez noter endommager les pièces en caoutchouc du que certaines de ces pièces détachées ne lave-linge.
  • Page 7 programme en 30 secondes. Le lessive en fonction de la charge. Le bac programme de lavage est adapté à la dispose de deux réservoirs intégrés charge de linge et au type de tissu sans (lessive + assouplissant ou second type consommer plus de temps, d'énergie et de lessive) et de deux compartiments d'eau que nécessaire.
  • Page 8 La plaque signalétique indique : CODE QR Mod. xxxxxxxxx nom du modèle Prod.No. 910000000 00 000V ~ 00Hz 0000 W numéro de produit 00000000 valeurs nominales électriques B C D numéro de série 4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur totale 59.7 cm /84.7 cm /66.0 cm Branchement électrique Tension 230 V...
  • Page 9 3. Retirez le film intérieur. 7. Retirez la protection en polystyrène du bas. 4. Ouvrez le hublot et retirez la cale en polystyrène du joint du hublot, ainsi que 8. Tirez l’appareil en position verticale. tous les articles présents dans le tambour.
  • Page 10 Veillez à ce que les tapis n'empêchent pas la circulation de l'air sous l'appareil. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres appareils. 2. Desserrez ou serrez les pieds pour régler le niveau. AVERTISSEMENT! 10.
  • Page 11 5.3 Kit de plaques de fixation Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par AEG, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Cette pièce de rechange est disponible dans la boutique en ligne ou chez AVERTISSEMENT! un revendeur agréé.
  • Page 12 eaux. Si le tuyau devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquerait Assurez-vous que le tuyau d'arrivée l'arrivée d'eau à l'appareil. d'eau n'est pas en position verticale. La partie rouge dans la fenêtre « A » 3. Si nécessaire, desserrez la bague de témoigne de ce dysfonctionnement.
  • Page 13 Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons : min.600 mm max.1000 mm (*) Sujet à modification sans préavis. • Raccordez le tuyau de vidange au siphon et serrez-le avec une attache. • Placez le tuyau directement dans un tuyau Veillez à...
  • Page 14 Vérifiez que l'installation électrique de Une fois l'appareil installé, assurez-vous que l'habitation peut supporter l'intensité le câble d'alimentation est facilement absorbée par l'appareil, compte tenu des accessible. autres appareils électriques branchés. Si une intervention électrique est nécessaire Branchez l'appareil sur une prise reliée à pour installer cet appareil, contactez notre la terre.
  • Page 15 Connexion Wi-Fi et Départ à distance Gain de Temps Touche tactile Taches/Prélavage Touche et option bouton tactile Fin programmée Touche tactile Sécurité enfants permanente Essorage Touche tactile Départ/Pause Touche tactile Température Touche tactile Vapeur Plus Touche tactile Rinçage Plus Touche tactile 6.2 Affichage Voyant Porte verrouillée.
  • Page 16 L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par ex. La durée affichée lorsque le programme est sélectionné ne corres‐ pond pas à la durée effective et change après ProSense la phase. • Charge maximale. • Terminer à temps (par ex. •...
  • Page 17 Voyant Extra silence. Voyant Arrêt cuve pleine. Voyant Prélavage. Voyant Détachage. Les voyants des options peuvent uniquement être téléchargés depuis l’application Voyant de mode couplé. Il s’allume lorsque les deux réservoirs AutoDose sont reliés et remplis avec le même détergent. La fonction AutoDose pour l’assouplissant est désacti‐ vée : le voyant disparaît et l’affichage indique deux symboles de réservoirs de lessive liquide...
  • Page 18 Les programmes favoris peuvent être Si vous sélectionnez un programme via annulés via la commande App associée l’application et qu’il ne correspond pas à ou en appuyant sur la combinaison de la position de la manette, le texte touches Factory Default. apparaît en alternance avec la durée du programme.
  • Page 19 7.8 Départ/Pause Une petite quantité de linge aide à Appuyez sur la touche Départ/Pause obtenir de meilleurs résultats. pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours. 7.10 Rinçage Plus 7.9 Vapeur Plus Cette option vous permet d’ajouter quelques Cette option ajoute une phase de vapeur rinçages aux programmes de lavage suivie d’une courte phase anti-froissage à...
  • Page 20 et l’appareil se charge automatiquement L’eau du dernier rinçage n’est pas de doser une quantité supplémentaire de évacuée pour éviter que le linge ne se lessive après activation du compartiment à froisse. Le programme de lavage se lessive automatique. termine avec de l'eau dans le tambour et Si le compartiment à...
  • Page 21 7.14 Température Lorsque les indicateurs s’affichent, l’appareil ne chauffe pas l’eau. Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l’appareil propose automatiquement une température par défaut. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche. 8. RÉGLAGES 8.1 Introduction 8.3 Sécurité...
  • Page 22 1. Mettez en fonctionnement l’appareil en appuyant Marche/Arrêt sur la touche. Si la procédure ne fonctionne pas (en 2. Appuyez sur les boutons Taches/ raison d’un délai écoulé ou d’une d’une Prélavage et Gain de Temps et combinaison de touches erronée), mettez maintenez-les enfoncés pendant à...
  • Page 23 Si l'un des AutoDose réservoirs ou les AutoDose réservoir de détergent liquide. deux sont désactivés (OFF ) pour le programme sélectionné, versez à la main le Réservoir d'assouplissant AutoDose. ou les produits dans le bon compartiment. L'appareil est pré-réglé par l'usine pour correspondre à...
  • Page 24 le lavage, il se peut que vous deviez changer • Compartiment manuel pour additifs le réglage d’usine. Lisez le paragraphe Manual liquides (adoucissant, conditionneur, « AutoDose Mode de configuration » pour amidon). savoir comment changer les réglages de base, mais auparavant : •...
  • Page 25 10.4 AutoDose mode de configuration Entrez dans AutoDose le mode de configuration avant de procéder au réglage d’un programme. Le mode de configuration peut annuler les réglages temporaires. 5. Pour régler le dosage de base, appuyez sur les touches correspondant aux 1.
  • Page 26 2. Soulevez le couvercle du compartiment 5. Abaissez le couvercle du compartiment AutoDose. AutoDose. 3. Versez doucement de la lessive liquide 6. Refermez doucement le distributeur de uniquement dans le réservoir de lessive produit de lavage, jusqu'à sentir un déclic. AutoDose .
  • Page 27 correspondant clignote lentement et en continu sur l'affichage. Il cesse de clignoter lorsque le compartiment est rempli. Si le réservoir n'est pas rempli au démarrage d'un programme, l'indicateur cesse de clignoter et reste allumé en continu. Une fois le programme terminé, il recommence à clignoter.
  • Page 28 10.9 Remplissage manuel du produit de lavage et des additifs Il se peut que vous deviez utiliser une lessive ou un assouplissant différents de ceux utilisés dans les réservoirs AutoDose. Tout d'abord, assurez-vous que les réservoirs AutoDose sont désactivés, puis versez la lessive et/ou les autres traitements dans les compartiments à...
  • Page 29 10.10 Voyant bac ouvert Lorsqu'un programme est en cours, le bac à détergent doit toujours être fermé. Un capteur situé dans le bac détecte si le bac est ouvert (ou mal fermé) lorsque le programme est en cours. Dans ce cas, l'appareil se met immédiatement en pause.
  • Page 30 11.2 Tableau des programmes Les programmes sont décrits dans ce tableau en suivant l’ordre du sélecteur de haut en bas. Programmes de lavage Programme Description du programme Coton et tissus synthétiques mixtes. Idéal pour laver votre linge quotidien en peu de temps, pour un meilleur entretien des vêtements et un bon nettoyage PowerClean 59min déjà...
  • Page 31 Programme Description du programme Outdoor N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous que le comparti‐ ment lessive ne contient pas de résidus d'adoucissant. Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à molleton ou doublure isolante amovibles. La charge de linge re‐ commandée est de 2.0 kg.
  • Page 32 Programmer la température, la vitesse de rotation maximale et la charge maximale Programme Température par Vitesse d'essorage de Charge maximale défaut référence Plage de tempéra‐ Plage de vitesses d'es‐ tures sorage 30 °C 1600 tr/min 5.0 kg 60 °C - 30 °C 1600 tr/min - 400 tr/min PowerClean 59min 1600 tr/min...
  • Page 33 éliminant les plis et en ajoutant de la 11.3 Vapeur programmes fraîcheur grâce à un doux parfum développé Les programmes Vapeur peuvent être utilisés exclusivement par AEG. En rafraîchissant pour défroisser et aérer les vêtements vos vêtements avec de la vapeur, plutôt (comme les cotons, les synthétiques, les qu’en effectuant des cycles de lavage tissus mixtes, y compris les tissus délicats)
  • Page 34 11.5 Compatibilité des options avec les programmes En téléchargeant l’application, vous aurez accès à des programmes et des réglages sup‐ plémentaires. AutoDose ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Détergent AutoDose ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Page 35 Fin programmée ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Si vous sélectionnez l’option Sans essorage, l’appareil effectue uniquement une vidange. Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C. Si vous sélectionnez la durée la plus courte, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est pos‐ sible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
  • Page 36 12.2 Installation et configuration My • d'un appareil mobile connecté au réseau AEG Care sans fil. Fréquence 2,412 - 2,472 GHz pour le marché européen My AEG Care vous permet de contrôler Protocoles IEEE 802,11b/g/n l’entretien de votre linge avec un appareil mobile.
  • Page 37 12.3 Configuration de la connexion sans fil de l’appareil 1. Appuyez sur Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour activer l'appareil. Attendez environ 10 secondes avant de procéder à la configuration Wi- 2. Sélectionnez un programme en tournant le sélecteur de programme. 3.
  • Page 38 Si l'application est installée et que la La mise à jour est uniquement acceptée via connexion Wi-Fi est activée, vous pouvez l’application. activer le Départ à Distance : Si un programme est en cours d’exécution, 1. En appuyant sur la touche Départ à l’application indique que la mise à...
  • Page 39 et l'assouplissant sont automatiquement 3. Appuyez sur Marche/Arrêt pendant chargés. quelques secondes pour activer l'appareil. Si l'un des réservoirs AutoDose ou les Un bref signal sonore retentit. L’appareil deux sont désactivés (OFF) pour le propose automatiquement un programme par programme défini, versez le ou les produits à défaut.
  • Page 40 13.5 Départ d'un programme 13.7 Détection de la charge ProSense AVERTISSEMENT! Vérifiez que le distributeur de produit de lavage est correctement fermé, ou le La durée du programme affichée se programme ne démarrera pas. rapporte à une charge moyenne à élevée.
  • Page 41 13.9 Interruption d'un programme et Important : Si vous ne réduisez pas la modification des options quantité de linge, le programme de lavage redémarrera malgré la surcharge. Dans ce Lorsque le programme est en cours, vous ne cas, les meilleurs résultats de lavage ne sont pouvez changer que quelques options : pas garantis.
  • Page 42 Vous pouvez facilement ouvrir la porte pour 4. Laissez le hublot et la boîte à produits ajouter ou retirer certains éléments lorsque entrouverts pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises l’icône est allumée. odeurs. 5. Fermez le robinet d'eau. 1.
  • Page 43 13.14 Option de mise en veille Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque : Si vous sélectionnez un programme ou • Vous n'utilisez pas l'appareil pendant une option se terminant avec de l'eau 5 minutes avant d’appuyer sur la touche dans le tambour, la fonction Veille ne met pas à...
  • Page 44 – Lessives liquides (également des détergents à dose unique), de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. • Le choix et la quantité de détergent dépendent des éléments suivants : type de tissu (délicat, laine, coton, etc.), couleur des vêtements, importance de la...
  • Page 45 • Charger l’appareil à la capacité maximale permettra de réaliser des économies indiquée pour chaque programme d’énergie pendant le séchage ! permet de réduire la consommation 14.5 Dureté de l'eau d’énergie et d’eau. • Les taches et les petites salissures Si l’eau de votre région est dure ou peuvent être éliminées avec un pré- moyennement dure, nous vous...
  • Page 46 « Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du Pour éliminer ces dépôts et assainir l'intérieur filtre de la vanne ». Si nécessaire, contactez de l'appareil, effectuez un lavage d'entretien le service après-vente agréé. au moins une fois par mois : 1.
  • Page 47 Respectez toujours les instructions Avant le nettoyage, assurez-vous que figurant sur l'emballage du produit. tous les compartiments sont vides. Ne nettoyez pas le tambour avec des Pour éviter d’éventuels dépôts de détergent produits de détartrage acides, des séché, d'assouplissant coagulé, la formation produits abrasifs contenant du chlore ou de moisissures dans le distributeur de avec de la paille de fer.
  • Page 48 4. Pour éliminer tout résidu de détergent ou si vous placez un mauvais additif dans les réservoirs, videz le tiroir dans un bac ou dans des récipients appropriés pour recueillir le liquide. 5. Lavez le tiroir et tous les inserts à l’eau courante ou nettoyez-le avec un chiffon humide.
  • Page 49 7. Veillez à retirer tous les résidus de produits de lavage du convoyeur. Utilisez uniquement un chiffon doux et humide. 8. Replacez le couvercle inférieur dans sa position d'origine en alignant les trous AVERTISSEMENT! avec les crochets situés sur le bac, N'utilisez aucun outils ou brosses comme indiqué...
  • Page 50 9. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties supérieure et Pour restaurer la fonctionnalité, inférieure du logement. Utilisez une petite remplissez les réservoirs de lessive et brosse pour nettoyer le logement. d'assouplissant. 15.9 Nettoyage de la pompe de vidange AVERTISSEMENT! Débranchez la fiche d'alimentation de la...
  • Page 51 6. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler. 7. Tournez le filtre vers la gauche pour le retirer. 2. Placez un récipient sous le logement de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule. 3.
  • Page 52 12. Fermez le couvercle de la pompe. 2. Retirez le tuyau d'arrivée de l'appareil en desserrant la bague de serrage. Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système 3. Utilisez une brosse à dents pour nettoyer de vidange : le filtre de la valve situé...
  • Page 53 15.12 Précautions contre le gel Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange. 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 2.
  • Page 54 Pour certaines anomalies, l’écran affiche un code d’alarme et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Si l’appareil est trop chargé, retirez certains articles du tambour et/ou poussez sur la porte tout en appuyant sur la touche Départ/ Pause jusqu’à ce que le voyant arrête de clignoter (voir l’illustration ci-dessous).
  • Page 55 • Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'appareil s'est mis à l’ar‐ rêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil et remettez-le en fonctionnement. Panne interne. Il n'y a aucu‐ • Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente ne communication entre les composants électroniques agréé.
  • Page 56 Problème Solution possible • Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme de lavage se termi‐ nant avec de l'eau dans la cuve. • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. • Sélectionnez le programme de vidange ou d’essorage s’il y a de l’eau dans le tambour.
  • Page 57 Problème Solution possible • ProSense Technology est capable d'ajuster la durée du programme en fonc‐ La durée du programme tion du type et de la quantité de linge. Reportez-vous au paragraphe « La dé‐ augmente ou diminue pen‐ dant l'exécution du program‐ tection de la charge ProSense Technology »...
  • Page 58 maintenez-le vers le bas tout en ouvrant la porte de l'appareil. Assurez-vous que le niveau de l'eau à l'intérieur du tambour n'est pas trop élevé. Effectuez une vidange d'urgence si nécessaire (reportez- vous à la section « Vidange d'urgence » au chapitre « Entretien et nettoyage »).
  • Page 59 17.3 Conformément au règlement de la Commission UE 2019/2023 Eco 40-60 pro‐ tr/min 1) Litres hh:mm °C gramme Pleine charge 10.0 0.980 62.0 03:58 44.00 32.0 1551 Demi-charge 0.555 45.0 02:59 44.00 25.0 1551 Quart de charge 0.175 39.0 02:35 45.00 24.0 1551...
  • Page 60 Programme tr/min 1) Litres hh:mm °C Laine 0.250 65.0 01:05 30.00 30.0 1200 30 °C Indicateur de référence de la vitesse d’essorage. Convient au lavage de textiles très sales. Convient pour laver les articles en coton peu sales, synthétiques et mixtes. Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.
  • Page 61 18.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange 180˚ Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 18.3 Programmes Programmes Charge Description de l’appareil Articles en coton et synthétiques. Ce programme garantit de 5.0 kg bonnes performances de lavage en peu de temps. PowerClean 59min Faible cycle d’énergie pour le coton.
  • Page 62 Programmes Charge Description de l’appareil Pour essorer le linge et vidanger l’eau dans le tambour. Tous 10.0 kg textiles, sauf la laine et les tissus délicats. Essorage/Vidange Programmes de lavage Programme de lavage et phase d'imperméabilisation. testés pour Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudomonas aeruginosa et MS2 Bacteriophage dans un test externe effectué...
  • Page 63 votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch...
  • Page 64 The software in this product contains components that are based on free and open source software. Electrolux gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://electrolux.opensoftwarerepository.com (folder NIUS)