Pompe Jandy
FHP | Manuel d'installation et d'utilisation
®
ROBINET À
TROIS VOIES
CANALISATION
DU SPA
Figure 2. Installation typique de la tuyauterie
AVERTISSEMENT
Certains systèmes de sécurité contre le pompage à vide
dispositifs (SVRS) ne sont pas compatibles avec des
installations de clapets antiretour. Si la piscine comporte
un dispositif de sécurité par déclenchement sous vide
(SVRS), ne pas oublier de confirmer qu'il continuera à
fonctionner en toute sécurité lorsqu'un clapet antiretour
sera installé.
3. Installez la pompe tels que tous les moyens et/
ou boîtes de jonction de déconnexion pour
la connexion de puissance sont dans la vue
de la pompe et au moins de cinq (5) pieds
horizontalement à partir du bord de la piscine et/ou
de la station thermale. Choisissez un emplacement
qui réduira au minimum des tours dans la
tuyauterie.
REMARQUE : Au Canada, la distance minimum maintenue du
bord de la piscine et/ou la station thermale comme
remarquable ci-dessus doivent être de 3 mètres (10
pieds), selon les exigences du code électrique canadien
(CCE, CSA C22.1).
4. La pompe doit être placée sur une base solide qui
ne vibrera pas. Pour réduire davantage la possibilité
de bruit de vibration, verrouiller la pompe à la base
ou la placer sur un tapis de caoutchouc.
REMARQUE : Zodiac Pool Systems Canada, Inc.. recommande de
verrouiller la pompe directement à la base.
5. La base de la pompe doit être bien drainée pour
éviter que le moteur ne se mouille. Protéger la
pompe de la pluie et du soleil.
6. Une bonne ventilation est requise pour que la
pompe fonctionne normalement. Tous les moteurs
dégagent de la chaleur, qui doit être évacuée par
une bonne ventilation.
CANALISATION
PRINCIPALE
ÉCUMOIRE
RETOUR PRINCIPAL
DE LA PISCINE
AQUAPURE
SOUPAPE DE
CHANGEMENT
POMPE
A TROIS VOIES
7. Fournir un accès pour l'entretien futur en laissant
une aire dégagée autour de la pompe. Laisser
beaucoup d'espace au-dessus de la pompe pour
pouvoir ôter le couvercle et le panier-filtre lors
du nettoyage.
8. Si l'équipement est recouvert, prévoir un
éclairage adéquat.
3.1.3 Remplacement de la pompe existante
Les pompes Jandy FHPM peuvent être utilisées
pour remplacer d'autres pompes sur le marché
secondaire en utilisant la base réglable et les
entretoises incluses. Reportez-vous à la Figure 3 pour
une liste des pompes qui peuvent être remplacées
et les configurations de base à utiliser. Notez que la
grande base (Option 4) est vendue séparément (R-kit
R0546400).
3.1.3.1 Utiliser une petite base avec des
espaceurs
Pour remplacer une pompe Jandy PHP ou MHP par la
pompe FHP, utiliser la base FHP avec les entretoises.
1. À l'aide d'un outil de coupe à main, couper les
barrettes en plastique qui relient les entretoises du
haut et du bas.
2. Retirer les deux (2) entretoises du haut et les deux
(2) entretoises du bas de la base.
3. Aligner les broches des quatre (4) entretoises avec
les trous de la base et emboîter les entretoises en
place.
Configuration de base
1. Pompe sans base
2. Pompe avec base
3. Pompe avec base et
entretoises
4. Pompe avec petite +
grande base
Tableau 1. Dimensions de Base ajustable
DÉVIATION
MANUELLE
RÉCHAUFFEUR
DÉTAIL DE LA DÉVIATION
MANUELLE
LA DÉVIATION MANUELLE EST
UTILISÉE LORSQUE LE TAUX
DE FILTRATION EST SUPÉRIEUR
À 125 GALLONS PAR MINUTE
CLAPET
FILTRE
Hauteur
côté aspiration
7 3/4 po
8 7/8 po
9 1/8 po
10 3/4 po
FRANÇAIS
Pompe
Hauteur
12 3/4 po
13 7/8 po
14 1/8 po
15 3/4 po
Page 23