11. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ............20 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer •...
FRANÇAIS réseau. Si ce n'est pas le cas, • Ne placez pas de produits contactez un électricien. inflammables ou d'éléments imbibés • Utilisez toujours une prise de courant de produits inflammables à l'intérieur de sécurité correctement installée. ou à proximité de l'appareil, ni sur •...
à suivre • N'endommagez pas la partie du circuit pour mettre l'appareil au rebut. de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. FONCTIONNEMENT 3.1 Panneau de commande Affichage Touche de diminution de la température du réfrigérateur Touche d'augmentation de la température du congélateur...
FRANÇAIS 3.6 Réglage de la température Pour sélectionner une température différente, Réglez la température du réfrigérateur et reportez-vous au paragraphe du congélateur en appuyant sur les « Réglage de la touches de réglage de la température. température ». Température par défaut programmée : •...
3.11 Fonction Shopping Il est possible de modifier la durée pendant et à la fin du Si vous devez ranger une grande quantité décompte en appuyant sur d'aliments dans votre réfrigérateur, par les touches de diminution et exemple après avoir fait vos courses, nous d'augmentation de la vous suggérons d'activer la...
FRANÇAIS 3.13 Fonction Action Freeze Pour désactiver la fonction avant son arrêt automatique, répétez l'opération jusqu'à 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que l'indicateur Action Freeze ce que le symbole correspondant disparaisse. s'affiche. La fonction se désactive L'indicateur Action Freeze clignote. lorsque vous sélectionnez 2.
Pour exploiter au mieux l'espace, vous AVERTISSEMENT! pouvez placer les demi-clayettes avant (A) En cas de décongélation sous les clayettes arrière. (B) accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré plus de temps qu'indiqué au paragraphe «...
FRANÇAIS 4.10 Guide de congélation Les numéros indiquent les durées de conservation en mois correspondant aux différents types d'aliments congelés. La validité de la durée de conservation maximale ou minimale indiquée dépend de la qualité des aliments et de leur traitement avant la congélation.
• La température très basse à laquelle se emballés. trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont consommés dès leur sortie du 5.5 Conseils pour la congélation compartiment congélateur, peut provoquer des brûlures ; Voici quelques conseils importants pour •...
FRANÇAIS ATTENTION! Attention à ne pas endommager le système de réfrigération. ATTENTION! Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol. L'appareil doit être nettoyé régulièrement : 6.4 Dégivrage du congélateur 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et un détergent ATTENTION! doux.
6.5 En cas de non-utilisation AVERTISSEMENT! Ne touchez pas les prolongée produits congelés et les Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de surfaces givrées avec les longues périodes, prenez les précautions mains humides. Risque suivantes : de brûlures ou d'arrachement de la 1.
Page 15
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Les signaux sonores et vi- L'appareil a récemment Consultez le paragraphe suels sont activés. été mis en marche ou la « Alarme porte ouverte » ou température est toujours « Alarme haute température ». trop élevée. La température à...
Page 16
Problème Cause probable Solution Le bouchon de la gout- Placez correctement le bou- tière d'évacuation de l'eau chon de la gouttière d'évacu- de dégivrage n'est pas bi- ation de l'eau. en placé. Les aliments ne sont pas Emballez les produits de fa- correctement emballés.
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution DEMO s'affiche sur le pan- L'appareil est en mode Maintenez la touche OK en- neau. démonstration. foncée pendant environ 10 secondes, jusqu'à ce qu'un long signal sonore re- tentisse et que l'affichage s'éteigne pendant un court instant.
8. INSTALLATION 8.1 Installation correspondent à celles de votre réseau électrique domestique. Cet appareil peut être installé dans un • L'appareil doit être relié à la terre. La pièce intérieure sèche et bien ventilée où fiche du cordon d'alimentation est la température ambiante correspond à...
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre- ment Hauteur 1780 Largeur Profondeur Autonomie de fonctionnement Heures Voltage 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le sur l'étiquette énergétique.
FRANÇAIS Garanzia Per ogni prodotto concediamo Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für una garanzia di 2 anni a partire dalla data Material, Arbeits- und Reisezeit. Die di consegna o dalla sua messa in Garantieleistung entfällt bei funzione. (fa stato la data della fattura, del Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung certificato di garanzia o dello scontrino und Betriebs-vorschriften,...
Page 22
11. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ............40 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
ITALIANO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei • comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire • l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e • morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
ITALIANO • Non utilizzare prese multiple e sull'apparecchiatura, al suo interno o prolunghe. nelle immediate vicinanze. • Accertarsi di non danneggiare i • Non toccare il compressore o il componenti elettrici (ad es. la spina di condensatore. Sono incandescenti. alimentazione, il cavo di alimentazione, •...
• Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore. 3. USO DELL'APPARECCHIO 3.1 Pannello dei comandi Display Tasto ON/OFF dell'apparecchiatura Tasto temperatura più calda È possibile modificare le impostazioni congelatore audio predefinite dei tasti e impostarle con un volume più...
ITALIANO 3.6 Regolazione della Per selezionare una temperatura diversa, fare temperatura riferimento alla sezione Impostare la temperatura del frigorifero e "Regolazione della del congelatore premendo i regolatori della temperatura". temperatura. Temperatura predefinita impostata: AVVERTENZA! • +5°C per il frigorifero Se la porta resta aperta per •...
3.8 Funzione ChildLock frigorifero e non far intiepidire i cibi già presenti al suo interno. Attivare la funzione ChildLock per evitare 1. Premere Mode finché non appare che i tasti vengano premuti l'icona corrispondente. accidentalmente. La spia Shopping lampeggia.
ITALIANO finché l'indicatore Action Freeze non si La funzione si disattiva spegne. selezionando un'impostazione di temperatura per il congelatore diversa. 4. UTILIZZO QUOTIDIANO 4.1 Pulizia dell'interno In questa condizione la temperatura del vano Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la frigorifero potrebbe scendere prima volta, lavare l'interno e gli accessori al di sotto di 0°C.
ATTENZIONE! Se si verifica un'interruzione della corrente elettrica di durata superiore al "tempo di risalita" indicato nella tabella dei dati tecnici, il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediatamente e quindi ricongelato (dopo il raffreddamento). 4.5 Produzione di cubetti di ghiaccio 4.9 Posizionamento dei ripiani...
ITALIANO 4.10 Calendario di I numeri indicano i mesi di conservazione dei tipi di surgelati corrispondenti. La congelamento validità dei tempi di conservazione dipende dalla qualità degli alimenti e dal loro trattamento prima del congelamento. I simboli mostrano i diversi tipi di cibi congelati.
5.5 Consigli per il congelamento • è consigliabile riportare su ogni confezione la data di congelamento, in Consigli importanti per un congelamento modo da poter controllare il tempo di ottimale: conservazione. • la quantità massima di cibo che può...
ITALIANO 6.4 Sbrinamento del congelatore AVVERTENZA! Quando si sposta AVVERTENZA! l'apparecchiatura, sollevarla Per rimuovere la brina per il bordo anteriore, così da dall'evaporatore, non usare non graffiare il pavimento. utensili metallici appuntiti che possano danneggiarlo. Non L'apparecchiatura deve essere pulita usare dispositivi meccanici o regolarmente: altri mezzi artificiali non...
Dopo tre ore reintrodurre nel vano ATTENZIONE! congelatore gli alimenti precedentemente Se l'apparecchiatura rimane rimossi. accesa, farla controllare periodicamente per evitare 6.5 Periodi di non utilizzo che gli alimenti si deteriorino in caso di interruzione della Se l'apparecchiatura non viene utilizzata corrente elettrica.
Page 35
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La porta viene lasciata Chiudere la porta. aperta. La temperatura all'interno Contattare un elettricista dell'apparecchiatura è qualificato o il Centro di As- troppo alta. sistenza autorizzato più vici- Compare un simbolo quad- Problema al sensore della Contattare il Centro di Assis- rato invece dei numeri sul temperatura.
Page 36
Problema Causa possibile Soluzione Il compressore non si avvia Ciò è normale, non si è Il compressore si avvia dopo immediatamente dopo verificato alcun errore. un certo periodo di tempo. avere premuto il tasto Ac- tionFreeze, oppure dopo avere cambiato la tempera- tura.
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Sono stati introdotti molti Introdurre gli alimenti un poco alimenti contemporanea- alla volta. mente. Lo spessore dello strato Sbrinare l'apparecchiatura. di brina supera i 4 - 5 La porta viene aperta fre- Aprire la porta solo se neces- quentemente.
• Il produttore declina ogni responsabilità In alcuni modelli potrebbero qualora le suddette precauzioni di verificarsi delle anomalie se sicurezza non vengano rispettate. non si rispettano le • Questa apparecchiatura è conforme temperature indicate. Il alle direttive CEE. corretto funzionamento può...
Tempo di risalita Tensione Volt 230 - 240 Frequenza I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei dei dati applicata sul lato esterno o interno valori energetici. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service...
ITALIANO d’erreurs de maniement ou d’installation delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, per l’uso. et pour des dommages causés par des Warranty For each product we provide a influences extérieures ou de force two-year guarantee from the date of majeure.