Page 2
2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienfeld Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
Page 3
3 • Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Die Leuchtmittel (wenn vorgesehen) in • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- diesem Gerät sind Speziallampen, die nur tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie und sehr umweltfreundliches Gas, das je- eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung.
Page 4
4 electrolux MONTAGE • Wenn ein Wasseranschluss vorgesehen ist, verbinden Sie das Gerät nur mit ei- Wichtig! Halten Sie sich für den nem Trinkwasseranschluss. elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte. KUNDENDIENST • Sollte die Wartung des Gerätes elektri- •...
Page 5
5 TEMPERATURREGELUNG • von der Häufigkeit der Türöffnung • von der Menge der eingelagerten Le- Die Temperatur wird automatisch geregelt. bensmittel Bedienen Sie das Gerät wie folgt: • und vom Standort des Geräts. • Drehen Sie den Temperaturregler auf ei-...
Page 6
6 electrolux Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und nach dem Abkühlen erneut eingefroren werden.
Page 7
7 PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE ENERGIESPARTIPPS Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchfla- schen stets mit Deckel im Flaschenregal in • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und der Tür auf. lassen Sie diese nicht länger offen als un- Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knob- bedingt notwendig.
Page 8
8 electrolux HINWEISE ZUR LAGERUNG • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und GEFRORENER PRODUKTE lassen Sie diese nicht länger offen als un- bedingt notwendig. So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit • Abgetaute Lebensmittel verderben sehr Ihrem Gerät: schnell und eignen sich nicht für ein er-...
Page 9
9 3. Lassen Sie die Tür des Geräts offen stehen und setzen Sie den Kunst- stoffschaber in den entsprechenden Sitz unten in der Mitte; stellen Sie eine Schale zum Auffangen des Tauwassers darunter Stellen Sie eine Schale mit warmem Wasser in das Gefrierfach, um den Ab- tauprozess zu beschleunigen.
Page 10
10 electrolux STILLSTANDZEITEN • lassen Sie die Türen offen/angelehnt, um das Entstehen unangenehmer Gerüche Bei längerem Stillstand des Gerätes müs- zu vermeiden. sen Sie folgendermaßen vorgehen: Möchten Sie bei einer längeren Abwesen- • trennen Sie das Gerät von der Netz-...
Page 11
11 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu "Austauschen der Lampe". Es ist zu warm im Kühl- Der Temperaturregler kann Stellen Sie eine niedrigere Tempe- schrank falsch eingestellt sein ratur ein Die Tür schließt nicht richtig oder Prüfen Sie, ob die Tür gut schließt...
Page 12
12 electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät bekommt keinen Versuchen Sie, ein anderes elekt- Strom risches Gerät an die Steckdose anzuschließen Es liegt keine Spannung an der Rufen Sie einen Elektriker Netzsteckdose an (versuchen Sie bitte, ob ein anderes Gerät...
Page 13
13 Missachtung der oben genannten Sicher- Klima- Umgebungstemperatur heitshinweise entstehen. klasse Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien. +10°C bis + 32°C ANFORDERUNGEN AN DIE +16°C bis + 32°C BELÜFTUNG +16°C bis + 38°C Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss +16°C bis + 43°C...
Page 14
14 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Caractéristiques techniques Première utilisation Installation Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications...
Page 15
15 • Le circuit frigorifique de l’appareil contient utilisées sur des appareils ménagers. de l’isobutane (R600a), un gaz naturel of- Elles ne sont pas adaptées à l'éclairage frant un haut niveau de compatibilité avec d'une habitation. l’environnement mais qui est néanmoins UTILISATION QUOTIDIENNE inflammable.
Page 16
16 electrolux INSTALLATION MAINTENANCE • Les branchements électriques nécessai- Important Avant de procéder au res à l'entretien de l'appareil doivent être branchement électrique, respectez réalisés par un électricien qualifié ou une scrupuleusement les instructions fournies personne compétente. dans cette notice.
Page 17
17 Le voyant s'éteint. l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs : RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE • la température ambiante La température est réglée automatique- • la fréquence d'ouverture de la porte • la quantité de denrées stockées ment.
Page 18
18 electrolux Important En cas de dégivrage accidentel, EMPLACEMENT DES BALCONNETS dû par exemple à une panne de courant, si DE LA PORTE la panne doit se prolonger plus de temps Selon la taille des emballages des aliments qu'il n'est prévu sous "augmentation du conservés, les balconnets de la porte peu-...
Page 19
19 CONSEILS UTILES CONSEILS POUR L'ÉCONOMIE Bananes, pommes de terre, oignons et ail D'ÉNERGIE ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne sont pas correctement emballés. • N'ouvrez pas la porte trop souvent ou plus longtemps que nécessaire. CONSEILS POUR LA CONGÉLATION •...
Page 20
20 electrolux • prévoir un temps réduit au minimum pour • une fois décongelés, les aliments se dé- leur transport du magasin d'alimentation tériorent rapidement et ne peuvent pas à votre domicile ; être recongelés. • éviter d'ouvrir trop souvent la porte du •...
Page 21
21 Important Environ 12 heures avant 4. Le dégivrage terminé, épongez et sé- d'effectuer le dégivrage, réglez le bouton du chez bien l'intérieur du congélateur et thermostat vers le haut, de manière à conservez la spatule pour une prochai- assurer une réserve de froid pendant...
Page 22
22 electrolux Important L'appareil fonctionne de façon électrique. C'est pourquoi vous ne devez discontinue. L'arrêt du compresseur ne jamais toucher les parties électriques de signifie donc pas l'absence de courant l'appareil avant de couper le courant. Anomalie Cause possible Remède Le compresseur fonc- Cela peut être dû...
Page 23
23 Anomalie Cause possible Remède La température du réfri- Cela peut être dû à un mauvais Sélectionnez une température gérateur est trop basse réglage de la température plus élevée Il y a trop de givre et de Les produits ne sont pas correc- Emballez les produits de façon...
Page 24
24 electrolux 6. Ouvrez la porte et vérifiez si l'ampoule fonctionne. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'en- castrement Hauteur 1780 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Temps de levée 20 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur gauche à...
Page 25
25 VENTILATION min. La circulation d'air derrière l'appareil doit 200 cm être suffisante. min. 200 cm EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT le bureau municipal de votre région, votre Le symbole sur le produit ou son service d’élimination des déchets ménagers emballage indique que ce produit ne peut ou le magasin où...
Page 26
26 electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Pannello dei comandi Cosa fare se… Primo utilizzo Dati tecnici Utilizzo quotidiano Installazione Consigli e suggerimenti utili...
Page 27
27 Durante il trasporto e l'installazione del- elettrodomestici. Non sono adatte per l'il- l'apparecchiatura, assicurarsi che nessu- luminazione degli ambienti. no dei componenti del circuito refrigeran- USO QUOTIDIANO te venga danneggiato. In caso di danneggiamento del circuito • Non collocare pentole calde sulle parti in refrigerante: plastica dell'apparecchio.
Page 28
28 electrolux negozio in cui è stato acquistato. In que- da elettricisti qualificati o da personale sto caso conservare l'imballaggio. competente. • Si consiglia di attendere almeno due ore • Gli interventi di assistenza devono essere prima di collegare l'apparecchio per con-...
Page 29
29 • ruotare il regolatore di temperatura verso • posizione dell'apparecchiatura. l'impostazione massima per aumentare FUNZIONE ACTION FREEZE l'intensità del raffreddamento. Premere l'interruttoreAction Freeze per atti- In condizioni normali, si consiglia di uti- vare la funzioneAction Freeze. lizzare una regolazione media.
Page 30
30 electrolux PRODUZIONE DI CUBETTI DI POSIZIONAMENTO DEI RIPIANI DELLA GHIACCIO PORTA Questo apparecchio è equipaggiato con Per facilitare l'introduzione di alimenti di di- una o più vaschette per la produzione di verse dimensioni, i ripiani della porta posso- cubetti di ghiaccio. Riempire d'acqua le va- no essere posizionati ad altezze differenti.
Page 31
31 Frutta e verdura: dovrebbero essere pulite gelato, per evitare un aumento della tem- accuratamente e collocate nell'apposito/i peratura in quest'ultimo; cassetto/i speciale/i. • i cibi magri si conservano meglio e più a Burro e formaggio: dovrebbero essere posti lungo di quelli grassi;...
Page 32
32 electrolux prestazioni dell'apparecchiatura riducendo- Sbrinare il congelatore quando lo strato di ne i consumi di energia. brina raggiunge uno spessore di ca. 3-5 Importante Non danneggiare il sistema di raffreddamento. Importante Circa 12 ore prima dello sbrinamento, impostare il termostato su Molti detergenti per cucine di marca con- una regolazione più...
Page 33
33 6. Dopo due o tre ore, reintrodurre nel va- • scollegare l'apparecchio dalla rete no il cibo precedentemente rimosso. elettrica • rimuovere tutto il cibo Avvertenza! Per rimuovere la brina • Sbrinare (se necessario) e pulire l'appa- dall'evaporatore, non usare utensili...
Page 34
34 electrolux Problema Possibile causa Soluzione Gli alimenti contenuti possono Evitare di disporre gli alimenti di- impedire all'acqua di scorrere rettamente contro la parete po- nell'apposito collettore steriore Cola acqua sul pavimen- L'acqua di sbrinamento non vie- Collegare lo scarico dell'acqua di...
Page 35
35 Problema Possibile causa Soluzione La temperatura all'inter- Il regolatore di temperatura non Impostare una temperatura supe- no del congelatore è è impostato correttamente riore troppo bassa L'apparecchiatura non Occorre spegnere l'apparec- Accendere l'apparecchiatura funziona. L'apparecchia- chiatura tura non fa freddo. Non si accendono né...
Page 36
36 electrolux I dati tecnici sono riportati sulla targhetta no dell'apparecchiatura, e sull'etichetta dei del modello, applicata sul lato sinistro inter- valori energetici. INSTALLAZIONE Prima di procedere all'installazione, collegata a massa, collegare l'apparecchio leggere con attenzione le "Informazioni ad una massa separata in conformità alle per la sicurezza", che riportano le...
Page 37
37 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice...
Page 38
38 electrolux – avoid open flames and sources of igni- • Store pre-packed frozen food in accord- tion ance with the frozen food manufacturer's – thoroughly ventilate the room in which instructions. the appliance is situated • Appliance's manufacturers storage rec- •...
Page 39
39 • Make sure that the mains plug is accessi- in either its refrigerant circuit or insula- ble after the installation of the appliance. tion materials. The appliance shall not • Connect to potable water supply only (If a be discarded together with the urban water connection is foreseen).
Page 40
40 electrolux Press the Action Freeze switch to deacti- vate the function at any time. The Action Freeze light will switch off. FIRST USE CLEANING THE INTERIOR Important! Do not use detergents or abra- sive powders, as these will damage the fin- Before using the appliance for the first time, ish.
Page 41
41 of the arrows until it comes free, then repo- sition as required. POSITIONING THE DOOR SHELVES To permit storage of food packages of vari- ous sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as fol-...
Page 42
42 electrolux • the maximum quantity of food which can can possibly cause the skin to be freeze be frozen in 24 hrs. is shown on the rat- burnt; ing plate; • it is advisable to show the freezing in date •...
Page 43
43 to the food inside. Use the special cleaner 3. Leave the door open and insert the provided, which you will find already inser- plastic scraper in the appropriate seat- ted into the drain hole. ing at the bottom centre, placing a ba-...
Page 44
44 electrolux • defrost (if foreseen) and clean the appli- If the cabinet will be kept on, ask some- ance and all accessories body to check it once in a while to prevent • leave the door/doors ajar to prevent un- the food inside from spoiling in case of a pleasant smells.
Page 45
45 Problem Possible cause Solution There is no inside cool air circu- Provide inside cool air circulation lation It is too cold in the refrig- The Temperature Regulator may Set a higher temperature erator be set incorrectly There is too much frost...
Page 46
46 electrolux TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 20 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
Page 47
47 VENTILATION REQUIREMENTS min. The airflow behind the appliance must be 200 cm sufficient. min. 200 cm ENVIRONMENTAL CONCERNS consequences for the environment and The symbol on the product or on its human health, which could otherwise be packaging indicates that this product may caused by inappropriate waste handling of not be treated as household waste.