Page 1
Cuisinière encastrable HEG578B.3 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. MANUEL D'UTILISATION ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- Sécurité.............. 2 rieure ou pour un futur nouveau proprié- Prévention des dégâts matériels ....... 5 taire.
Page 3
Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer 1.4 Utilisation sûre dans un compartiment de cuisson chaud. La Insérez toujours correctement les accessoires porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. dans le four. Des vapeurs chaudes et des flammes → "Accessoires", Page 9 peuvent s'échapper. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ▶...
Page 4
fr Sécurité teur ou coupez le fusible dans le boîtier à Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer fusibles. dans le compartiment de cuisson chaud et la ▶ Appelez le service après-vente. porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas → Page 28 échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se fendre.
Page 5
Prévention des dégâts matériels fr L'extérieur de l'appareil devient très chaud AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice lors de la fonction de nettoyage. pour la santé ! ▶ N'accrochez jamais d'objet inflammable, tel La fonction de nettoyage chauffe le comparti- qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de ment de cuisson à...
Page 6
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface taches définitives. d'assise ou de support peut endommager la porte de Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de l'appareil.
Page 7
Description de l'appareil fr Description de l'appareil 4 Description de l'appareil 4.1 Éléments de commande Sélecteur de température Le sélecteur de température permet de régler Le champ de commande vous permet de configurer la température du mode de cuisson et de sé- toutes les fonctions de votre appareil et vous donne lectionner les réglages pour d'autres fonctions.
Page 8
fr Description de l'appareil 4.3 Modes de cuisson et fonctions Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les différences et les utilisations. Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, l'appareil vous propose une température ou un niveau approprié. Vous pouvez accepter ces valeurs ou les modifier dans la plage spécifiée.
Page 9
Accessoires fr Supports 4.4 Température et positions de réglage Vous pouvez insérer des accessoires à différentes hau- Différents réglages existent pour les modes de cuisson teurs dans les supports du compartiment de cuisson. et les fonctions. Votre appareil possède 5 niveaux d'enfournement. Les Ces réglages apparaissent à...
Page 10
fr Accessoires Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Vaisselle ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
Page 11
Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Page 12
fr Préchauffage rapide Modifiez la température à l'aide du sélecteur de a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la ▶ température. modification. Préchauffage rapide 8 Préchauffage rapide Pour gagner du temps, vous pouvez raccourcir la du- – Convection naturelle rée de chauffe à l'aide du chauffage rapide. Réglez une température à...
Page 13
Programmes fr Différez la fin à l'aide de la touche . Touche Valeur de référence a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide le 10 minutes réglage et l'affichage indique la fin réglée. 30 minutes a Lorsque l'heure de début calculée est atteinte, l'ap- pareil commence à...
Page 14
fr Programmes Les récipients fabriqués dans les matières suivantes ¡ Argile non vernie sont inappropriés : ¡ Matières plastiques ou poignées en plastique ¡ Aluminium poli et brillant 10.2 Tableau des programmes Les numéros de programme sont attribués à des mets spécifiques. N° Plats Vaisselle Fourchette de Ajouter du li-...
Page 15
Programmes fr N° Plats Vaisselle Fourchette de Ajouter du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Faitout avec cou- 0,5-2,5 kg Recouvrir le 15 Blanc de dinde en un seul morceau, vercle en verre Poids du blanc de fond du fai- assaisonné...
Page 16
fr Programmes N° Plats Vaisselle Fourchette de Ajouter du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de réglage four- ment Faitout avec cou- 0,5-2,5 kg Recouvrir le Ne pas saisir la 25 Rôti de veau, maigre Par ex. filet ou noix vercle Poids de la fond du fai-...
Page 17
Sécurité enfants fr Sécurité enfants 11 Sécurité enfants Protégez votre appareil afin que les enfants ne 11.1 Activation et désactivation de la puissent pas l'allumer par mégarde ni en modifier les sécurité enfants réglages. Condition : Le sélecteur de fonction est sur la position Si vous avez raccordé...
Page 18
fr Nettoyage et entretien Affichage Réglage de base Sélection Sécurité enfants réglable = non = oui = oui, avec système de verrouillage de la porte Éclairage du compartiment de cuisson en = non cours de fonctionnement = oui Temps de poursuite du ventilateur de refroi- = court dissement = moyen...
Page 19
Nettoyage et entretien fr Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inoxydable ¡ Produit de nettoyage Afin d'éviter la corrosion, éliminez immédiatement les taches de cal- chaud caire, de graisse, d'amidon et de protéines des surfaces en acier in- ¡...
Page 20
fr Pyrolyse Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Supports ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox. Conseil : Pour le lavage, retirez les supports. → "Supports", Page 25 Accessoires ¡...
Page 21
Aide au nettoyage fr Position net- Degré de net- Durée en heures AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la toyage toyage santé ! La fonction de nettoyage chauffe le compartiment de Peu sale Environ 1:15 cuisson à une très forte température, pour que les rési- Moyennement Environ 1:30 dus provenant du rôtissage, des grillades et de la cuis-...
Page 22
fr Porte de l'appareil Éliminez les traces de calcaire avec un chiffon trem- 16.2 Nettoyer le compartiment de cuisson pé dans du vinaigre et essuyez à l'eau claire. après l'aide au nettoyage Séchez le compartiment de cuisson à l'aide d'un chiffon doux. ATTENTION ! Lorsque le compartiment de cuisson est suffisam- La présence prolongée d'humidité...
Page 23
Porte de l'appareil fr Refermez le levier de verrouillage des charnières 17.2 Accrocher la porte de l'appareil gauche et droite. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et vous pou- vez vous pincer.
Page 24
fr Porte de l'appareil Poussez les deux capuchons coulissants vers le promettent pas le fonctionnement de l'appareil. Les haut dans le sens de la flèche . décolorations peuvent être éliminées avec un pro- duit nettoyant pour inox. Séchez les vitres de la porte et remettez-les en place.
Page 25
Supports fr Remarque : La vitre intermédiaire se positionne au- Appuyer sur la partie supérieure de la vitre inté- tomatiquement par le mouvement de rotation de rieure . Poussez les capuchons coulissants l'entretoise. dans le sens de la flèche vers le bas. Insérez la deuxième vitre intermédiaire dans le sup- port du milieu et placez-la en haut.
Page 26
fr Dépannage Tirez ensuite le support vers l'avant et retirez-le. Insérez le support au milieu dans la prise arrière jusqu'à ce qu'il repose contre la paroi du comparti- ment de cuisson, puis poussez-le vers l'arrière . Insérez le support dans la prise avant , jusqu'à ce qu'il repose également contre la paroi du comparti- ment de cuisson, puis poussez-le vers le bas ...
Page 27
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La porte de l'appareil La sécurité enfants verrouille la porte de l'appareil. ne peut pas être ou- Désactivez la sécurité enfants à l'aide de la touche . ▶ verte, s'allume. → "Sécurité enfants", Page 17 La porte de l'appareil La fonction de nettoyage verrouille la porte de l'appareil.
Page 28
fr Mise au rebut Insérez la nouvelle ampoule halogène et enfoncez-la Revisser le couvercle en verre. fermement dans la douille. Retirer le torchon du compartiment de cuisson. Veillez à la position des goupilles. Brancher l'appareil au secteur. Selon le type d'appareil, le couvercle en verre est équipé...
Page 29
Comment faire fr ¡ En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jus- 22.2 Remarques relatives à la cuisson qu'à 1/2 litre d'eau dans la lèchefrite. Pour la cuisson, respectez les niveaux d'enfournement Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour prépa- indiqués.
Page 30
fr Comment faire 22.4 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Quatre-quarts, simple Moule en couronne 150-170 50-70 Moule à...
Page 31
Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Pizza, fraîche, pâte fine, dans un Plaque à pizza 250-270 8-13 moule à pizza Quiche Moule à tarte 210-230 30-40 Tôle noire Quiche Moule à tarte 190-210 25-35 Tôle noire...
Page 32
fr Comment faire Recommandations de réglage pour desserts Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C Yaourt Ramequins Fond du 40-45 8-9 h comparti- ment de cuisson Yaourt Ramequins Fond du 40-45 8-9 h comparti- ment de cuisson 22.5 Modes de préparation spéciaux et Cuisson basse température autres applications Conditions...
Page 33
Comment faire fr Recommandations de réglage pour Air Fry Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C Frites, surgelées Tôle Air Fry 170-190 20-25 Beignets de pomme de terre, Tôle Air Fry 170-190 20-25 garnis, congelés Röstis de pommes de terre, Tôle Air Fry 170-190 20-25...
Page 34
fr Instructions de montage Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C Biscuit à l'eau Moule démontable 160-170 25-35 Ø 26 cm Biscuit à l'eau Moule démontable 160-170 30-40 Ø 26 cm Biscuit à l'eau, 2 niveaux Moule démontable 150-160 35-50 Ø 26 cm Apple Pie, 2 pièces 180-190 75-90 Moule démontable...
Page 35
Instructions de montage fr ¡ Portez des gants de protection pour éviter 23.3 Installation sous un plan de travail des coupures. Certaines pièces acces- Observez les dimensions d'installation et les instruc- sibles lors du montage peuvent posséder tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail.
Page 36
fr Instructions de montage ¡ Pour tous les travaux de montage, l'appareil doit Aucune baguette de protection thermique ne doit être être hors tension. montée sur les parois latérales du meuble d'encastre- ¡ L'encastrement doit garantir la protection contre les ment. contacts accidentels.
Page 40
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.