Page 1
LR76XXL Notice d'utilisation Lave-linge USER MANUAL...
Page 2
WI-FI - RÉGLAGE DE LA CONNECTIVITÉ..........28 12. UTILISATION QUOTIDIENNE................31 13. CONSEILS......................37 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................. 39 15. DÉPANNAGE....................45 16. VALEURS DE CONSOMMATION..............50 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE..............52 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......54 My AEG Care app...
Page 3
FRANÇAIS POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
Page 4
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un •...
Page 5
FRANÇAIS programme (reportez-vous au chapitre « Programmes »). La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau • du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa). Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas •...
Page 6
• L'appareil doit être installé sur un sol • Ne touchez jamais le câble plat, stable, résistant à la chaleur et d’alimentation ni la fiche avec des propre. mains mouillées. • Assurez-vous que de l'air circule entre • Ne tirez pas sur le câble secteur pour l'appareil et le sol.
Page 7
FRANÇAIS de produits inflammables à l’intérieur, ensemble de verrouillage de porte, à proximité ou au-dessus de périphériques en plastique tels que l’appareil. distributeurs de détergent. Veuillez • Ne lavez pas les textiles très tachés noter que certaines de ces pièces par de l'huile, de la graisse ou une détachées ne sont disponibles autre substance grasse.
Page 8
30 secondes. Le alors plus simple ! programme de lavage est adapté à la • Le système AEG Steam Fragrance, charge de linge et au type de tissu grâce aux programmes vapeur offre la sans consommer plus de temps, solution parfaite pour rafraîchir les...
Page 9
FRANÇAIS La plaque signalétique indique : A. CODE QR Mod. xxxxxxxxx Prod.No. 910000000 00 B. nom du modèle 000V ~ 00Hz 0000 W C. numéro de produit 00000000 D. valeurs nominales électriques B C D E. numéro de série 4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐...
Page 10
7. Retirez la protection en polystyrène en bas de l'appareil. 3. Retirez le film interne. 8. Remettez l'appareil en position verticale. 4. Ouvrez le hublot et retirez la cale en polystyrène du joint du hublot, ainsi que tous les articles présents dans le tambour.
Page 11
Si vous installez l'appareil sur un socle niveau. qui n’est pas un accessoire fourni par AEG, stabilisez l'appareil à l'aide des AVERTISSEMENT! plaques de fixation. Cette pièce de Ne placez ni carton, ni bois, rechange est disponible dans la boutique ni autre matériau sous les...
Page 12
5.4 Tuyau d’arrivée d’eau N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau 1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à sont trop courts. Contactez l'arrière de l'appareil. le service après-vente pour 2. Placez-le vers la droite ou la gauche, remplacer le tuyau d'arrivée...
Page 13
FRANÇAIS Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons : min.600 mm max.1000 mm • Raccordez le tuyau de vidange au Veillez à ce que le guide de siphon et serrez-le avec une attache. tuyau en plastique ne puisse •...
Page 14
Assurez-vous qu’elles sont Une fois l'appareil installé, assurez-vous compatibles avec l’alimentation secteur. que le câble d'alimentation est facilement accessible. Vérifiez que l'installation électrique de l'habitation peut supporter l'intensité Si une intervention électrique est absorbée par l'appareil, compte tenu des nécessaire pour installer cet appareil,...
Page 15
FRANÇAIS Fin programmée Touche tactile Taches/Prélavage Touche et option Sécurité enfants permanente Départ/Pause Touche tactile Essorage Touche tactile Vapeur Plus Touche tactile Température Touche tactile Rinçage Plus Touche tactile Gain de Temps Touche tactile 6.2 Affichage Voyant Porte verrouillée. Voyant de phase de lavage. Il clignote au cours des phases de prélava‐ ge et de lavage.
Page 16
L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par ex. La durée affichée lorsque le programme est sélec‐ tionné ne correspond pas à la durée effective et change après ProSense la phase. • Charge maximale. • Terminer à temps (par ex.
Page 17
FRANÇAIS 7. MANETTES ET TOUCHES 7.1 Marche/Arrêt 7.4 Introduction Appuyez sur cette touche pendant Les options/fonctions ne quelques secondes pour allumer et sont pas compatibles avec éteindre l'appareil. Deux signaux sonores tous les programmes de différents retentissent lorsque vous lavage. Vérifiez la allumez ou éteignez l'appareil.
Page 18
7.6 Fin programmée Lors du réglage de l’option Vapeur Plus, la charge maximale chute à 2 kg sur Définissez cette option sur la l’affichage et la durée du programme est dernière après la sélection ajustée en conséquence. du programme et d’autres L’indicateur...
Page 19
FRANÇAIS 7.10 Gain de Temps Cette option permet de prolonger la durée du Cette option vous permet de diminuer la programme. durée d'un programme. • Si votre linge est normalement ou 7.12 Essorage légèrement sale, il est préférable de réduire la durée du programme de Lorsque vous sélectionnez un lavage.
Page 20
7.13 Température Appuyez sur la touche Départ/Pause : l’appareil effectue uniquement la Lorsque vous sélectionnez un phase de vidange. programme de lavage, l’appareil propose • Sans essorage automatiquement une température par Sélectionnez cette option pour défaut. éliminer toutes les phases Appuyez à...
Page 21
FRANÇAIS 8.5 Valeurs d’usine par défaut 1. Mettez en fonctionnement l’appareil en appuyant sur Marche/Arrêt la Cette fonction permet de restaurer les touche. options d’usine par défaut. Pour activer 2. Appuyez sur les boutons Rinçage cette option suivez les étapes ci- Plus et Vapeur Plus et maintenez-les dessous: enfoncés pendant quelques...
Page 22
10.1 Applications et programmes cachés supplémentaires My AEG Care L'application My AEG Care vous offre une large gamme de programmes cachés supplémentaires. Connectez l’appareil à My AEG Care et vous pourrez choisir le programme qui correspond le mieux à vos besoins.
Page 23
FRANÇAIS Programme Description du programme Textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose et les tissus mélangés nécessitant un lavage en douceur. Degré de salissu‐ Délicats re normal. Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et au‐ tres textiles portant le symbole « Lavage à la main » Laine Articles en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule fois.
Page 24
Programme Description du programme Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Program‐ me pour rincer et essorer le linge. La vitesse d'essorage par Rinçage défaut correspond à la vitesse utilisée pour essorer les articles en coton. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge.
Page 25
FRANÇAIS Programme Température par Vitesse d'essorage Charge maximale défaut de référence Plage de tempé‐ Plage de vitesses ratures d'essorage 1200 tr/min 40 °C 1200 tr/min - 2.0 kg Laine 40 °C - Froid 400 tr/min 1200 tr/min 30 °C 1400 tr/min - 3.0 kg 20 min.
Page 26
• sécher en machine les vêtements Fragrance) lavés avec le parfum. L'odeur s'évaporerait. Le AEG Steam Fragrance vous permet • utiliser le parfum pour d'autres usages de rafraîchir même vos vêtements que ceux décrits ici. délicats, en éliminant les plis et en •...
Page 27
FRANÇAIS 10.5 Compatibilité des options avec les programmes Essorage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Arrêt cuve pleine ■ ■ ■ Extra silencieux ■ Sans essorage ■ ■ ■...
Page 28
2,412 - 2,472 GHz • Scannez le code QR avec la caméra pour le marché eu‐ intégrée pour télécharger l’application ropéen My AEG Care depuis l’App Store sur votre appareil mobile et suivez les Protocoles IEEE 802,11b/g/n étapes requises. Puissance max.
Page 29
« Code QR code QR ( sur la plaque signalétique » ). 2. Téléchargez et installez My AEG Care l'application. 3. Assurez-vous d'avoir lancé la connexion Wi-Fi sur l’appareil. Si ce n'est pas le cas, lisez le paragraphe suivant : «...
Page 30
6. Si la connectivité est configurée, La Commande à distance lorsque l'écran d'information du s'active automatiquement programme réapparaît, le voyant lorsque vous appuyez sur la s'affiche. touche Départ/Pause pour lancer le programme, mais il est également possible de lancer un programme de lavage à...
Page 31
FRANÇAIS 11.5 Mise à jour OTA (Over- des touches ou de tourner le bouton pour revenir à une utilisation normale. the-air) 11.6 Wi-Fi toujours activé L’application peut proposer une mise à jour pour votre appareil. La fonction Wi-Fi est toujours disponible La mise à...
Page 32
12.4 Vérification de la ATTENTION! Laver des articles très position du volet tachés par de l’huile ou de la 1. Tirez le distributeur de détergent graisse pourrait jusqu’à la butée. endommager les pièces en 2. Abaissez le levier pour retirer le caoutchouc de l’appareil.
Page 33
FRANÇAIS 2. Pour modifier la température et/ou la Avec le volet en position vitesse d’essorage, appuyez sur les BASSE : touches correspondantes. • N'utilisez pas de 3. Si vous le souhaitez, réglez une ou lessives liquides plusieurs options en appuyant sur les gélatineuses ou touches correspondantes.
Page 34
Pour modifier ou annuler En cas de surcharge du cette option : tambour, l’indicateur de charge maximale 1. Éteignez l’appareil à l’aide de la déclarée s’allume à Marche/Arrêt touche. nouveau avec l’ 2. Remettez l’appareil sous tension. indicateur clignotant.
Page 35
FRANÇAIS Par ex., la phase de lavage ou de Si la phase ProSense a déjà été effectuée et que le remplissage d'eau a déjà prélavage est en cours : commencé, le nouveau Lorsque la phase se termine, le voyant programme démarre et la correspondant cesse de clignoter et phase ProSense n'est pas reste fixe.
Page 36
être • Le hublot reste verrouillé. sélectionnés via l’application. • Vous devez vidanger l’eau pour ouvrir le hublot : 12.13 Fin du programme 1. Si nécessaire, appuyez sur la touche Essorage pour réduire la vitesse Lorsque le programme est terminé,...
Page 37
FRANÇAIS Si vous sélectionnez un Si la fonction Wi-Fi toujours programme ou une option se activé est active, seul le terminant avec de l'eau dans voyant s’allume et le tambour, la fonction Veille s’éteint par intermittence. ne met pas à l’arrêt l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau.
Page 38
Ne vaporisez pas de détachant sur les • Utiliser moins de détergent si : vêtements à proximité de l’appareil car il – vous lavez une petite charge, est corrosif pour les pièces en plastique. – le linge est légèrement souillé, –...
Page 39
FRANÇAIS réaliser des économies d’énergie Pour connaître la dureté de l'eau dans pendant le séchage ! votre région, contactez votre compagnie des eaux. 13.5 Dureté de l'eau Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se Si l’eau de votre région est dure ou trouvent sur les emballages du produit.
Page 40
14.6 Joint du hublot ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de Cet appareil dispose d’un système de solvants ni de produits vidange autonettoyant, permettant chimiques. d’évacuer avec l’eau les peluches et fibres légères qui se détachent des ATTENTION! vêtements. Contrôlez régulièrement le Ne nettoyez pas les surfaces joint.
Page 41
FRANÇAIS Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. 2. Retirez le linge du tambour. 3. Versez à la main une petite quantité de lessive en poudre ou un produit spécial dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus. Parfois, à...
Page 42
Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si : • L’appareil ne vidange pas l'eau. • Le tambour ne tourne pas. • L’appareil fait un bruit inhabituel en raison de l'obstruction de la pompe de vidange.
Page 43
FRANÇAIS le cas, contactez votre service après- vente. Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver 10. Nettoyez le filtre sous le robinet. le système de vidange : a. Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage principal du distributeur de détergent.
Page 44
« Nettoyage de la pompe de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe. Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 1. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal.
Page 45
FRANÇAIS 15. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 15.1 Codes d’alarme et défaillances possibles L’appareil ne démarre pas ou se met à l’arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à...
Page 46
• Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. La machine ne vidan‐ • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. Net‐ ge pas l'eau. toyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « En‐...
Page 47
FRANÇAIS Problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien connectée dans la prise de courant. • Assurez-vous que la porte de l’appareil est fermée. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans le disjonc‐ teur. • Vérifiez que vous avez bien appuyé...
Page 48
Problème Solution possible • Vérifiez le signal Wi-Fi. • Assurez-vous que la connexion Wi-Fi est activée. Reportez- vous au paragraphe « Configuration de la connexion sans fil du lave-linge » du chapitre « Wi-Fi - Réglages de la connecti‐...
Page 49
FRANÇAIS Problème Solution possible Il y a trop de mousse • Réduisez la quantité de produit de lavage ou le nombre de dans le tambour au pastilles ou de détergents à dose unique. cours du cycle de lava‐ À la fin du cycle de la‐ •...
Page 50
5. Sortez le linge, puis fermez la porte 6. Fermez le volet du filtre. de l’appareil. 16. VALEURS DE CONSOMMATION 16.1 Introduction Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
Page 51
FRANÇAIS Eco 40-60 pro‐ Litres hh:mm °C tr/min gramme Quart de charge 0.290 36.0 02:59 54.00 25.0 1400 1) Vitesse d’essorage maximale. Consommation d’énergie pour différents modes Départ diffé‐ Veille en ré‐ Arrêt (W) Veille (W) ré (W) seau (W) 0.50 0.50 4.00...
Page 52
17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 17.1 Utilisation quotidienne • Branchez la fiche secteur sur la prise de linge coincé entre le joint et la de courant. porte. • Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. • Versez le détergent et les autres •...
Page 53
FRANÇAIS 17.3 Programmes Programmes Charge Description de l’appareil Articles en coton et synthétiques. Ce pro‐ gramme garantit de bonnes performances de lavage en peu de temps. La durée standard du programme a été déve‐ 8.0 kg loppée pour une charge de linge de 5 kg. Si Mixtes 69min vous lavez une charge plus petite ou plus im‐...
Page 54
18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet.
Page 56
My AEG Care app The software in this product contains components that are based on free and open source software. AEG gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://aeg.opensoftwarerepository.com (folder NIUS)