Télécharger Imprimer la page

GBC HeatSeat H525 Manuel D'utilisation page 13

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Instrucciones de seguridad importantes
PARA GBC, SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMAS ES IMPORTANTE. EN ESTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y EN EL PRODUCTO, HAY MENSAJES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES. LEALOS CON ATENCION.
EL SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRECEDE A CADA
MENSAJE DE SEGURIDAD EN ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES.
ESTE SIMBOLO INDICA UN RIESGO PARA LA SEGURIDAD
PERSONAL QUE PODRIA AFECTARLE A USTED O A LOS DEMAS,
PROVOCAR DAÑOS A LOS PRODUCTOS O A LA PROPIEDAD.
EN EL FONDO DEL PRODUCTO SE ENCUENTRA ESTA ADVERTENCIA EN
VARIOS IDIOMAS.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica.
No abrir. Las piezas internas no
deben ser manipuladas por el
usuario. Acudir a un centro de
servicio especializado.
Este mensaje de seguridad significa que usted podría resultar gravemente
herido o incluso encontrar la muerte si abriera este producto y se expusiera
a un voltaje peligroso.
Medidas de seguridad importantes
ADVERTENCIA: PARA SU SEGURIDAD, NO CONECTE LA
PLASTIFICADORA A LA CORRIENTE ELECTRICA SIN
HABER LEIDO ANTES COMPLETAMENTE ESTAS
INSTRUCCIONES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN
LUGAR ADECUADO PARA FUTURAS CONSULTAS. COMO
MEDIDA DE PROTECCION, HAY QUE TOMAR LAS
SIGUIENTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD BASICAS
DURANTE EL MONTAJE Y USO DE ESTE PRODUCTO.
Nota especial
Gracias por su reciente compra de la plastificadora GBC. Su nueva
plastificadora puede emitir un ligero olor durante los primeros momentos de
funcionamiento. Es normal y desaparecerá paulatinamente durante las
primeras horas de uso.
Servicio
• No manipule ni trate de reparar usted la máquina. Desenchufe la unidad
y acuda a un centro de servicio autorizado GBC para realizar cualquier
reparación.
Medidas de seguridad generales
• Utilice la unidad sólo para el uso al que está destinada.
• No coloque nada en el conducto de entrada que no sean
documentos/bolsas.
• Coloque la unidad en una zona de trabajo estable y segura para evitar que
se caiga y provoque daños a la unidad y al propio personal.
• Siga todas las instrucciones y advertencias indicadas en la unidad.
• El enchufe se instalará cerca del equipo y será de fácil acceso.
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
All manuals and user guides at all-guides.com
• La unidad debe estar conectada a una fuente de alimentación
• Desenchufe la unidad antes de moverla o cuando no se utilice durante un
• No utilice la máquina con cables o enchufes en mal estado.
• No sobrecargue las tomas de corriente eléctrica por encima de su
• La unidad está diseñada para utilizarse únicamente en interiores.
• No vierta líquidos de ningún tipo sobre este equipo.
• Extreme las medidas de precaución si hay niños en las proximidades.
• Limpie el exterior únicamente con un paño humedecido. No utilice
Pantalla LCD del panel de control
La siguiente información se muestra en la pantalla LCD:
Selección de funciones
Las teclas realizan las siguientes funciones:
Funciones del Motor / Velocidad
1
2
Medidas de proteccion electricas
correspondiente al régimen de voltaje.
periodo prolongado de tiempo.
capacidad, ya que puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
Limpieza
Precaucion: Desenchufe este producto antes de proceder
a su limpieza.
detergentes ni disolventes.
Funcionamiento
Set (Ajuste) – Los números situados junto a la palabra
SET indican el ajuste de temperatura.
Speed (Velocidad) – Los números situados junto a la palabra
SPEED indican el ajuste de velocidad.
Ready (Preparado) – Indica que la máquina está a la temperatura de
funcionamiento programada.
Lower Center 000 (Inferior centro) – Contador, representa el número
de plastificaciones realizadas
Lower Right (Inferior derecha) – Indica la temperatura de los rodillos
Funciones de temperatura:
Cold (Frío) – Ajusta la máquina a la temperatura ambiente
Low (Bajo) – Ajusta la máquina a 110°C
Med (Medio) – Ajusta la máquina a 130°C
High (Alto) – Ajusta la máquina a 150°C
– Estas teclas se utilizan para aumentar o disminuir la temperatura
en 1°C. La temperatura se puede ajustar hasta 160°C.
– Estas teclas se utilizan para ajustar la velocidad de los rodillos. La
velocidad 1 es la más lenta y la velocidad 6 la más rápida.
Stop (Parar) – Detiene el giro de los rodillos.
Counter (Contador) – Reajusta el contador a cero.
Reverse (Invertir) – Invierte el sentido del giro de los rodillos para corregir
un fallo de alimentación.
Configuración
Conecte el cable de corriente a la fuente de alimentación adecuada.
Presione el interruptor de corriente situado en la parte posterior de la
máquina a la posición "on".
1

Publicité

loading