Page 3
Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 5 Consignes de sécurité..........................7 Performances............................10 Installation et mise en service......................11 Connexions et éléments de commande..................12 5.1 Matrice des paramètres......................... 17 Données techniques..........................18 Câbles et connecteurs...........................
Page 5
Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
Page 6
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 7
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à amplifier et lire les signaux provenant des instruments de musique à micro‐ phones électromagnétiques. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occa‐...
Page 8
Consignes de sécurité DANGER ! Danger de mort par courant électrique ! Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N’utilisez pas l’appareil si les couvercles, dispositifs de protection ou composants optiques sont manquants ou endommagés.
Page 9
Consignes de sécurité REMARQUE ! Endommagement de l’appareil en cas de fonctionnement dans des conditions d’environnement inappropriées ! L’utilisation de l’appareil dans des conditions d’environnement inadaptées peut causer des dommages. Utilisez l’appareil unique‐ ment en intérieur et dans les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Caractéristiques techniques » de la notice d’utilisation.
Page 10
Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : Puissance de 20 W (n° art. 499438) ou puissance de 40 W (n° art. 499441) Class AB 1 × haut-parleur de 8 pouces (n° art. 499438) ou 1 × haut-parleur de 10 pouces (n° art. 499441) Boîtier en bois de 12 mm 5 Amp Voicings, avec Clean, Crunch, Lead, OD1 et OD2 4 presets complètement programmables...
Page 11
Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
Page 12
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant ö & HB-20MFX, HB-40MFX Combo guitare...
Page 13
Connexions et éléments de commande 1 [INPUT] | Prise jack 6,35 mm pour raccorder l'instrument 2 [TUNER] | Touche pour allumer et éteindre l'accordeur intégré. Quand il est allumé, l'écran indique par la touche la valeur de la note de chaque son joué. Si les LED rouge et jaune à gauche de l'écran sont allumées, la corde est accordée bien trop bas.
Page 14
Connexions et éléments de commande 9 [EFX] | Touche pour activer les effets REV (réverbération), DLY, (Delay), CRS (Chorus), TRM (Tremolo) et PHR (Phaser). Les LED à gauche de la touche indiquent l'effet activé. Après l'activation de l'effet souhaité, 3 paramètres peuvent être réglés. Maintenez [EFX] appuyé jusqu'à ce que la LED dans la touche s'allume en rouge et indique ainsi que le premier paramètre peut être réglé...
Page 15
Connexions et éléments de commande | Sortie casque (prise jack 3,5 mm) Lorsqu'un casque est branché, le haut-parleur interne ainsi que le raccord pour les enceintes externes est mis en sourdine automatiquement. 16 [POWER] | Interrupteur d'alimentation. Met l’appareil sous tension et hors tension. Lorsque l'appareil ne reçoit aucun signal pendant env.
Page 16
Connexions et éléments de commande Face arrière 1 Prise jack 6,35 mm pour raccorder des enceintes externes. L’impédance totale des ö enceintes raccordée ici ne doit pas être inférieure à 4 Ω. Le haut-parleur intégré est éteint si ce raccord est occupé. 2 Câble d'alimentation électrique HB-20MFX, HB-40MFX Combo guitare...
Page 17
Connexions et éléments de commande 5.1 Matrice des paramètres Vous pouvez lire ici de quelle couleur la LED [EFX] doit s'allumer pour pouvoir régler les para‐ mètres souhaités de chaque effet actif. Réverbération Delay (DLY) Chorus (CRS) Tremolo (TRM) Phaser (PHR) (REV) LED [EFX] : Rouge Durée de l'écho...
Page 18
Données techniques Données techniques Modèle HB-20MFX HB-40MFX Équipement 1 × haut-parleur 8 pouces 1 × haut-parleur 10 pouces Raccords d’entrée Instruments Prise jack 6,35 mm AUX / sans fil Prise jack 3,5 mm / Bluetooth Mini-USB pour la réception de streams audio numériques Raccords de sortie Casque Prise jack 3,5 mm...
Page 19
Données techniques Taux d’échantillonnage 44,1 kHz Portée 10 m Accordeur Fréquence 440 Hz Instruments Guitare, basse, ukulélé en do, violon en ré Plage d’accordage 0A (27,5 Hz)…8C (4186 Hz) Audio numérique USB Version Profondeur de bit 16 bits / 24 kHz Taux d’échantillonnage 44,1 kHz / 48 kHz Correction de tonalité...
Page 20
Données techniques Conditions d’environne‐ Plage de température 0 °C…40 °C ment Humidité relative 20 %…80 % (sans condensation) HB-20MFX, HB-40MFX Combo guitare...
Page 21
Données techniques Informations complémentaires Canaux Réverbération Processeur d’effets Presets mémorisables Oui, 4 × Boucle d'effet externe Entrée Line Sortie Line Sortie d'enregistrement Interface MIDI Raccordement pour haut-parleur externe Raccordement pour écouteurs Fonction stand-by Raccordement pour pédale Comprend également : Pédale HB-20MFX, HB-40MFX Combo guitare...
Page 22
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 23
Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, asymétrique) Signal Terre Fiche jack tripolaire en 3,5 mm (stéréo, asymétrique) Signal (à gauche) Signal (à droite) Terre HB-20MFX, HB-40MFX Combo guitare...
Page 24
Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne jetez pas ces matériaux à...
Page 25
Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. Profitez également de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.